← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'association sans but lucratif Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », comme organisme de certification de placeurs de portes résistant au feu "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'association sans but lucratif Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », comme organisme de certification de placeurs de portes résistant au feu | Ministerieel besluit houdende de hernieuwing van de erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort : « I.S.I.B. », als certificatieinstelling voor plaatsers van brandwerende deuren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
5 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 5 JULI 2002. - Ministerieel besluit houdende de hernieuwing van de |
l'agrément de l'association sans but lucratif Institut de Sécurité | erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité |
Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », | Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort : « I.S.I.B. », |
comme organisme de certification de placeurs de portes résistant au feu | als certificatieinstelling voor plaatsers van brandwerende deuren |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et | Gelet op de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en |
des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité | ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de |
civile dans ces mêmes circonstances, notamment l'article 2, modifié | burgerrechterlijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen, |
par la loi du 22 mai 1990; | inzonderheid op artikel 2 gewijzigd bij de wet van 22 mei 1990; |
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en | Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van |
matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les | de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de |
bâtiments nouveaux doivent satisfaire, notamment l'article 3 et | nieuwe gebouwen moeten voldoen, inzonderheid op artikel 3 en bijlage |
l'annexe 1re, 2°; | 1, 2°; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant les conditions et la | Gelet op het ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van |
procédure d'agrément des placeurs de portes résistant au feu; | de voorwaarden en de procedure inzake de erkenning van de plaatsers |
van brandwerende deuren; | |
Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 1995 portant agrément de | Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 1995 houdende de |
l'association sans but lucratif Institut de Sécurité Incendie - | erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Institut de Sécurité |
Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », comme | Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort : « I.S.I.B. », |
organisme de certification de placeurs de portes résistant au feu; | als certficatieinstelling voor plaatsers van brandwerende deuren; |
Vu la demande de renouvellement d'agrément introduite auprès du | Gelet op de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning ingediend bij de |
Ministère de l'Intérieur le 10 mai 2001 par l'association sans but | Minister van Binnenlandse Zaken op 10 mei 2001, door de vereniging |
lucratif Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor | zonder winstoogmerk Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor |
Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. »; | Brandveiligheid, afgekort : « I.S.I.B. »; |
Attendu que l'I.S.I.B. satisfait aux critères généraux inscrits dans | Gezien het I.S.I.B.voldoet aan de algemene criteria vervat in de norm |
la norme NBN-EN 45013; | NBN-EN 45013; |
Vu l'avis favorable de la Direction générale de la Protection civile, | Gelet op het gunstig advies van de Algemene Directie van de Civiele Bescherming, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément de l'association sans but lucratif Institut de |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Institut |
Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « | de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, afgekort : « |
I.S.I.B. », comme organisme de certification de placeurs de portes | I.S.I.B. », als certificatieinstelling voor plaatsers van brandwerende |
résistant au feu est renouvelé pour une période de cinq ans. | deuren wordt hernieuwd voor een periode van vijf jaar . |
Art. 2.La procédure d'octroi du numéro d'identification visée à |
Art. 2.De in artikel 4, 3°, van het ministerieel besluit van 5 mei |
l'article 4, 3° de l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 est approuvée. | 1995 bedoelde procedure voor de toekenning van het identificatienummer |
wordt goedgekeurd. | |
Art. 3.La procédure de contrôle visée à l'article 8 de l'arrêté |
Art. 3.De in artikel 8 van het ministerieel besluit van 5 mei 1995 |
ministériel du 5 mai 1995 est approuvée. | bedoelde controleprocedure wordt goedgekeurd. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 10 novembre 2000. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 10 november 2000. |
Bruxelles, le 5 juillet 2001. | Brussel, 5 juli 2001. |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlanse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |