← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agréation de médecins spécialistes en cardiologie "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agréation de médecins spécialistes en cardiologie | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de cardiologie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 4 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agréation de médecins spécialistes en cardiologie Le Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 4 SEPTEMBER 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de cardiologie De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes; | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de |
les articles 2 et 2bis; | artikelen 2 en 2bis; |
Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, | Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, |
est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas | § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over |
de suffisamment de membres féminins; | onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; |
Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la | Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de |
composition des membres des instances proposantes, à savoir une | ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een |
augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel | verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een |
modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, | ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit |
zal opgesteld worden, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
membres de la Chambre d'expression française de la commission | Franstalige kamer van de erkenningscommissie van |
d'agréation des médecins spécialistes en Cardiologie : | geneesheren-specialisten in de Cardiologie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Schroder Erwin, Wepion; | Dr. Schroder Erwin, Wepion; |
Dr Vanoverschelde Jean-Louis, Wezembeek-Oppem; | Dr. Vanoverschelde Jean-Louis, Wezembeek-Oppem; |
Dr Decoodt Pierre, Groot-Bijgaarden; | Dr. Decoodt Pierre, Groot-Bijgaarden; |
Dr Vandenbossche Jean-Luc, Linkebeek; | Dr. Vandenbossche Jean-Luc, Linkebeek; |
Dr Legrand Victor, Theux; | Dr. Legrand Victor, Theux; |
Dr Pierard Luc, Angleur. | Dr. Pierard Luc, Angleur. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Castadot Marc, Bruxelles; | Dr. Castadot Marc, Brussel; |
Dr De Groote Thierry, Braine l'Alleud; | Dr. De Groote Thierry, Braine l'Alleud; |
Dr Dewit Brigitte, Bruxelles; | Dr. Dewit Brigitte, Brussel; |
Dr Ewalenko Mariane, Bruxelles; | Dr. Ewalenko Mariane, Brussel; |
Dr Henry Philippe, Namur; | Dr. Henry Philippe, Namur; |
Dr Wauters Thierry, Bruxelles. | Dr. Wauters Thierry, Brussel. |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des | Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van |
médecins spécialistes en Cardiologie : | geneesheren-specialisten in de Cardiologie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Herregodts Marie, Leuven; | Dr. Herregodts Marie, Leuven; |
Dr Van de Werf Frans, Winksele; | Dr. Van de Werf Frans, Winksele; |
Dr De Pauw Michel, Deurle; | Dr. De Pauw Michel, Deurle; |
Dr Gillebert Thierry, Sint-Martens-Latem; | Dr. Gillebert Thierry, Sint-Martens-Latem; |
Dr Conraads Viviane, Turnhout; | Dr. Conraads Viviane, Turnhout; |
Dr Vrints Christiaan, Brasschaat; | Dr. Vrints Christiaan, Brasschaat; |
Dr De Wilde Philippe, Deurne; | Dr. De Wilde Philippe, Deurne; |
Dr Schoors Danny, Mechelen. | Dr. Schoors Danny, Mechelen. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Benit Edouard, Beverst; | Dr. Benit Edouard, Beverst; |
Dr De Biscop Sophie, Gent; | Dr. De Biscop Sophie, Gent; |
Dr Geukens Robert, Hasselt; | Dr. Geukens Robert, Hasselt; |
Dr Goethals Peter, Sterrebeek; | Dr. Goethals Peter, Sterrebeek; |
Dr Missault Luc, Sint-Martens-Latem; | Dr. Missault Luc, Sint-Martens-Latem; |
Dr Van den Branden Frank, Deurne; | Dr. Van den Branden Frank, Deurne; |
Dr Vrolix Mathias, Genk; | Dr. Vrolix Mathias, Genk; |
Dr Renders Bruno, Merksplas. | Dr. Renders Bruno, Merksplas. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 4 septembre 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2006. |
Bruxelles, le 4 septembre 2006. | Brussel, 4 september 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |