← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Urologie "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Urologie | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Urologie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 4 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Urologie Le Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 4 SEPTEMBER 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Urologie De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes; | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibréed'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de |
les articles 2 et 2bis; | artikelen 2 en 2bis; |
Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, | Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, |
est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas | § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over |
de suffisamment de membres féminins; | onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; |
Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la | Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de |
composition des membres des instances proposantes, à savoir une | ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een |
augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel | verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een |
modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, | ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit |
zal opgesteld worden, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
membres de la Chambre d'expression française de la commission | Franstalige kamer van de erkenningscommissie van |
d'agréation des médecins spécialistes en Urologie : | geneesheren-specialisten in de Urologie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Lorge, Francis, Namur; | Dr. Lorge, Francis, Namur; |
Dr Van Cangh, Paul, Braine-l'Alleud; | Dr. Van Cangh, Paul, Braine-l'Alleud; |
Dr Schulman, Claude, Bruxelles; | Dr. Schulman, Claude, Brussel; |
Dr Wespes, Eric, Bruxelles; | Dr. Wespes, Eric, Brussel; |
Dr Andrianne, Robert, Herve; | Dr. Andrianne, Robert, Herve; |
Dr Waltregny, David, Liège. | Dr. Waltregny, David, Liège. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Assenmacher, Christophe, Bruxelles; | Dr. Assenmacher, Christophe, Brussel; |
Dr Chevalier, Claude, Jette; | Dr. Chevalier, Claude, Jette; |
Dr D'Udekem D'Acoz, François, Namur; | Dr. D'Udekem D'Acoz, François, Namur; |
Dr Hublet, Daniel, Bruxelles; | Dr. Hublet, Daniel, Brussel; |
Dr Massart, Jean-Pierre, Liège; | Dr. Massart, Jean-Pierre, Liège; |
Dr Pontus, Thierry, Floreffe. | Dr. Pontus, Thierry, Floreffe. |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des | Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van |
médecins spécialistes en Urologie : | geneesheren-specialisten in de Urologie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr De Ridder, Dirk, Leuven; | Dr. De Ridder, Dirk, Leuven; |
Dr Van Poppel, Hendrik, Leuven; | Dr. Van Poppel, Hendrik, Leuven; |
Dr Oosterlinck, Willem, Sint-Denijs-Westrem; | Dr. Oosterlinck, Willem, Sint-Denijs-Westrem; |
Dr Verbaeys, Antony, Sint-Martens-Latem; | Dr. Verbaeys, Antony, Sint-Martens-Latem; |
Dr Gentens, Paul, Borsbeek; | Dr. Gentens, Paul, Borsbeek; |
Dr Wyndaele, Jean-Jacques, Brasschaat; | Dr. Wyndaele, Jean-Jacques, Brasschaat; |
Dr Braeckman, Johan, Aalst; | Dr. Braeckman, Johan, Aalst; |
Dr Keuppens, Franciscus, Gent. | Dr. Keuppens, Franciscus, Gent. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Ackaert, Koenraad, Turnhout; | Dr. Ackaert, Koenraad, Turnhout; |
Dr Billiet, Ignace, Kortrijk; | Dr. Billiet, Ignace, Kortrijk; |
Dr Carpentier, Paul, Moorsel; | Dr. Carpentier, Paul, Moorsel; |
Dr Claes, Hubert, Leuven; | Dr. Claes, Hubert, Leuven; |
Dr Renders, Guido, Afsnee; | Dr. Renders, Guido, Afsnee; |
Dr Van Oyen, Peter, Brugge; | Dr. Van Oyen, Peter, Brugge; |
Dr Van Renterghem, Koenraad, Zonhoven; | Dr. Van Renterghem, Koenraad, Zonhoven; |
Dr Govaerts, Johan, Edegem. | Dr. Govaerts, Johan, Edegem. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 4 septembre 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2006. |
Bruxelles, le 4 septembre 2006. | Brussel, 4 september 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |