← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément du logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que de la circonscription, de la province ou du collège, pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007 "
Arrêté ministériel portant agrément du logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que de la circonscription, de la province ou du collège, pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007 | Ministerieel besluit houdende erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI die gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de provincie of het college, voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 5 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant agrément du logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que de la circonscription, de la province ou du collège, pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007 | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 5 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI die gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de provincie of het college, voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'article 165 du Code électoral, remplacé par la loi du 18 décembre | Gelet op artikel 165 van het Kieswetboek, vervangen bij de wet van 18 |
1998 et modifié par la loi du 12 août 2000; | december 1998 en gewijzigd bij de wet van 12 augustus 2000; |
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2006 portant agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2006 houdende |
entreprises PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory SCRL, Verdonck, | erkenning van de bedrijven PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory |
Kloosters & Associates BV et SYSQA BV en tant qu'organismes d'avis | CVBA, Verdonck, Kloosters & Associates BV en SYSQA BV als |
tant pour les systèmes et logiciels de vote automatisé que pour les | adviesorganen zowel voor de geautomatiseerde stemsystemen en -software |
logiciels électoraux de recensement des voix et de répartition des | als voor de verkiezingssoftware voor de stemopneming en de verdeling |
sièges; | van de zetels; |
Gelet op het advies dat PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory | |
Vu l'avis émis en date du 29 mai 2007 par PricewaterhouseCoopers | CVBA, erkend adviesorgaan, op 29 mei 2007 heeft uitgebracht over de |
Enterprise Advisory SCRL, organisme d'avis agréé, sur l'agrément du | erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI en die |
logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement | gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, |
tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et | voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de |
pour la désignation des élus, en vue des prochaines élections des | verkozenen, met het oog op de volgende verkiezingen voor de federale |
Chambres fédérales législatives du 10 juin 2007; | Wetgevende Kamers op 10 juni 2007; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le |
Artikel 1.De software voorgesteld door de firma CEVI en die gebruikt |
wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de | |
recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des | verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel |
sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que | op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de |
de la circonscription, de la province ou du collège, est agréé pour | provincie of het college, wordt goedgekeurd voor de verkiezingen van |
les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007. | de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 juin 2007. | Brussel, 5 juni 2007. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |