Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
5 JUILLET 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 5 JULI 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission | besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de |
consultative des maisons et centres de jeunes | adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra |
La Ministre de la Jeunesse, | De minister voor Jeugd, |
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de |
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van jeugdhuizen, |
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs | ontmoetings- en verblijfscentra en jeugdinformatiecentra en hun |
fédérations, les articles 22, 24 et 31 ; | federaties, artikelen 22, 24 en 31; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 |
2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet | december 2008 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten van het |
2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de | decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de |
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | erkenning en subsidiëring van jeugdhuizen, ontmoetings- en |
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations ; | verblijfscentra en jeugdinformatiecentra en hun federaties; |
Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming |
de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes ; | van de leden van de adviescommissie jeugdhuizen en jeugdcentra; |
Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération | Overwegende het verzoek om vervanging ingediend door de "Fédération |
des Centres de Jeunes en Milieu Populaire en date du 24 octobre 2022 ; | des Centres de Jeunes en Milieu Populaire" van 24 oktober 2022; |
Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération | Overwegende het verzoek om vervanging ingediend door de "Fédération |
Infor jeunes en date du 23 septembre 2022 ; | Infor jeunes" op 23 september 2022; |
Considérant la demande du 31 mai 2022 introduite par le Collège | Overwegende het verzoek van 31 mei 2022 van het "Collège provincial de |
provincial de Hainaut qui sollicite les désignations de Madame Albine | Hainaut" tot benoeming van mevrouw Albine QUISENAIRE en de heer |
QUISENAIRE et de Monsieur Maximilien ATANGANA ; | Maximilien ATANGANA; |
Considérant la demande du 23 juin 2022 introduite par le Collège | Overwegende het verzoek van 23 juni 2022, ingediend door het "Collège |
provincial du Brabant wallon qui sollicite les désignations de | provincial du Brabant wallon" tot benoeming van de heer Tristan |
Monsieur Tristan SCARNIERE ; | SCARNIERE; |
Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération | Overwegende het verzoek om vervanging ingediend door de "Fédération |
des Centres de Jeunes en Milieu Populaire en date du 14 décembre 2022 | des Centres de Jeunes en Milieu Populaire" van 14 december 2022; |
; Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération | Overwegende het verzoek om vervanging ingediend door de "Fédération |
des Maisons de jeunes en Belgique francophone en date du 01 mars 2023 | des Maisons de jeunes en Belgique francophone" van 1 maart 2023; |
; Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de | Overwegende dat de voorgedragen leden voldoen aan de |
nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet | benoemingsvoorwaarden zoals vermeld in de artikelen 22 en 30 van het |
2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des | decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de voorwaarden voor de |
maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres | erkenning en subsidiëring van jeugdhuizen, ontmoetings- en |
d'information des jeunes et de leurs fédérations ; | verblijfscentra en jeugdinformatiecentra en hun federaties; |
Considérant qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation ; | Overwegende dat zij daarom moeten worden benoemd; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1, 2°, c), ii) de l'arrêté ministériel du 29 |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, c), ii) van het ministerieel besluit van |
juin 2022 portant nomination des membres de la Commission Consultative | 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van het Adviescomité van |
des Centres de Jeunes, les mots « Madame Ana VANDERWIELEN » sont | de Jeugdcentra worden de woorden "mevrouw Ana VANDERWIELEN" vervangen |
remplacés par « Monsieur Jérôme PESTIAUX » | door "de heer Jérôme PESTIAUX". |
Art. 2.A l'article 1, 3°, a), i) de l'arrêté précité, les mots « |
Art. 2.In artikel 1, 3°, a), i) van voornoemd besluit worden de |
Madame Marie-Pierre VANDOOREN » sont remplacés par « Madame Eloïse | woorden "mevrouw Marie-Pierre VANDOOREN" vervangen door "mevrouw |
CHOPIN » et les mots « Monsieur Damien SCHOLLE » sont remplacés par « | Eloïse CHOPIN" en de woorden "de heer Damien SCHOLLE" vervangen door |
Madame Catherine DUPONT » | "mevrouw Catherine DUPONT". |
Art. 3.A l'article 1, 3°, a), ii) de l'arrêté précité, les mots « |
Art. 3.In artikel 1, 3°, a), ii) van voornoemd besluit worden de |
Madame Eloïse CHOPIN » sont remplacés par « Madame Marie ROLET » et | woorden "mevrouw Eloïse CHOPIN" vervangen door "mevrouw Marie ROLET" |
les mots « Madame Marie ROLET » sont remplacés par « Monsieur Damien | en de woorden "mevrouw Marie ROLET" door "de heer Damien SCHOLLE". |
SCHOLLE » Art. 4.A l'article 1, 4°, de l'arrêté précité, sont ajoutés en |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 22, 1°, f) van het voornoemd besluit, |
application de l'article 22, 1°, f) du décret, les mots : | worden de woorden : |
« c) Pour la Province de Hainaut, Madame Albine QUISENAIRE, en qualité | "c) Voor de Provincie Henegouwen, mevrouw Albine QUISENAIRE, als |
de membre effectif, et Monsieur Maximilien ATANGANA, en qualité de membre suppléant ; | werkend lid, en de heer Maximilien ATANGANA, als plaatsvervangend lid; |
d) Pour la Province du Brabant Wallon, Monsieur Tristan SCARNIERE, en | d) Voor de provincie Waals-Brabant, de heer Tristan SCARNIERE, als |
qualité de membre effectif. » | werkend lid. |
Art. 5.A l'article 1, 2°, c), iv) de l'arrêté précité, les mots « |
Art. 5.In artikel 1, 2°, c), iv) van voornoemd besluit worden de |
Monsieur Xavier HUTSEMEIOERS » sont remplacés par « Monsieur Xavier | woorden "de heer Xavier HUTSEMEIOERS" vervangen door "de heer Xavier |
HUTSEMEKERS » | HUTSEMEKERS". |
Art. 6.A l'article 1, 2°, a), iii) de l'arrêté précité, les mots « |
Art. 6.In artikel 1, 2°, a), iii) van voornoemd besluit worden de |
Monsieur JACQUES Christophe » sont remplacés par « Monsieur JACQUES | woorden "de heer JACQUES Christophe" vervangen door "de heer JACQUES |
Alexandre » | Alexandre". |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Bruxelles, le 5 juillet 2023. | ondertekend. Brussel, 5 juli 2023. |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |