Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/07/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 6 van het koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van toelagen voor wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
5 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du 5 JULI 2011. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het
Comité d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 Beoordelingscomité voorzien in artikel 6 van het koninklijk besluit
novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la van 30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van
recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de toekenning van toelagen voor wetenschappelijk onderzoek inzake
politique sanitaire et de bien-être animal voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, les articles 2 et 2bis, modifiés par la loi du 17 bevoegdheid, artikelen 2 en 2bis, gewijzigd bij de wet van 17 juli
juillet 1997; 1997;
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling
des subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité van de voorwaarden van toekenning van toelagen voor wetenschappelijk
alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal, l'article onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn,
6; artikel 6;
Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 instituant le Comité Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 2004 tot instelling van
d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 het Beoordelingscomité voorzien in artikel 6 van het koninklijk
fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique besluit van 30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van
en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk onderzoek inzake
bien-être animal, les articles 3 et 5; voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn, artikelen 3 en 5;
Considérant que l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Overwegende dat het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
alimentaire, le Conseil interuniversitaire de la Communauté française, Voedselketen, de « Conseil interuniversitaire de la Communauté
le « Vlaamse Interuniversitaire Raad » et la direction générale française », de Vlaamse Interuniversitaire Raad en het
Animaux, Végétaux et Alimentation du SPF Santé publique, Sécurité de directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding van de FOD
la Chaîne alimentaire et Environnement ont motivé conformément à Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu,
l'article 2, § 2, de la loi précitée, l'impossibilité de présenter, overeenkomstig artikel 2, § 2, van voormelde wet, de onmogelijkheid
pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme par le fait qu'il n'existe pas, en leur sein, un nombre suffisant de personnes de sexe féminin disposant à la fois de l'expertise et du niveau de responsabilité qui sont nécessaires pour représenter valablement ces instances; Considérant que les propositions faites par les instances appelées à proposer des candidatures comme membres du Comité d'évaluation ne comportent pas le nombre minimum de personnes de sexe féminin qui permettrait de satisfaire à la condition de l'article 2bis, § 1er, de la loi précitée; hebben gemotiveerd de kandidatuur van minstens één man en één vrouw per mandaat voor te dragen, door het feit dat er een onvoldoende aantal personen van het vrouwelijke geslacht in hun schoot voorhanden is die tegelijk beschikken over de deskundigheid en het verantwoordelijkheidsniveau die noodzakelijk zijn om deze instanties geldig te vertegenwoordigen; Overwegende dat de voorstellen uitgebracht door de instanties die geroepen zijn kandidaturen als lid voor het Beoordelingscomité voor te dragen, niet het minimum aantal personen van het vrouwelijke geslacht bevatten, waardoor zou voldaan worden aan de voorwaarden van artikel 2bis, § 1, van voormelde wet;
Considérant que le Ministre chargé de la Politique d'égalité des Overwegende dat de Minister bevoegd voor het Beleid van gelijke Kansen
Chances entre hommes et femmes a été informé de l'impossibilité de voor mannen en vrouwen op de hoogte werd gebracht van de
remplir la condition de l'article 2bis, § 1er, de la loi précitée onmogelijkheid om aan de voorwaarden te voldoen van artikel 2bis, § 1,
ainsi que des raisons de cette impossibilité, van voormelde wet alsmede van de redenen van deze onmogelijkheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres du Comité d'évaluation :

Artikel 1.Worden benoemd tot leden van het Beoordelingscomité :

1° comme représentants du « Vlaamse Interuniversitaire Raad » 1° als vertegenwoordigers van de Vlaamse Interuniversitaire Raad
- Prof. C. Van Ginneken, ayant pour suppléant le prof. P. Bols - Prof. C. Van Ginneken, met als plaatsvervanger prof. P. Bols
- Prof. R. Ducatelle, ayant pour suppléant le prof. M. Uyttendaele - Prof. R. Ducatelle, met als plaatsvervanger prof. M. Uyttendaele
- Prof. W. Baeyens, ayant pour suppléant le prof. M. Elskens - Prof. W. Baeyens, met als plaatsvervanger prof. M. Elskens
- Prof. N. Buys, ayant pour suppléant le prof. B. Goddeeris - Prof. N. Buys, met als plaatsvervanger prof. B. Goddeeris
2° comme représentants du Conseil interuniversitaire de la Communauté 2° als vertegenwoordigers van de « Conseil interuniversitaire de la
française Communauté française »
- Prof. G. Daube, ayant pour suppléant le prof. A. Linden - Prof. G. Daube, met als plaatsvervanger prof. A. Linden
- Prof. C. Bragard, ayant pour suppléant le prof. J.-J. Letesson - Prof. C. Bragard, met als plaatsvervanger prof. J.-J. Letesson
- Mme C. Vroonen, ayant pour suppléant le prof. B. Blankert - Mevr. C. Vroonen, met als plaatsvervanger prof. B. Blankert
- Prof. R. Renaville, ayant pour suppléant le prof. A. Thewis - Prof. R. Renaville met als plaatsvervanger prof. A. Thewis
3° comme représentants de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la 3° als vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor de
Chaîne alimentaire Veiligheid van de Voedselketen
- M. X. Van Huffel, ayant pour suppléant M. J. Hooyberghs - de heer X. Van Huffel, met als plaatsvervanger de heer J. Hooyberghs
- Mme E. Moons, ayant pour suppléant Mme C. Herickx - Mevr. E. Moons, met als plaatsvervanger Mevr. C. Herickx
- Mme V. Huyshauwer ayant pour suppléant M. H. Diricks - Mevr. V. Huyshauwer met als plaatsvervanger de heer H. Diricks
4° comme représentants de la direction générale Animaux, Végétaux et 4° als vertegenwoordigers van het directoraat-generaal Dier, Plant en
Alimentation du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire Voeding van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
et Environnement Leefmilieu
- Mme C. Vinkx, ayant pour suppléant M. B. Horion - Mevr. C. Vinkx, met als plaatsvervanger de heer B. Horion
- M. B. Cardinal, ayant pour suppléant Mme E. Peeters - de heer B. Cardinal, met als plaatsvervanger Mevr. E. Peeters
- M. G. Lamsens, ayant pour suppléant Mme D. Tamigniaux - de heer G. Lamsens, met als plaatsvervanger Mevr. D. Tamigniaux

Art. 2.Mme B. Toussaint, conseiller général, chef de service

Art. 2.Mevr. B. Toussaint, adviseur generaal, diensthoofd Coördinatie

Coordination Recherche scientifique, est nommée président du Comité Wetenschappelijk Onderzoek, wordt benoemd tot voorzitter van het
d'Evaluation. En cas d'empêchement de Mme B. Toussaint, la présidence Beoordelingscomité. Ingeval Mevr. B. Toussaint belet is, zal het
sera assurée par M. G. Lamsens. voorzitterschap door de heer G. Lamsens waargenomen worden.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011.

Bruxelles, le 5 juillet 2011. Brussel, 5 juli 2011.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^