← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances fixée par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances "
| Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances fixée par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances | Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 5 JUILLET 2019. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la | 5 JULI 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling |
| sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances | van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke |
| fixée par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination | kansen bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot |
| des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle | benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele |
| d'Egalité des chances | beleid voor gelijke kansen |
| LE MINISTRE DE LA JEUNESSE, | DE MINISTER VAN JEUGD, |
| Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden |
| et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- |
| d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs | en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun |
| fédérations, l'article 22, modifié par le décret du 9 mai 2008, | federaties, artikel 22, gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2008; |
| Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
| équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
| Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming |
| membres de la sous-commission de la politique socioculturelle | van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid |
| d'égalité des chances, tel que modifié; | voor gelijke kansen; |
| Considérant la demande de remplacement de mandat, demandé par la FMJ | Gelet op de aanvraag om vervanging van mandaat, aangevraagd door FMJ |
| en date du 21 mai 2019 il est mis fin au mandat de Mme VANHEE Colette. | op 21 mei 2019, wordt een eind gesteld aan het mandaat van Mevr. VANHEE Colette; |
| Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté | Overwegende dat, bijgevolg, het ministerieel besluit van 24 oktober |
| ministériel du 24 octobre 2017 précité, | 2017 gewijzigd moet worden, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1, 1° (sous : Pour la Fédération des |
Artikel 1.In artikel 1, 1) (onder: Voor de "Fédération des Maisons de |
| Maisons de Jeunes en Belgique francophone) de l'arrêté ministériel du | Jeunes en Belgique Francophone") van het ministerieel besluit van 24 |
| 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission | oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het |
| de la politique socioculturelle d'égalité des chances, modifié par les | sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, gewijzigd bij de |
| arrêtés ministériels du 30 novembre 2017 et du 20 août 2018, les mots | ministeriële besluiten van 30 november 2017 en 20 augustus 2018, |
| worden de woorden "Mevr. VANHEE Colette, rue Lens Saint Servais 17N, | |
| « Mme VANHEE Colette, rue Lens Saint Servais 17N, 4280 ABOLENS » sont | 4280 ABOLENS" vervangen door de woorden "Mevr. BINOT Jessica, Basse |
| remplacés par « Mme BINOT Jessica, Basse Cour 78, 4970 STAVELOT ». | Cour 78, 4970 STAVELOT". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
| Bruxelles le 5 juillet 2019. | ondertekend. Brussel, 5 juli 2019. |
| R. MADRANE | R. MADRANE |