← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le modèle de la fiche de fonction personnelle visée à l'article 35 de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux "
Arrêté ministériel fixant le modèle de la fiche de fonction personnelle visée à l'article 35 de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux | Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de persoonlijke functiefiche als bedoeld in artikel 35 van het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 5 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel fixant le modèle de la fiche de fonction personnelle visée à l'article 35 de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux La Ministre de la Politique scientifique, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 5 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de persoonlijke functiefiche als bedoeld in artikel 35 van het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, notamment les | van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale |
articles 35 et 38; | wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikelen 35 en 38; |
Vu l'avis de la Commission interministérielle de la Politique | Gelet op het advies van de Federale interministeriële commissie voor |
scientifique fédérale, donné le 17 décembre 2008, | wetenschapsbeleid, gegeven op 17 december 2008, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La fiche de fonction personnelle visée à l'article 35 de |
Artikel 1.De persoonlijke functiefiche als bedoeld in artikel 35 van |
l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel | het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het |
statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale | |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux est établie au | wetenschappelijke instellingen wordt opgesteld binnen elke federale |
sein de chaque établissement scientifique fédéral conformément au | wetenschappelijke instellingen overeenkomstig het bij dit besluit |
modèle annexé au présent arrêté. | gevoegde model. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 janvier 2009. | Brussel, 5 januari 2009. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
Annexe | Bijlage |
Fiche de fonction | Functiefiche |
1. Données d'identification | 1. Identificatiegegevens |
Nom | Naam |
Prénom | Voornaam |
Groupe d'activités | Activiteitengroep |
Groupe d'activités I : Recherche scientifique et développement | Activiteitengroep I : Wetenschappelijk onderzoek en experimentele |
expérimental | ontwikkeling |
Groupe d'activités II : Service public scientifique | Activiteitengroep II : Wetenschappelijke openbare dienstverlening |
Classe | Klasse |
SW1 | SW1 |
SW2 | SW2 |
SW3 | SW3 |
SW4 Titre Assistant stagiaire Assistant Premier assistant Chef de travaux Chef de travaux principal Titre, régime transitoire Chef de section Chef de département Titre fonctionnel Services/équipes d'affectation | SW4 Titel Assistent-stagiair Assistent Eerstaanwezend assistent Werkleider Eerstaanwezend werkleider Titel, overgangsregeling Afdelingshoofd Departementshoofd Functionele titel Dienst/toegewezen teams |
Date de début de validité de la présente fiche de fonction : | Datum van begin van geldigheid van deze functiefiche : |
Si l'agent est confirmé : | Indien het personeelslid is bevestigd : |
Date de la confirmation | Datum van de bevestiging |
Supérieur hiérarchique | Hiërarchisch leidinggevende |
Supérieur fonctionnel | Functioneel leidinggevende |
Date de la dernière évaluation | Datum van de laatste evaluatie |
