← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er décembre 1988 fixant les modèles de convention et de formulaire de paiement par virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er décembre 1988 fixant les modèles de convention et de formulaire de paiement par virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 december 1988 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van formulier voor betaling door overschrijving bedoeld in de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
5 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 5 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
1er décembre 1988 fixant les modèles de convention et de formulaire de | besluit van 1 december 1988 houdende vaststelling van de modellen van |
overeenkomst en van formulier voor betaling door overschrijving | |
paiement par virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal | bedoeld in de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 24 |
du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la | december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de |
loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 42, | Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 42, tweede |
alinéa 2, modifié par la loi du 2 juillet 1981 et par l'arrêté royal | lid, gewijzigd bij de wet van 2 juli 1981 en bij het koninklijk |
n° 530 du 31 mars 1987; | besluit nr. 530 van 31 maart 1987; |
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article | Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering |
42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, | van artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april |
relatif au paiement des allocations annuelles, des rentes et des | 1971, betreffende de uitbetaling van de jaarlijkse vergoedingen, van |
allocations, les articles 8 et 9, remplacés par l'arrêté royal du 2 | de renten en van de bijslagen, de artikelen 8 en 9, vervangen bij het |
juin 2010; | koninklijk besluit van 2 juni 2010; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er décembre 1988 fixant les modèles de | Gelet op het ministerieel besluit van 1 december 1988 houdende |
convention et de formulaire de paiement par virement, visés par les | vaststelling van de modellen van overeenkomst en van formulier voor |
articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant | betaling door overschrijving bedoeld in de artikelen 8 en 9 van het |
exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur | koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, |
les accidents du travail; | tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971; |
Vu l'avis du comité de gestion du Fonds des accidents du travail, | Gelet op het advies van het beheerscomité van het Fonds voor |
donné le 20 décembre 2016; | Arbeidsongevallen, gegeven op 20 december 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mars 2017; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 avril 2017; | maart 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 11 april 2017; |
Vu l'avis 61.395/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2017, en | Gelet op advies 61.395/1 van de Raad van State, gegeven op 29 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.Het opschrift van het ministerieel besluit van 1 december |
|
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 1er décembre 1988 |
1988 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van |
fixant les modèles de convention et de formulaire de paiement par | formulier voor betaling door overschrijving bedoeld in de artikelen 8 |
virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 | en 9 het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van |
décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi | artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, |
du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, remplacé par l'arrêté | |
ministériel du 2 juin 2010, est remplacé par ce qui suit : | vervangen bij het ministerieel besluit van 2 juni 2010, wordt |
« Arrêté ministériel fixant le modèle de convention visé par l'article | vervangen als volgt : « Ministerieel besluit houdende vaststelling van het model van |
8 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article | overeenkomst bedoeld in artikel 8 van het koninklijk besluit van 24 |
42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail. | december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de |
». | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971. ». |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
ministériel du 2 juin 2010, est remplacé par ce qui suit : | ministerieel besluit van 2 juni 2010, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 1er.La convention visée à l'article 8 de l'arrêté royal du 24 |
« Art. 1.De overeenkomst bedoeld in artikel 8 van het koninklijk |
décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi | besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede |
du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, relatif au paiement des | lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, betreffende de |
allocations annuelles, des rentes et des allocations, est établie | uitbetaling van de jaarlijkse vergoedingen, van de renten en van de |
conformément au modèle de l'annexe ci-jointe au présent arrêté. ». | bijslagen, wordt vastgesteld volgens het als bijlage bij dit besluit gevoegde model. ». |
Art. 3.Dans les annexes au même arrêté, modifiées par l'arrêté |
Art. 3.In de bijlagen bij hetzelfde beluit, gewijzigd bij het |
ministériel du 2 juin 2010, les modifications suivantes sont apportées | ministerieel besluit van 2 juni 2010, worden de volgende wijzigingen |
: | aangebracht : |
1° l'intitulé de l'annexe I est remplacé par ce qui suit : | 1° Het opschrift van de bijlage I wordt vervangen als volgt : |
« Annexe. Modèle de convention uniforme. »; | « Bijlage. Model van een eenvormige overeenkomst. »; |
2° les annexes II et III sont abrogées. | 2° de bijlagen II en III worden opgeheven. |
Bruxelles, le 5 juillet 2017. | Brussel, 5 juli 2017. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |