Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/06/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel allouant une subvention au Centre de Développement scientifique des Pharmaciens pour le projet de lutte contre le tabagisme : soutien et démarche des pharmaciens "
Arrêté ministériel allouant une subvention au Centre de Développement scientifique des Pharmaciens pour le projet de lutte contre le tabagisme : soutien et démarche des pharmaciens Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Centrum Wetenschappelijke Ontwikkeling voor Apothekers voor het project ter bestrijding van het tabaksgebruik : steun en aansporing van apothekers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 JUIN 2007. - Arrêté ministériel allouant une subvention au Centre de Développement scientifique des Pharmaciens (CDSP) pour le projet de lutte contre le tabagisme : soutien et démarche des pharmaciens Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 JUNI 2007. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Centrum Wetenschappelijke Ontwikkeling voor Apothekers (CWOA) voor het project ter bestrijding van het tabaksgebruik : steun en aansporing van apothekers De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 191, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
alinéa 1er, 5°, modifié par la loi-programme du 20 juillet 2006; 1994, inzonderheid op artikel 191, eerste lid, 5°, gewijzigd bij de programmawet van 20 juli 2006;
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 fixant les modalités Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 tot vaststelling
d'attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes; van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds ter bestrijding
van de verslavingen;
Considérant la proposition de projet, dénommé « Lutte contre le Overwegende het projectvoorstel, getiteld « Bestrijding van het
tabagisme : Soutien et démarche des pharmaciens » par Mme Hilde tabaksgebruik : Steun en aansporing van apothekers », ingediend door
Deneyer et Mr. Georges Guillaume auprès du Service public fédéral Mevr. Hilde Deneyer en Dhr. Georges Guillaume bij de Federale
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation; Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding;
Vu l'avis du Comité Assuétudes, donné le 27 avril 2007, Gelet op het advies van het Comité Verslavingen van 27 april 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention de euro 170.000, imputée au compte de la

Artikel 1.Een subsidie van euro 170.000, aan te rekenen op de

trésorerie « Fonds de lutte contre le tabagisme » du SPF Santé thesaurierekening « Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik » van
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu -
Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée pour Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, voor het jaar 2007 wordt
l'année 2007 au CDSP, située rue Archimède 11 à 1000 Bruxelles, numéro toegekend aan het CWOA, gevestigd Archimedestraat 11 te 1000 Brussel,
de compte bancaire 310-0230500-17, à titre de subvention pour le bankrekeningnummer 310-0230500-17, als subsidie voor het project «
projet « Lutte contre le tabagisme : Soutien et démarche des Bestrijding van het tabaksgebruik : Steun en aansporing van apothekers
pharmaciens ». ».
§ 2. Les objectifs, l'échelonnement, la supervision et le budget du § 2. De doelstellingen, de fasering, de supervisie en de budgettering
projet concerné sont décrits dans la proposition de projet dénommé « van het betrokken project zijn beschreven in het projectvoorstel,
Lutte contre le tabagisme : Soutien et démarche des pharmaciens » par getiteld « Bestrijding van het tabaksgebruik : Steun en aansporing van
Mme Hilde Deneyer et M. Georges Guillaume auprès du Service public apothekers », ingediend door Mevr. Hilde Deneyer en Dhr. Georges
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Guillaume bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid
Environnement, Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation. van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en

Art. 2.§ 1er. Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux

Voeding.

Art. 2.§ 1. De betaling door de opdrachtgever geschiedt in twee

tranches : schijven :
- la première tranche de euro 85.000 à la date de signature du présent - de eerste schijf van euro 85.000 bij de datum van ondertekening van
arrêté; dit besluit;
- le solde de euro 85.000 avant le 30 novembre 2008 et après - het saldo van euro 85.000 voor 30 november 2008 en na goedkeuring
approbation du rapport définitif et présentation des pièces van het definitief rapport en het voorleggen van de nodige
justificatives des montants dépensés en deux exemplaires à la bewijsstukken van uitgegeven bedragen in twee exemplaren bij het
Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation, Eurostation, Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, Eurostation, Victor
Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 Bruxelles, ou à toute autre Horta-plein 40, bus 10, 1060 Brussel, of op elk ander adres dat later
adresse indiquée ultérieurement par la Direction générale Animaux, Végétaux et Plantes. meegedeeld wordt door het Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding.
§ 2. Les montants seront versés sur le compte de l'organisation § 2. De bedragen zullen gestort worden op de rekening van de in
mentionnée dans l'article 1er. artikel 1 vermelde organisatie.
§ 3. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et § 3. Op de facturen wordt de vermelding aangebracht « Voor echt en
véritable pour le montant de euro 85.000 (quatre-vingt cinq mille waar verklaard voor de som van euro 85.000 (vijfentachtig duizend
euros) ». euro) ».
Bruxelles, le 5 juin 2007. Brussel, 5 juni 2007.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^