Arrêté ministériel portant exécution de l'article 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides | Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
5 DECEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article | 5 DECEMBER 2006. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel |
59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le | 59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op |
marché et l'utilisation des produits biocides | de markt brengen en het gebruiken van biociden |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et | Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de |
l'utilisation des produits biocides, notamment, l'article 59, § 5, | markt brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid op het artikel 59, § 5, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Réunissent les conditions de connaissances requises au |
Artikel 1.Voldoen aan de vereisten inzake kennis, in de zin van |
sens de l'article 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant | artikel 59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 |
la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue | betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met |
de l'obtention du certificat d'assistant de l'utilisateur agréé d'un | het oog op het bekomen van het getuigschrift van helper van de erkende |
ou plusieurs groupes de produits biocides de la classe A visés à | gebruiker van biociden van de klasse A voorzien in art. 51 van het |
l'art. 51 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le | koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen |
marché et l'utilisation des produits biocides, les candidats visés à | en het gebruiken van biociden, voor een of meerdere groepen van |
l'article 2 qui satisfont aux conditions de connaissances, énumérées en annexe du présent arrêté, lors d'une épreuve orale devant un jury d'examen composé : d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Emploi et le Travail dans ses attributions. Le jury d'examen peut être assisté par d'autres personnes compétentes n'ayant pas voix délibérative. Art. 2.Il s'agit des candidats qui peuvent justifier, au moyen d'un certificat délivré par l'instance qui a donné les cours, d'avoir suivi, avec fruit, un cycle de cours dont le programme comprend : |
productsoorten, de in artikel 2 bedoelde kandidaten die bij een mondelinge proef aantonen dat zij voldoen aan de eindtermen opgenomen in bijlage bij dit besluit voor een examencommissie waarvan deel uitmaken : één ambtenaar afgevaardigd door de Minister die het Leefmilieu onder zijn bevoegdheid heeft, een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Tewerkstelling en Arbeid onder zijn bevoegdheid heeft. De examencommissie kan bijgestaan worden door andere bevoegde personen die evenwel geen stemrecht hebben. Art. 2.Het betreft de kandidaten die, aan de hand van een getuigschrift afgeleverd door de lesgevende instantie, kunnen bewijzen dat zij met voldoening een leergang gevolgd hebben waarvan het programma omvat : |
- 4 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des produits | - 4 uren gewijd aan de studie van de toxicologie van de biociden in |
biocides en général; | het algemeen; |
- 3 heures consacrées aux premiers soins en cas d'accidents, à | - 3 uren gewijd aan de eerste hulp bij ongevallen, de |
l'équipement de protection et à l'appareillage de sécurité et de | beschermingsuitrusting, de veiligheids- en meetapparatuur; |
mesure; - 2,5 heures consacrées à l'étude de la réglementation concernant les | - 2,5 uren gewijd aan de studie van de reglementering betreffende de |
produits biocides, notamment les règles relatives à la conservation, | biociden, inzonderheid de regels inzake het bewaren, en het gebruik |
et l'utilisation des produits biocides; | van de biociden; |
- 1 heure consacrée à la réglementation relative au transport et à la | - 1 uur gewijd aan de reglementering inzake het transport en de |
prévention contre les incendies lors de la conservation de ces | brandbeveiliging bij de bewaring van die producten; |
produits; - 1 heure consacrée à la réglementation relative à la signalisation de | - 1 uur gewijd aan de reglementering van de veiligheids- en |
sécurité et d'hygiène; | gezondheidssignalisatie; |
et, en outre, pour ce qui concerne l'obtention d'une attestation | en, bijkomend, voor wat betreft het bekomen van een attest helper |
d'assistant de l'utilisateur agréé de produits de conservation et de | erkend gebruiker conserveringsmiddelen en van ontsmettingsmiddelen en |
désinfectants et produits biocides généraux : | algemene biociden : |
- 4.5 heures consacrées à la microbiologie et la biologie appliquée | - 4.5 uren gewijd aan de microbiologie en biologie toegepast op de |
aux micro-organismes nuisibles et aux principes généraux de lutte | schadelijke micro-organismen en aan de algemene beginselen van hun |
contre ceux-ci; | bestrijding; |
- 2,5 heures consacrées à l'étude approfondie des moyens techniques | - 2,5 uren gewijd aan de grondige kennis van de technische |
d'application des produits désinfectants; | |
et, en outre, pour ce qui concerne l'obtention d'une attestation | hulpmiddelen voor de toepassing van ontsmettingsmiddelen; |
d'assistant de l'utilisateur agréé de produits destinés à la lutte | en, bijkomend, voor wat betreft het bekomen van een attest « helper |
contre les organismes nuisibles : | erkend gebruiker plaagbestrijdingsmiddelen : |
- 8,5 heures consacrées à la biologie appliquée aux organismes et | - 8,5 uren gewijd aan de biologie toegepast op de schadelijke |
vertébrés nuisibles et aux principes généraux relatifs à la lutte | plaagorganismen en de schadelijke gewervelde dieren en aan de algemene |
contre ceux-ci; | beginselen van hun bestrijding; |
- 4 heures consacrées à la connaissance approfondie des moyens | - 4 uren gewijd aan de grondige kennis van de technische hulpmiddelen |
techniques pour l'application des pesticides et à leur utilisation. | voor de toepassing van bestrijdingsmiddelen en hun gebruik. |
Art. 3.Les candidats aux examens visés à l'article 1er peuvent |
Art. 3.De kandidaten voor de in artikel 1 bedoelde examens kunnen |
s'inscrire auprès du Service Maîtrise de Risques de la DG | zich inschrijven bij de Dienst Risicobeheersing van DG Leefmilieu, FOD |
Environnement, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, |
et Environnement, Eurostation - Bloc II - 2e étage - place Victor | Eurostation - Blok II - 2e verdieping - Victor Hortaplein 40, bus 10, |
Horta 40, bte 10 - 1060 Bruxelles, en indiquant le type d'activité et | 1060 Brussel, waarbij zij aanduiden welk type activiteit en welke |
le groupe de produits qu'ils visent. | productgroep zij beogen. |
Le service susvisé est tenu d'organiser une session d'examen dès | De hiervoor vermelde dienst is ertoe gehouden een examenzitting te |
réception de l'inscription d'au moins douze candidats pour la session | organiseren van zodra minstens 12 kandidaten voor de zitting zijn |
et à défaut de ce nombre de candidats, au moins une fois au cours de | ingeschreven en indien dit aantal niet bereikt is ten minste eenmaal |
chaque période d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent | in elke periode van een jaar te rekenen vanaf het in voege treden van |
arrêté. | dit besluit. |
Art. 4.Les désignations, en qualité de membre du personnel assistant |
Art. 4.De aanduidingen als personeelslid die de erkende gebruiker |
de l'utilisateur agréé, reprises dans les actes d'agréation délivrés | bijstaat en die in de erkenningsakten vermeld zijn met toepassing van |
en application de l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la | het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, het |
conservation, au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage | verkopen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor |
non agricole et de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise | niet-landbouwkundig gebruik en van het koninklijk besluit van 22 mei |
sur le marché et l'utilisation des produits biocides, sont valables | 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van |
comme preuves de connaissances pour l'obtention du certificat | biociden, zijn geldig als kennisbewijs voor het bekomen van het |
d'assistant de l'utilisateur agréé de produits biocides correspondant | overeenkomende certificaat van helper van de erkende gebruiker van |
à condition que les intéressés puissent démontrer qu'ils ont été | biociden mits de geïnteresseerden kunnen aantonen dat zij aangesteld |
désignés pour assister le titulaire de l'agréation d'utilisateur agréé | zijn geweest om de houder van de erkenning als erkende gebruiker van |
de produits biocides et qu'ils ont effectué effectivement, pendant | biociden bij te staan, en dat zij, gedurende drie achtereenvolgende |
trois années consécutives, l'activité incombant à l'assistant de | jaren de bedrijvigheid van helper van de erkende gebruiker van |
l'utilisateur agréé de produits biocides. | biociden hebben uitgeoëfend. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 5 décembre 2006. | Brussel, 5 december 2006. |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
CONDITIONS DE CONNAISSANCE VISEES A L'ARTICLE 1er | EINDTERMEN ZOALS BEDOELD IN ARTIKEL 1 |
Le candidat assistant de l'utilisateur agréé de produits biocides est capable : | De kandidaat helper van de erkende gebruiker moet in staat zijn : |
1. de lire et comprendre l'étiquette; | 1. het etiket te lezen en te begrijpen; |
2. de reconnaître et comprendre la signalisation des dangers sur les | 2. de gevaarssignalisatie op de werven en in de bedrijven te herkennen |
chantiers ou dans les entreprises; | |
3. d'estimer, avec pertinence, les tâches qu'il est en droit | en te begrijpen; |
d'effectuer, de manière autonome, avec les produits biocides ainsi que | 3. juist in te schatten welke taken met de biociden hij autonoom mag |
les tâches pour lesquelles il est en droit d'assister, exclusivement, | uitvoeren en voor welke taken hij uitsluitend de erkende gebruikers of |
les utilisateurs agréés, ou, le cas échéant, les personnes dépendant | de daartoe gekwalificeerde personen van de erkende gebruiker |
de l'utilisateur agréé, personne morale, et qualifiées à cette fin, de | rechtspersoon mag bijstaan, te weten wat en hoe hij moet rapporteren |
juger comment et à propos de quoi faire rapport à l'utilisateur agréé; | aan de erkende gebruiker; |
4. d'estimer l'importance de la conservation correcte des produits | 4. het belang van de correcte bewaring van de biociden met het oog op |
biocides dans le cadre de la prévention des intoxications | het voorkomen van accidentele vergiftigingen in te schatten; |
accidentelles; 5. de prévoir les situations susceptibles de présenter un risque | 5. inschatten welke de situaties zijn met risico op acute vergiftiging |
d'intoxication aiguë ainsi que les situations susceptibles de | en welke de situaties zijn met risico op chronische vergiftiging; |
présenter un risque d'intoxication chronique; | |
6. de déterminer les voies de pénétration des produits toxiques; | 6. de indringingswegen van de vergiften te duiden; |
7. de comprendre les précautions à adopter et les moyens de protection | 7. de voorzorgsmaatregelen en beschermingsmiddelen tegen indringen van |
à utiliser à l'encontre de la pénétration des toxiques; 8. de juger du soin à accorder aux moyens de protection individuelle; 9. de réagir comme il convient, d'une manière générale, en cas d'accident, et, en particulier, en cas d'empoisonnement (premiers secours en cas d'accident). 10. d'interpréter les conséquences de la présence des organismes à combattre, et de juger quand un examen complémentaire relatif aux organismes présents est nécessaire ainsi que de la procédure à suivre pour faire rapport; 11. de comprendre les notions relatives au dosage des produits biocides; 12. de comprendre le phénomène de résistance, son développement et sa détection; 13. de mettre en oeuvre les techniques d'application des produits biocides, les plus utilisées, en fonction des propriétés relatives aux moyens techniques utilisés. | de vergiften te begrijpen; 8. te oordelen welke zorg hij moet besteden aan de persoonlijke beschermingsmiddelen; 9. gepast te reageren ingeval van ongeval in het algemeen, ingeval van vergiftiging in het bijzonder (EHBO); 10. de te bestrijden organismen te duiden en te oordelen wanneer nader onderzoek omtrent de aanwezige organismen nodig is en hoe hij bij de rapportering moet te werk gaan; 11. de dosering van de biociden te begrijpen; 12. de resistentie, het tot stand komen ervan en de detectie ervan te begrijpen; 13. de meest gebruikelijke toepassingstechnieken van de biociden in te zetten in functie van de eigenschappen van de ingezette technische middelen. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5 |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 décembre 2006 portant | december 2006 ter uitvoering van het artikel 59, § 5, van het |
exécution de l'article 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 | koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen |
concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides. | en het gebruiken van biociden. |
Bruxelles, le 5 décembre 2006. | Brussel, 5 december 2006. |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |