← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle. - Extrait "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle. - Extrait | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur. - Uittreksel |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
5 AOUT 2020. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la | 5 AUGUSTUS 2020. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van |
chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la | de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 over |
nouvelle gouvernance culturelle. - Extrait | het nieuwe culturele bestuur. - Uittreksel |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 ter bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de |
modifié par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2019 over het |
culturelle ; | nieuwe culturele bestuur; |
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle | Gelet op het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele |
modifié par le décret du 25 juin 2020, les articles 3, 4, 88 à 90 ; | bestuur, gewijzigd bij het decreet van 25 juni 2020, de artikelen 3, |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 | 4, 88 tot 90; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une | juni 2014 tot uitvoering van het decreet van 3 april 2014 ter |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes | bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en |
consultatifs ; | vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 over het |
gouvernance culturelle ; | nieuwe culturele bestuur; |
Considérant l'appel à candidatures publié le 27 juin 2019 ; | Gelet op de oproep tot het indienen van kandidaturen die op 27 juni 2019 is bekendgemaakt; |
Considérant les candidatures de Mesdames et Messieurs : | Gelet op de kandidaturen van de Dames en Heren: |
- DESSEILLES François | - DESSEILLES François |
- EL ASAD Sifiane | - EL ASAD Sifiane |
- GERARD Charles-Yvon | - GERARD Charles-Yvon |
- GRATTON Dominique | - GRATTON Dominique |
- KARAGUIOZOVA Maria | - KARAGUIOZOVA Maria |
- LAVALLE Marc | - LAVALLE Marc |
- LECLERCQ Isabelle | - LECLERCQ Isabelle |
- LIBERT François | - LIBERT François |
- PERSOONS Caroline | - PERSOONS Caroline |
- REMITS Paul | - REMITS Paul |
- REYNAERT Philippe | - REYNAERT Philippe |
Considérant que toutes ces candidatures ont été introduites dans le | Overwegende dat al deze kandidaturen zijn ingediend binnen de termijn |
délai prévu par l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la | die is vastgesteld in artikel 6 van bovengenoemd besluit van de |
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné, prolongé en date du | Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019, die op 26 augustus |
26 août 2019 jusqu'au 30 septembre 2019 ; | 2019 is verlengd tot 30 september 2019; |
Qu'elles sont toutes recevables en ce qu'elles répondent au prescrit | Dat ze allemaal ontvankelijk zijn in de zin dat ze voldoen aan de |
de l'article 5 § 4 dudit arrêté ; | vereisten van artikel 5, § 4, van dat decreet; |
Considérant la comparaison des titres et mérites des candidat.e.s | Overwegende het onderzoek van de kwalificaties en verdiensten van de |
effectuée conformément au prescrit de l'article 7 § 1er de l'arrêté du | kandidaten, uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van artikel 7 § 1 |
Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 et annexé au | van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 08 mei |
présent arrêté, ainsi que les avis remis par les fédérations | 2019 en in bijlage bij dit besluit, alsook met de adviezen van de |
professionnelles reconnues conformément à l'article 7 § 2 de ce même | erkende beroepsfederaties overeenkomstig artikel 7 § 2 van hetzelfde |
arrêté ; | besluit; |
Considérant qu'au regard des éléments repris dans le tableau annexé au | Overwegende dat rekening houdend met de elementen die in de tabel in |
présent arrêté, les conditions pour être nommé et prévues, par les | de bijlage bij dit besluit zijn opgenomen, de volgende personen |
voldoen aan de voorwaarden om te worden benoemd en die zijn vastgelegd | |
articles 3, 4 et 20, 5° du décret du 28 mars 2019 et par l'article 5 | in de artikelen 3, 4 en 20, 5° van het decreet van 28 maart 2019 en in |
de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 | artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | van 8 mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 over |
gouvernance culturelle, sont remplies par les personnes suivantes : | het nieuwe culturele bestuur: |
- KARAGUIOZOVA Maria | - KARAGUIOZOVA Maria |
- LECLERCQ Isabelle | - LECLERCQ Isabelle |
- LIBERT François | - LIBERT François |
- PERSOONS Caroline | - PERSOONS Caroline |
- REMITS Paul | - REMITS Paul |
- REYNAERT Philippe | - REYNAERT Philippe |
Que les personnes ci-dessous peuvent valablement être désignées ; | Dat de hierboven vermelde personen geldig kunnen worden benoemd: |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la chambre de recours pour une |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot lid van de raad van |
durée de cinq ans : | beroep voor een periode van vijf jaar:: |
Effectifs | Werkende leden |
Suppléants | Plaatsvervangende leden |
En qualité d'experts juridiques : | Als juridische deskundigen |
PERSOONS Caroline | PERSOONS Caroline |
REMITS Paul | REMITS Paul |
KARAGUIOZOVA Maria | KARAGUIOZOVA Maria |
LIBERT François | LIBERT François |
En qualité d'experts de la politique culturelle : | Als deskundigen inzake cultuurbeleid |
REYNAERT Philippe | REYNAERT Philippe |
LECLERCQ Isabelle / | LECLERCQ Isabelle |
/ | |
Art. 2.Le présent arrêté prend effet à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de |
ondertekening ervan. | |
Bruxelles, le 5 août 2020. | Brussel, 5 augustus 2020. |
B. LINARD | B. LINARD |