Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/04/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi "
Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel déterminant la composition du 5 APRIL 2004. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de
Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi Directieraad van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Le Ministre de l'Emploi et des Pensions, De Minister van Werk en Pensioenen,
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de
hiérarchique et à la carrière de certains agents des administrations hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van
de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre de rijksbesturen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5
2002; september 2002;
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2003 relatif au statut des fonctions Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2003 betreffende het
de management d'administrateur général et d'administrateur général statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en
adjoint des institutions publiques de sécurité sociale; adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van
sociale zekerheid;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilitation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende
institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij het
par l'arrêté royal du 30 novembre 2003; koninklijk besluit van 30 november 2003;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, modifié openbaar nut, inzonderheid artikel 16, laatst gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; koninklijk besluit van 5 september 2002;
Vu l'arrêté ministériel du 28 janvier 1991 déterminant la composition Gelet op het ministerieel besluit van 28 januari 1991 houdende de
du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi; samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor
Arbeidsvoorziening;
Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
du 16 mai 2003 fixant le cadre organique de l'Office national de Arbeidsvoorziening van 16 mei 2003 tot vaststelling van de
l'Emploi; Vu l'accord du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, personeelsformatie van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening;
Gelet op het akkoord van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
donné le 19 février 2004, Arbeidsvoorziening, gegeven op 19 februari 2004,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi

Artikel 1.De directieraad van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening

est composé des fonctionnaires titulaires des fonctions de management bestaat uit ambtenaren die titularis zijn van de managementfuncties
van administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal en uit
d'administrateur général et d'administrateur général adjoint et des ambtenaren die titularis zijn van een graad gerangschikt in de rangen
fonctionnaires titulaires d'un grade classé aux rangs 15 et 16. 15 en 16.

Art. 2.Le fonctionnaire qui, pendant l'absence d'un des titulaires

Art. 2.De ambtenaar die, tijdens de afwezigheid van één van de

des emplois repris à l'article 1er, est, en application des titularissen van de in artikel 1 vermelde betrekkingen, bij toepassing
dispositions de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice van de bepalingen van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983
d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat, désigné betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen,
pour remplacer ce fonctionnaire fait partie du Conseil de direction wordt aangewezen om deze titularis te vervangen, maakt deel uit van de
pendant la période au cours de laquelle il exerce des fonctions directieraad gedurende de periode tijdens welke hij die hogere
supérieures. functies uitoefent.

Art. 3.Le présent arrêté annule et remplace l'arrêté ministériel du

Art. 3.Dit besluit vernietigt en vervangt het ministerieel besluit

28 janvier 1991 déterminant la composition du Conseil de direction de van 28 januari 1991 houdende de samenstelling van de Directieraad van
l'Office national de l'Emploi. de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2003.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2003.

Bruxelles, le 5 avril 2004. Brussel, 5 april 2004.
Le Ministre de l'Emploi et des Pensions, De Minister van Werk en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^