Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/04/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel établissant le modèle de la carte d'identité de service de certains agents civils du Département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité "
Arrêté ministériel établissant le modèle de la carte d'identité de service de certains agents civils du Département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de dienstidentiteitskaart van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid
MINISTERE DE LA DEFENSE 5 AVRIL 2006. - Arrêté ministériel établissant le modèle de la carte d'identité de service de certains agents civils du Département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité Le Ministre de la Défense, MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 5 APRIL 2006. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de dienstidentiteitskaart van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid De Minister van Landsverdediging,
Vu l'article 107 de la Constitution; Gelet op artikel 107 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 2003 portant le statut de certains Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 2003 houdende het statuut
agents civils du Département d'Etat-Major Renseignement et sécurité, van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het Stafdepartement
notamment l'article 52; Inlichtingen en Veiligheid, inzonderheid op artikel 52;
Vu l'avis 39.594/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 mars 2006; Gelet op het advies 39.594/4 van de Raad van State, gegeven op 6 maart
Considérant que les agents civils du Département d'Etat-Major 2006; Overwegende dat de burgerlijke ambtenaren van het Stafdepartement
Renseignement et Sécurité doivent être titulaires d'une carte Inlichtingen en Veiligheid houder moeten zijn van een
d'identité de service pour pouvoir exécuter leurs missions telles que dienstidentiteitskaart om hun opdrachten te kunnen uitoefenen zoals
définies à l'article 5, §§ 3 et 4, de l'arrêté royal du 7 juillet 2003 bepaald in artikel 5, §§ 3 en 4, van het voornoemde koninklijk besluit
précité; van 7 juli 2003;
Considérant qu'il est souhaitable que le Ministre de la Défense fixe Overwegende dat het wenselijk is dat de Minister van Landsverdediging
le modèle de cette carte d'identité de service afin que les agents het model van deze dienstidentiteitskaart zou bepalen opdat ambtenaren
puissent invoquer une légitimité renforcée pendant l'exercice de leur zich op een versterkte legitimiteit zouden kunnen beroepen tijdens de
missions, en particulier lorsqu'ils effectuent des enquêtes. Ceci à uitoefening van hun opdrachten, in het bijzonder wanneer ze
l'instar du modèle de carte de légitimation fixé par l'arrêté onderzoeken uitvoeren. Dit naar het voorbeeld van het model van de
ministériel du 6 juin 2000 établissant le modèle de carte de legitimatiekaart bepaald door het ministerieel besluit van 6 juni 2000
tot vaststelling van het model van de legitimatiekaart van de agenten
légitimation des agents du Service général du Renseignement et de la van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht
Sécurité des Forces armées chargés d'effectuer des enquêtes de sécurité, belast met het instellen van de veiligheidsonderzoeken,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.De aan bepaalde burgerlijke ambtenaren van het

Article 1er.La carte d'identité de service délivrée à certains civils

Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid afgeleverde
du département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité est conforme au dienstidentiteitskaart wordt opgesteld overeenkomstig het model dat
modèle figurant en annexe au présent arrêté. als bijlage bij dit besluit is opgenomen.
Cette carte, de couleur jaune claire, a la forme d'un rectangle de 100 Deze kaart, van licht gele kleur, heeft de vorm van een rechthoek die
mm de longueur et de 76 mm de largeur et est plastifiée. een lengte heeft van 100 mm en een breedte van 76 mm en is
geplastificeerd.

Art. 2.§ 1er. La carte d'identité de service porte au recto les

Art. 2.§ 1. De dienstidentiteitskaart bevat op de voorzijde de

mentions suivantes : volgende meldingen :
1° un en-tête « ROYAUME DE BELGIQUE » et sous l'en-tête, le texte 1° een hoofding « KONINKRIJK BELGIE » en onder de hoofding, de
suivant : « Le Ministre de la Défense certifie que »; volgende tekst : « De Minister van Landsverdediging verklaart dat »;
2° sur la partie gauche, sous l'en-tête et le texte décrits au 1°, une 2° in het linkergedeelte, onder de hoofding en de tekst beschreven in
photographie d'identité en couleurs du titulaire, d'un format minimum 1°, een pasfoto in kleur van de houder met een minimum grootte van 25
de 25 mm sur 33 mm; mm op 33 mm;
3° à la droite de la photographie, le texte suivant : « M. (nom et prénom du titulaire en caractères italiques) ... Grade (en caractères italiques) ... est membre du Département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité »; 4° sous la photographie, le texte suivant : « CARTE D'IDENTITE DE SERVICE »; 5° dans la partie inférieure gauche, sous la photographie, le numéro d'ordre de la carte; 6° dans la partie inférieure droite, un cadre dans lequel figurera la signature du titulaire. Le sceau de l'Etat apparaît sous les mentions figurant au 3°. 3° rechts van de foto, de volgende tekst : « M. (naam en voornaam van de houder cursief gedrukt) ... Graad (cursief gedrukt) ... is lid van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid »; 4° onder de foto, de volgende tekst : « DIENSTIDENTITEITSKAART »; 5° links onderaan, onder de foto, het volgnummer van de kaart; 6° rechts onderaan, een kader waarin de handtekening van de houder voorkomt. 's Lands zegel verschijnt onder de vermelding zoals beschreven in 3°.
Le sceau sec « Ministère de la Défense - Département d'Etat-Major De droogstempel « Minister van Landsverdediging - Stafdepartement
Renseignement et Sécurité » est apposé sur la photographie du Inlichtingen en Veiligheid » wordt aangebracht op de foto van de
titulaire. houder.
§ 2. Le verso de la carte d'identité de service porte les mentions § 2. De achterzijde van de dienstidentiteitskaart bevat de volgende
suivantes : vermeldingen :
1° un en-tête « Ministère de la Défense » et sous l'en-tête, le texte 1° een hoofding « Ministerie van Landsverdediging » en onder de
suivant « Département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité »; hoofding, de volgende tekst « Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid »;
2° « Le titulaire de la présente carte d'identité de service détient 2° « De houder van deze dienstidentiteitskaart bezit de bevoegdheden
les compétences attribuées à ce département telles que définies à die aan dat departement worden toegekend zoals bepaald in artikel 11,
l'article 11, § 1er, de la loi du 30 novembre 1998 organique des § 1, van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de
services de renseignement et de la sécurité. Il est atorisé, en cas de inlichtingen- en veiligheidsdienst. Hij wordt, indien nodig,
besoin, à requérir aide et assistance des autorités civiles et gemachtigd om hulp en bijstand van de burgerlijke en militaire
militaires »; autoriteiten te vorderen »;
3° au centre de la partie inférieure, le texte suivant : « Le Ministre 3° in het middenondergedeelte, de volgende tekst : « De Minister van
de la Défense ». Landsverdediging ».
§ 3. La carte d'identité de service porte un liseré aux trois couleurs § 3. De dienstidentiteitskaart is omkaderd door een band met de
nationales. nationale driekleur.

Art. 3.Les mentions visées à l'article 2, § 1er, alinéa 1er, 1°, 3° à

Art. 3.De vermeldingen bedoeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, 3°

5°, et § 2, sont établies en français, néerlandais et allemand. tot 5°, en § 2, zijn opgesteld in het Nederlands, Frans en Duits.
Bruxelles, le 5 avril 2006. Brussel, 5 april 2006.
Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 april 2006 tot vaststelling
Pour la consultation du tableau, voir image van het model van de dienstidentiteitskaart van bepaalde burgerlijke
ambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid - Annexe
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 avril 2006 établissant à l'arrêté ministériel du 5 avril 2006 établissant le modèle de la
le modèle de la carte d'identité de service de certains agents civils carte d'identité de service de certains agents civils du Département
du Département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité. d'Etat-Major Renseignement et Sécurité Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5 april
2006 tot vaststelling van het model van de dienstidentiteitskaart van
bepaalde burgerlijke ambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^