Mois de la première ou prochaine évaluation (1) Date d'obtention du doctorat ou date pour la présentation d'une thèse doctorale Si l'agent est stagiaire : Date d'entrée en service du stagiaire Supérieur hiérarchique Supérieur fonctionnel Agent scientifique superviseur du stagiaire (doit de préférence être le supérieur hiérarchique) Dates des rapports de stage de l'agent scientifique superviseur (2) Date ultime de remise du travail de fin de stage Si l'agent est en période d'essai : Date d'entrée en service de l'agent scientifique en période d'essai Supérieur hiérarchique Supérieur fonctionnel Supérieur hiérarchique de l'agent scientifique en période d'essai Dates prévues des rapports de la période (3) d'essai du supérieur hiérarchique Date de remise du rapport d'activités de l'agent scientifique en période d'essai (4) | Maand van de eerste of volgende evaluatie (1) Datum van verkrijging van het doctoraat of datum voor de verdediging van een doctoraalscriptie Indien het personeelslid stagiair is : Datum van indiensttreding van de stagiair Hiërarchisch leidinggevende Functioneel leidinggevende Superviserend wetenschappelijk personeelslid van de stagiair (voorkeurrecht de hiërarchisch leidinggevende te zijn) Data van de stageverslagen van het superviserend wetenschappelijk personeelslid (2) Uiterste datum voor indiening van het stage-eindwerk Indien het personeelslid in proefperiode is : Datum van indiensttreding van het personeelslid in proefperiode Hiërarchisch leidinggevende Functioneel leidinggevende Hiërarchisch leidinggevende van het wetenschappelijk personeelslid in proefperiode Vastgelegde data voor de verslagen van de hiërarchisch leidinggevende in de proefperiode (3) Datum van indiening van het activiteitenverslag van het wetenschappelijk personeelslid in proef periode (4) |
2. Raison d'être de la fonction en rapport avec les missions de | 2. Doel van de functie ten opzichte van de opdrachten van de |
l'institution | instelling |
Il s'agit de l'essence de la fonction, résumée en quelques phrases | Dit is de essentie van de functie, samengevat in enkele kernachtige |
concises : quelle est la fonction, à quoi sert la fonction, quel est | zinnen : wat is de functie, waartoe dient de functie, wat is de « zin |
son « sens » ou sa raison d'être ? Dans cette formulation, il faut | » of bestaansreden ervan ? Ook de finaliteit van de functie (de link |
également faire refléter, autant que possible, la finalité de la | met de organisatie- en/of afdelingsdoelstellingen, de link naar |
fonction (le lien avec les objectifs de l'organisation et/ou de | klanten toe,...) moet in de formulering zoveel mogelijk worden |
weergegeven. | |
l'administration, le lien avec les clients, ...). | Het is niet de bedoeling dat de belangrijkste activiteiten worden |
L'objectif n'est pas de citer les activités les plus importantes, mais | bijeengeplaatst, maar dat werkelijk wordt samengevat waar het om |
bien de réellement résumer ce dont il retourne dans la fonction. | draait in de functie. |
3. Domaines de résultats | 3. Resultaatsgebieden |
Il s'agit ici des finalités permanentes les plus importantes qui | Het gaat hier om de permanente en belangrijkste resultaatsgebieden die |
contribuent aux résultats finaux du service, de l'administration, du | bijdragen tot de eindresultaten van de dienst, de afdeling, het |
département et/ou de l'organisation. Les finalités sont de préférence | departement en/of de organisatie. De resultaatsgebieden worden bij |
explicitées à l'aide d'exemples d'activités pertinents : ce que fait | voorkeur verduidelijkt met relevantie voorbeelden van activiteiten : |
le titulaire de la fonction, et non comment il le fait. | wat doet de functiehouder, niet hoe. |
(remplir ce qui vous concerne) | (invullen wat op u betrekking heeft) |
A. Domaine de résultats principaux/complémentaires en matière | A. Belangrijkst/aanvullend resultaatsgebied inzake wetenschappelijke |
d'activités de recherche scientifique (x%) : | onderzoeksactiviteiten (x%): |
1. Publications de recherche scientifique | 1. Wetenschappelijke onderzoekspublicaties |
2. Projets de recherche scientifique | 2. Wetenschappelijke onderzoeksprojecten |
3. Réunions scientifiques | 3. Wetenschappelijke vergaderingen |
4. Transfert de connaissances et gestion d'infrastructures | 4. Overdracht van kennis en beheer van wetenschappelijke |
scientifiques | infrastructuur |
B. Domaine de résultats principaux/complémentaires en matière | B. Belangrijkst/aanvullend resultaatsgebied inzake wetenschappelijke |
d'activités de service public scientifique (x%) : | openbare dienstverlenende activiteiten (x%): |
