← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires et agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, chargés des contrôles dans le cadre de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur des entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine "
Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires et agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, chargés des contrôles dans le cadre de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur des entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine | Ministerieel besluit tot aanduiding van de ambtenaren en agenten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw, belast met de controles in het kader van de wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
4 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires et | 4 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de |
agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, chargés | ambtenaren en agenten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw, |
des contrôles dans le cadre de la loi du 3 décembre 1999 relative à | belast met de controles in het kader van de wet van 3 december 1999 |
des mesures d'aide en faveur des entreprises agricoles touchées par la | betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven |
crise de la dioxine | getroffen door de dioxinecrisis |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
Vu la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur | Gelet op de wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten |
d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, notamment | gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis |
l'article 18; | inzonderheid op artikel 18; |
Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2000 relatif aux contrôles effectués | Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 2000 houdende nadere |
regels betreffende de controles uitgevoerd door de ambtenaren en | |
par les fonctionnaires et agents du Ministère des Classes moyennes et | agenten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw in het kader |
de l'Agriculture dans le cadre de la loi du 3 décembre 1999 relative à | van de wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste |
des mesures d'aide en faveur des entreprises agricoles touchées par la | van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis; |
crise de la dioxine; Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; | Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; |
Vu l'urgence, motivée par la nécessité d'organiser sans délai le | Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de noodzaak |
contrôle de l'attribution des aides aux entreprises agricoles après | om onverwijld de controle te organiseren op de toekenning van de steun |
l'approbation par la Commission européenne de l'aide prévue par | aan de landbouwbedrijven na de goedkeuring door de Europese Commissie |
l'arrêté royal du 24 décembre 1999 relatif aux modalités d'octroi | van de steun, voorzien bij het koninklijk besluit van 24 december 1999 |
betreffende de nadere regels voor de toekenning van vergoedingen in | |
d'indemnités en exécution de la loi du 3 décembre 1999 relative à des | uitvoering van de wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen |
mesures d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise | ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis; |
de la dioxine; Vu l'avis du conseil d'Etat, donné le 6 juillet 2000, numéro L. | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 6 juli 2000, |
30.378/3, en application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois | nummer L. 30.378/3, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les fonctionnaires et agents du Ministère des Classes |
Artikel 1.De ambtenaren en agenten van het Ministerie van Middenstand |
moyennes et de l'Agriculture, chargés des contrôles du respect de | en Landbouw, belast met de controles op de naleving van artikel 17 van |
l'article 17 de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures | de wet van 3 december 1999 betreffende de steunmaatregelen ten gunste |
d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise de la | van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis, zijn : |
dioxine, sont : - les ingénieurs, vétérinaires, ingénieurs industriels et assistants | - de ingenieurs, dierenartsen, industrieel ingenieurs en technische |
techniques auprès des services extérieurs de l'Administration de la | assistenten bij de buitendiensten van het Bestuur voor de |
Santé animale et de la qualité des produits animaux (DG5); | dierengezondheid en de kwaliteit van de dierlijke producten (DG5); |
- les ingénieurs et vétérinaires chargés auprès de l'administration | - de ingenieurs en dierenartsen, belast bij het hoofdbestuur van |
centrale de la même Administration (DG5) du contrôle des indemnités de | hetzelfde Bestuur (DG5), met de controle van de dioxinevergoedingen. |
la dioxine. Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 février 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2000. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |