Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/08/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 109 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge à la hauteur de la borne kilométrique 41.797 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 109 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge à la hauteur de la borne kilométrique 41.797 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 109 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Poperinge ter hoogte van de kilometerpaal 41.797
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
5 AOUT 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité 5 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
du passage à niveau n° 109 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 109 op de spoorlijn nr. 69,
Ypres - Poperinge, situé à Poperinge à la hauteur de la borne baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Poperinge ter hoogte van de
kilométrique 41.797 kilometerpaal 41.797
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A/98017/69 du 26 mars 1998; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/98017/69 van 26 maart 1998;
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de
dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 109 sur la ligne veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 109 op de
ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge à la spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Poperinge ter
hauteur de la borne kilométrique 41.797; hoogte van de kilometerpaal 41.797;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 109 sur la ligne ferroviaire n°

Artikel 1.De overweg nr. 109 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper -

69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge à la hauteur de la Poperinge, gelegen te Poperinge ter hoogte van de kilometerpaal
borne kilométrique 41.797, est équipé des dispositifs de sécurité 41.797, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in
visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45 et 2° a) de l'arrêté artikel 3, 1°, het verkeersbord A45 en 2° a) van het koninklijk
royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan
passages à niveau sur les voies ferrées. overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6°
royal : van hetzelfde koninklijk besluit :
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de
niveau; overweg;
2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg;
3) un signal routier A45 à gauche de la route, côté « Westhoekweg », 3) een verkeersbord A45 links van de weg, kant Westhoekweg,
orienté vers Ypres; georiënteerd naar Ieper;
4) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de 4) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de
circulation d'interdiction de passage; overgang verbiedt;
5) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation 5) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang
d'autorisation de passage. toestaat.

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/98017/69 du 26 mars 1998 est abrogé.

Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/98017/69 van 26 maart 1998 wordt opgeheven.

Bruxelles, le 5 août 2013. Brussel, 5 augustus 2013.
M. WATHELET M. WATHELET
^