1. Projets de service scientifique | 1. Wetenschappelijke dienstverlenende projecten |
2. Transfert de connaissances de service scientifique + réunions | 2. Overdracht van wetenschappelijke dienstverlenende kennis + |
scientifiques | wetenschappelijke vergaderingen |
3. Publications de service scientifique | 3. Wetenschappelijke dienstverlenende publicaties |
4. Outputs spécifiques de service scientifique | 4. Specifieke wetenschappelijke dienstverlenende outputs |
C. Exigences complémentaires (cf. A.R. du 25 février 2008, art. 39 § 3) : | C. Aanvullende eisen (cf. K.B van 25 februari 2008, art. 39 § 3) : |
1. L'intégration dans l'établissement et en particulier dans le | 1. De inpassing in de instelling en in het bijzonder in de dienst |
service où il est désigné. | waaraan hij is toegewezen. |
2. La contribution à l'établissement ainsi que le développement d'une | 2. De bijdrage aan de instelling alsmede de ontwikkeling van een |
expérience pertinente ou expertise au profit de l'établissement. | relevante ervaring of expertise ten gunste van de instelling. |
3. Autres... | 3. Andere... |
4. Positionnement | 4. Positionering |
Dans cette rubrique sont décrites quelles sont les responsabilités de | In deze rubriek wordt beschreven wat de verantwoordelijkheden zijn van |
la fonction au niveau du personnel. | de functie op het vlak van personeel. |
Nombre de personnes de son équipe (à partir de la prise de fonction) | Aantal personen van zijn ploeg (vanaf de inneming van de functie) |
(cette rubrique est optionnelle) | (deze rubriek is optioneel) |
Si le nombre exact n'est pas connu, ou si ce nombre peut différer d'un | Indien geen exact aantal gekend is of indien dit aantal kan |
titulaire de fonction à l'autre, une indication peut alors être | verschillen per functiehouder, kan een indicatie gegeven worden van de |
donnée. On peut à cet effet utiliser la répartition suivante : | ordegrootte. Daarbij kan gebruik gemaakt worden van onderstaande indeling : |
0 collaborateur | 0 medewerkers |
1 - 10 collaborateurs | 1 - 10 medewerkers |
11 - 50 collaborateurs | 11 - 50 medewerkers |
plus que 50 collaborateurs | meer dan 50 medewerkers |
Nombre de scientifiques : | Aantal wetenschappers : |
Nombre de niveau A | Aantal van niveau A |
Nombre de niveau B | Aantal van niveau B |
Nombre de niveau C | Aantal van niveau C |
Nombre de niveau D | Aantal van niveau D |
Autres : | Andere : |
Le nombre de collaborateurs par niveau est indicatif. L'objectif est | Het aantal medewerkers per niveau is indicatief. Bedoeling is dat er |
de pouvoir faire une estimation de la répartition des collaborateurs | een inschatting gemaakt kan worden van de spreiding van de medewerkers |
dans les différents niveaux. Au lieu de donner un nombre exact, on | over de verschillende niveaus. In plaats van een exact getal, kan hier |
peut aussi indiquer un pourcentage. | ook een percentage worden gegeven. |
5. Profil de compétences Compétences génériques (indiquer ce qui convient par rubrique) Gestion de l'information Gestion des tâches Diriger Relations interpersonnelles Fonctionnement personnel Comprendre Exécuter les tâches Enseigner Communiquer Etre accommodant Traiter de l'information Structurer le travail Supporter Ecouter activement S'adapter Analyser Résoudre des problèmes Guider Travailler en équipe Faire preuve de fiabilité Intégrer Décider Motiver Orientation service S'engager Innover Organiser Coacher/Développer Conseiller Gérer le stress Conceptualiser Diriger Souder une équipe Influencer S'auto développer Comprendre l'organisation Gérer l'organisation Diriger des équipes Etablir des relations Atteindre des objectifs Développer une vision Entreprendre Inspirer Construire un réseau Orientation organisation Compétences clés Coopérer Agir avec loyauté Etre serviable Orientation résultats Se développer Compétences techniques (par fonction) | 5. Competentieprofiel A. Generieke competenties (aanduiden wat per rubiek overeenkomt) Omgaan met informatie Omgaan met taken Leiding geven Interpersoonlijke relaties Persoonlijk functioneren Begrijpen Taken uitvoeren Leren Communiceren Inschikkelijkheid tonen Informatie verwerken Werk structureren Ondersteunen Actief luisteren Zich aanpassen Analyseren Problemen oplossen Direct aansturen In team werken Betrouwbaarheid tonen Integreren Beslissen Motiveren Servicegericht handelen Inzet tonen Vernieuwen Organiseren Coachen/Ontwikkelen Adviseren Stressbestendigheid tonen Conceptualiseren Sturen Teams bouwen Beïnvloeden Zichzelf ontwikkelen Inzicht in de organisatie De organisatie besturen Teams aansturen Relaties leggen Doelstellingen behalen Visie ontwikkelen Ondernemen Inspireren Netwerken Organisatie betrokkenheid Kerncompetenties Samenwerken Loyaal handelen Dienstbaarheid Resultaatgericht-heid tonen Zichzelf ontwikkelen B. Technische competenties (per functie) |
6. Objectifs opérationnels (5) à atteindre La formulation d'objectifs utilisables est donc la base d'un travail « orienté résultats ». Objectifs de recherche scientifique Moyens Motivation Délais Indicateurs Apport personnel Objectifs en matière de service public scientifique Moyens Motivation Délais Indicateurs Apport personnel Pour le stagiaire ou l'agent scientifique en période d'essai, les objectifs et les produits/résultats qui sont définis dans la présente fiche de fonction, constituent le rapport/ le travail de fin de stage (cf. art. 18 §4 et 26 §3 de l'AR du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique) (à décider par ESF). Lu et approuvé, Date et signature de l'agent Lu et approuvé, Date et signature du supérieur hiérarchique Lu et approuvé, Date et signature du Directeur général | 6. Te behalen operationele doelstellingen (5) De formulering van bruikbare doelstellingen is dus de grondslag van « resultaatgeoriënteerd » werk. Wetenschappelijke onderzoeksdoelstellingen Middelen Motivering Termijnen Indicatoren Persoonlijke inbreng Doelstellingen inzake wetenschappelijke openbare dienstverlening Middelen Motivering Termijnen Indicatoren Persoonlijke inbreng Voor de stagiair of het wetenschappelijk personeelslid in proefperiode, vormen de producten/resultaten die zijn omschreven in deze functiefiche het stageverslag/stage-eindwerk (cf. art 18 §4 en 26 §3 van het KB van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel) (te beslissen per FWI). Gelezen en goedgekeurd, Datum en ondertekening van het personeelslid Gelezen en goedgekeurd, Datum en ondertekening van de leidinggevende Gelezen en goedgekeurd, Datum en ondertekening van de Algemeen directeur |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Date confirmation/dernière évaluation + 24 mois ou date dernière | (1) Datum bevestiging/laatste evaluatie + 24 maanden of datum laatste |
évaluation + 12 mois si dernière évaluation insuffisante ou en période | evaluatie + 12 maanden indien laatste evaluatie onvoldoende of in |
transitoire pour les agents confirmés, durant la deuxième année après | overgangsperiode voor de bevestigde personeelsleden, gedurende het |
la répartition dans le groupe de fonction et au plus tard le dernier | tweede jaar na de indeling in de functiegroep en uiterlijk de laatste |
jour du mois correspondant au mois de leur confirmation. | dag van de maand overeenkomend met de maand van hun bevestiging. |
(2) Tous les trois mois, rapport global après 22 mois. | (2) Alle drie maanden, alomvattend verslag na 22 maanden. |
(3) Fin 4e, 8e et 11e mois après l'entrée en service. Le dernier | (3) Eind 4e, 8e en 11e maand na indiensttreding. Het laatste verslag |
rapport couvre toute la période d'essai. | bestrijkt de hele proefperiode. |
(4) A la fin du 11e mois. | (4) Op het einde van de 11e maand. |
(5) Le futur, exprimé en termes de résultats concrets, mesurables à | (5) De toekomst, uitgedrukt in termen van concrete resultaten, |
l'aide d'indicateurs ou de critères appropriés. | meetbaar met behulp van indicatoren of van passende criteria. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 5 janvier 2009. | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 5 januari 2009. |
La Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |