Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/10/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 OCTOBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005 et § FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 OKTOBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005 en § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus
2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december
décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009; 2006, 25 april 2007 en 23 december 2009;
Vu la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins Gelet op de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de
de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake
l'article 69, alinéas 10, 11, 15, 18 et 19, insérés par la loi du 29 gezondheid, artikel 69, tiende, elfde, vijftiende, achttiende en
décembre 2010; negentiende lid, ingevoegd bij de wet van 29 december 2010;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen
les articles 80, 81, 82 et 83 tel qu'ils ont été modifiés à ce jour; 80, 81, 82 en 83, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu la communication aux demandeurs le 30 juillet 2018; Gelet op de mededeling aan de aanvragers op 30 juli 2018;
Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen
le 21 août 2018; op 21 augustus 2018;
Vu l'avis émis par l'inspecteur des finances, donné le 21 août 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 21 augustus 2018;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 6 septembre 2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 6
september 2018 ;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu la circonstance que la spécialité pharmaceutique CARBAGLU 200 mg a Gelet op het feit dat de farmaceutische specialiteit CARBAGLU 200 mg
voorlopig niet opgenomen werd in de publicatie in het Belgisch
été omise provisoirement dans la publication au Moniteur belge le 20 Staatsblad van 20 september 2018, in afwachting van het resultaat van
septembre 2018, dans l'attente du résultat de la procédure de procedure ter hoogte van de Prijzendienst van de FOD Economie, om
d'obtention, auprès du Service des prix du SPF Economie, du document het document te bekomen dat een bescherming door een octrooi of een
attestant une protection par un brevet ou un certificat complémentaire certificaat ter aanvulling van de bescherming van het octrooi
de protection, permettant d'accorder une dérogation à la baisse de attesteert, wat toelaat een uitzondering toe te kennen voor de
prix prévue à l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 relative à la prijsdaling voorzien in artikel 69 van de wet van 27 april 2005
maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en
en matière de santé et vu la circonstance que le 20 septembre 2018, le houdende diverse bepalingen inzake gezondheid en gelet op het feit dat
Service des prix du SPF Economie a informé la firme responsable du de Prijzendienst van de FOD Economie het verantwoordelijk bedrijf op
fait qu'il ne pouvait délivrer cette attestation, conformément à la 20 september 2018 op de hoogte bracht dat het dit attest, enkel op
législation en vigueur, uniquement sur base d'une exclusivité de grond van een marktexclusiviteit, niet kon afleveren op basis van de
commercialisation, et que par conséquent; geldende wetgeving;
Par conséquent l'octroi d'une dérogation n'est pas possible et la Bijgevolg kan geen uitzondering toegekend worden en wordt de
baisse de prix prévue à l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 prijsdaling voorzien in artikel 69 van de wet van 27 april 2005
relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en
diverses dispositions en matière de santé, est donc appliquée au 1er houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, dus toegepast op 1
octobre 2018 pour la spécialité pharmaceutique CARBAGLU 200 mg, vu la oktober 2018 voor de farmaceutische specialiteit CARBAGLU 200 mg,
conjoncture budgétaire actuelle; gezien de huidige budgettaire conjunctuur;
Vu la nécessité d'adopter et de publier le présent arrêté le plus vite Gelet op de noodzaak om onderhavig besluit zo snel mogelijk te nemen
possible, en bekend te maken,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de
l'inscription des spécialités suivantes est remplacée comme suit : inschrijving van de volgende specialiteiten vervangen als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2018.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2018.

Bruxelles, le 4 octobre 2018. Brussel, 4 oktober 2018.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^