← Retour vers "Arrêté ministériel portant prolongation temporaire de l'agréation de l'ASBL SIA comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Schilsweg 58, 4700 Eupen "
Arrêté ministériel portant prolongation temporaire de l'agréation de l'ASBL SIA comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Schilsweg 58, 4700 Eupen | Ministerieel besluit houdende tijdelijke verlenging van de erkenning van de VZW SIA als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wat de noodopvangwoning gelegen in 4700 Eupen, Schilsweg 58, betreft |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
5 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel portant prolongation temporaire | 5 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit houdende tijdelijke verlenging |
de l'agréation de l'ASBL SIA comme pouvoir organisateur d'une | van de erkenning van de VZW SIA als inrichtende macht van een |
institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en | inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en |
détresse en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Schilsweg 58, 4700 Eupen | begeleidt, wat de noodopvangwoning gelegen in 4700 Eupen, Schilsweg 58, betreft |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
Vu le décret du 9 mai 1994 portant agréation d'institutions | Gelet op het decreet van 9 mei 1994 houdende de erkenning van |
accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse et | inrichtingen die personen in een noodtoestand voorlopig opnemen en |
portant octroi de subsides en vue de l'expropriation, l'achat, la | begeleiden en houdende toekenning van toelagen met het oog op de |
construction, la location, la remise en état et l'équipement | aankoop, de bouw, de huur, de reparatie en de uitrusting van |
d'habitations destinées à l'accueil d'urgence, modifié par les décrets | noodopvangwoningen, gewijzigd bij de decreten van 4 maart 1996, 21 |
des 4 mars 1996, 21 octobre 1996, 18 mars 2002, 25 juin 2007 et 16 | oktober 1996, 18 maart 2002, 25 juni 2007 en 16 juni 2008; |
juin 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
pouvoirs de décision aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; |
Vu la demande de prolongation d'agréation introduite le 25 septembre | Gelet op de aanvraag tot verlenging van erkenning, ingediend op 25 |
2009 par l'ASBL SIA (Soziale Integration und Alltagshilfe); | september 2009 door de VZW SIA, "Soziale Integration und Alltagshilfe"; |
Considérant qu'il n'y a toujours pas d'attestation de sécurité incendie, | Overwegende dat tot nu toe geen veiligheidsattest voorgelegd werd; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agréation de l'ASBL SIA (Soziale Integration und |
Artikel 1.De erkenning van de VZW SIA (Soziale Integration und |
Alltagshilfe) comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant | Alltagshilfe) als inrichtende macht van een inrichting die personen in |
et encadrant provisoirement des personnes en détresse est prolongée | een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wordt tijdelijk - van |
temporairement, du 1er janvier 2010 au 30 juin 2010, en ce qui | 1 januari 2010 tot en met 30 juni 2010 - verlengd, wat de |
concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Schilsweg 58, 4700 Eupen. | noodopvangwoning gelegen in 4700 Eupen, Schilsweg 58, betreft. |
Art. 2.L'ASBL SIA est compétente pour l'accompagnement social des |
Art. 2.De VZW SIA is bevoegd voor de sociale begeleiding van de |
personnes hébergées dans l'institution agréée. | personen ondergebracht in de erkende inrichting. |
Art. 3.Le pouvoir organisateur de l'institution agréée par le présent |
Art. 3.De inrichtende macht van de bij dit besluit erkende inrichting |
arrêté reçoit copie de celui-ci. | krijgt een afschrift ervan. |
Eupen, le 5 janvier 2010. | Eupen, 5 januari 2010 |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |