Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/12/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation d'un comité de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la mise en place de la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat "
Arrêté ministériel portant désignation d'un comité de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la mise en place de la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de installatie van de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
5 DECEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant désignation d'un comité 5 DECEMBER 2006. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een
de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la mise en selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de
place de la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat installatie van de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement Gelet op de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de
et de sécurité, notamment les articles, 5, § 3 et 6; inlichtingen- en veiligheidsdienst, met name de artikelen 5, § 3 en 6;
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2006 relatif à l'administration Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2006 betreffende de
générale et à la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat, notamment les algemene administratie en de ondersteunende cel van de Veiligheid van
articles 11 et 12; de Staat, met name de artikelen 11 en 12;
Vu l'appel aux candidats pour les fonctions d'expert auprès de la Gelet op de oproep tot de kandidaten voor de functies van deskundige
cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat, publié au Moniteur belge du 8 décembre 2006; Considérant que plusieurs personnes sont susceptibles de faire acte de candidature; Considérant que l'article 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006 précité, précise les conditions de recevabilité de ces candidatures; qu'il s'impose d'évaluer objectivement les connaissances et les expériences professionnelles requises des différents candidats; Considérant qu'a cet effet, l'article 11 de l'arrêté royal du 5 bij de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 december 2006; Overwegende dat meerdere personen hun kandidatuur zouden kunnen stellen; Overwegende dat artikel 9 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006 de voorwaarden voor toelaatbaarheid van deze kandidaturen preciseert; dat het zich opdringt de vereiste beroepskennis en -ervaring van de kandidaten op objectieve manier te kunnen evalueren; Overwegende dat het hiertoe artikel 11 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006 de oprichting voorziet van een
décembre 2006, précité, prévoit la création d'un comité de sélection selectiecomité, belast met het afleveren van een omstandig advies aan
chargé de rendre un avis circonstancié au Ministre de la Justice sur de Minister van Justitie omtrent de verschillende kandidaturen; dat de
les différentes candidatures; que sur la base de ces propositions, le Minister van Justitie op grond van deze voorstellen zal overgaan tot
Ministre de la Justice procède à la désignation des membres de la het aanwijzen van de leden van de ondersteunende cel,
cellule d'appui,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Er wordt een selectiecomité opgericht belast met het geven

Article 1er.Il est créé un Comité de sélection, chargé de donner un

van een omstandig advies aan de Minister van Justitie omtrent de
avis circonstancié au Ministre de la Justice sur les candidatures à kandidaturen voor een functie als deskundige binnen de ondersteunende
une fonction d'expert au sein de la cellule d'appui de la Sûreté de cel van de Veiligheid van de Staat, voorzien in artikel 5 van het
l'Etat prévue à l'article 5 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006. koninklijk besluit van 5 december 2006.

Art. 2.Le Comité de sélection est composé comme suit:

Art. 2.Het selectiecomité is samengesteld als volgt :

1. M. JCL. Delepière, président de la Cellule de traitement des 1. de heer JCL. Delepière, voorzitter van Cel voor Financiële
informations financières; Informatieverwerking;
2. M. F. Schins, procureur général de Gand; 2. de heer F. Schins, procureur-generaal van Gent;
3. M. M. Van Hemelrijck, administrateur délégué du Selor; 3. de heer Van Hemelrijck, gedelegeerd bestuurder van Selor;
4. M. Y. Michel, conseiller au Selor et adjoint bilingue de 4. de heer. Y. Michel, adviseur bij Selor en taaladjunct van de
l'Administrateur délégué du Selor; gedelegeerd bestuurder van Selor;
5. M A. Winants, administrateur général de la Sûreté de l'Etat; 5. de heer A. Winants, administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat;
6. M A. Dumoulin, administrateur général adjoint de la Sûreté de 6. de heer A. Dumoulin, adjunct-administrateur-generaal van de
l'Etat. Veiligheid van de Staat.

Art. 3.Le comité de sélection est chargé d'élaborer une grille de

Art. 3.Het selectiecomité wordt belast met het opmaken van een geheel

critères pour apprécier la qualité des candidatures, d'organiser des van criteria om de kwaliteit van de kandidaturen te beoordelen, met
interviews des candidats et de faire rapport à la Ministre de la het organiseren van de interviews van de kandidaten en met het
Justice. rapporteren aan de Minister van Justitie.
Le rapport comprend : Dit rapport omvat :
- la liste des candidatures jugées irrecevables et la motivation de - de lijst van de kandidaturen die niet ontvankelijk zijn verklaard en
ces irrecevabilités; de motivatie van de onontvankelijkheid;
- la liste des candidatures jugées recevables; - de lijst van de ontvankelijke kandidaturen;
- une appréciation objective des aptitudes professionnelles et des - een objectieve beoordeling van de professionele geschiktheid en de
expériences professionnelles de chaque candidat dont la candidature beroepservaring van elke kandidaat wiens kandidatuur ontvankelijk werd
est jugée recevable. verklaard.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Het huidige besluit treedt in werking op de dag van zijn

au Moniteur belge. bekendmaking in het Belgische Staatsblad.
Bruxelles, le 5 décembre 2006. Brussel, 5 december 2006.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^