← Retour vers "Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale "
Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale | Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
5 FEVRIER 2015. - Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la | 5 FEBRUARI 2015. - Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt |
pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif | afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het |
régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot |
juillet 1954 sur la pêche fluviale | uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Infrastructures sportives, | en Sportinfrastructuren, |
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; | Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op artikel 14; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 |
exécution de la loi du 1er juillet 1954, l'article 10, 1°; | tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954, inzonderheid op artikel 10, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la | 1°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; |
signature des actes du Gouvernement; | Gelet op het verzoek dat de « Fédération des Pêcheurs du Bassin de la |
Considérant la requête introduite le 19 janvier 2015 par la Fédération | Dyle » op 19 januari 2015 heeft ingediend om in de Dijle te mogen |
des Pêcheurs du Bassin de la Dyle en vue de permettre la pêche dans la | |
Dyle; | vissen; |
Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de | Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het |
la Nature et des Forêts, | Departement Natuur en Bossen, |
Arrête : | Besluit: |
Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de |
Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het |
l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot |
exécution de la loi du 1er juillet 1954 : | uitvoering van de wet van 1 juli 1954 : |
- il est permis de pêcher dans la Dyle du 1er octobre au vendredi qui | - is het vissen van vissoorten waarvoor de visvangst krachtens de |
précède le troisième samedi de mars tout poisson dont la pêche est | |
ouverte en application des dispositions de l'article 9 de l'arrêté | bepalingen van artikel 9 van voornoemd besluit open is, toegelaten in |
de Dijle vanaf 1 oktober tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van | |
précité; | maart ; |
- toute pêche dans la Dyle est interdite du troisième samedi de mars | - is het vissen in de Dijle niet toegelaten vanaf de derde zaterdag |
au vendredi précédant le premier samedi de juin. | van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni. |
Art. 2.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016. |
Art. 2.Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2016. |
Namur, le 5 février 2015. | Namen, 5 februari 2015. |
R. COLLIN | R. COLLIN |