← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
5 JUIN 2013. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté | 5 JUNI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd |
royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions | bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van |
en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 | 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, |
décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005; | en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, | van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteit, zoals tot op | |
tel qu'il a été modifié à ce jour; | heden gewijzigd; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que lInstitut, avec le groupe de travail qui a préparé la | Overwegende dat het Instituut, met de werkgroep die de overeenkomst |
convention de la spécialité pharmaceutique ADREVIEW, a décidé, le 23 | van de farmaceutische specialiteit ADREVIEW heeft voorbereid, op 23 |
mai 2013, de mettre un terme à la présente convention et propose au | mei 2013 beslist heeft de huidige overeenkomst te beëindigen en aan de |
Ministre de supprimer la spécialité concernée de la liste des | Minister voorstelt om, met toepassing van het artikel 85 van het |
spécialités pharmaceutiques remboursables, en application de l'article | koninklijk besluit van 21 december, de betrokken specialiteit uit de |
85 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001; | lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten te schrappen; |
Vu la nécessité d'adopter et de publier le présent arrêté le premier | Gelet op de noodzaak om onderhavig besluit op de eerste dag volgend op |
jour du mois qui suit lexpiration de linscription provisoire sur la | het verstrijken van de voorlopige inschrijving in de lijst van de |
liste des spécialités remboursables, | vergoedbare farmaceutische specialiteiten te nemen en bekend te maken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au chapitre VI de l'annexe I de l'arrêté royal du 21 |
Artikel 1.In hoofdstuk VI van de bijlage I van het koninklijk besluit |
décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière | van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
dans le coût des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié | farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de |
à ce jour, la spécialité ADREVIEW est supprimé. | specialiteit ADREVIEW geschrapt. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2013. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2013. |
Bruxelles, le 5 juin 2013 | Brussel, 5 juni 2013 |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |