Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/02/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale "
Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
5 FEVRIER 2015. - Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la 5 FEBRUARI 2015. - Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt
pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het
régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot
juillet 1954 sur la pêche fluviale uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Infrastructures sportives, en Sportinfrastructuren,
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954, l'article 10, 1°; tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954, inzonderheid op artikel 10,
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la 1°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la regeling van de ondertekening van de akten van de Regering;
signature des actes du Gouvernement; Gelet op het verzoek dat de « Fédération des Pêcheurs du Bassin de la
Considérant la requête introduite le 19 janvier 2015 par la Fédération Dyle » op 19 januari 2015 heeft ingediend om in de Dijle te mogen
des Pêcheurs du Bassin de la Dyle en vue de permettre la pêche dans la
Dyle; vissen;
Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het
la Nature et des Forêts, Departement Natuur en Bossen,
Arrête : Besluit:

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het

l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot
exécution de la loi du 1er juillet 1954 : uitvoering van de wet van 1 juli 1954 :
- il est permis de pêcher dans la Dyle du 1er octobre au vendredi qui - is het vissen van vissoorten waarvoor de visvangst krachtens de
précède le troisième samedi de mars tout poisson dont la pêche est
ouverte en application des dispositions de l'article 9 de l'arrêté bepalingen van artikel 9 van voornoemd besluit open is, toegelaten in
de Dijle vanaf 1 oktober tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van
précité; maart ;
- toute pêche dans la Dyle est interdite du troisième samedi de mars - is het vissen in de Dijle niet toegelaten vanaf de derde zaterdag
au vendredi précédant le premier samedi de juin. van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni.

Art. 2.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016.

Art. 2.Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2016.

Namur, le 5 février 2015. Namen, 5 februari 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
^