← Retour vers "Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention de premier emploi pour les entreprises Ahlstrom S.A., Gruppo Cordenons S.A., Kimberley-Clark S.A. et S.C.A. Hygiene Products S.A. qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons "
Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention de premier emploi pour les entreprises Ahlstrom S.A., Gruppo Cordenons S.A., Kimberley-Clark S.A. et S.C.A. Hygiene Products S.A. qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons | Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om nieuwe werknemers in dienst te nemen met een startbaanovereenkomst voor de ondernemingen Ahlstrom N.V., Gruppo Cordenons N.V., Kimberley-Clark N.V. en S.C.A. Hygiene Products N.V. die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton vallen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 OCTOBRE 2004. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation | 4 OKTOBER 2004. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de |
d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention de premier | verplichting om nieuwe werknemers in dienst te nemen met een |
emploi pour les entreprises Ahlstrom S.A., Gruppo Cordenons S.A., | startbaanovereenkomst voor de ondernemingen Ahlstrom N.V., Gruppo |
Kimberley-Clark S.A. et S.C.A. Hygiene Products S.A. qui, pour leurs | Cordenons N.V., Kimberley-Clark N.V. en S.C.A. Hygiene Products N.V. |
ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire pour la | die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité |
production des pâtes, papiers et cartons (1) | voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton vallen (1) |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, | Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de |
notamment l'article 42, modifié par la loi du 1er avril 2001 et la | werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 42, gewijzigd bij de wet van |
loi-programme du 22 décembre 2003; | 1 april 2003 en de prorammawet van 22 december 2003; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van |
alinéa 1er, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2 et § 5, alinéa 2, | de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4, |
42, § 2, 46, alinéa 1er, 47, § 4, alinéas 1er et 4, de la loi du 24 | tweede lid, en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4, |
décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notamment l'article | eerste en vierde lid, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering |
van de werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 10, gewijzigd bij de | |
10, modifié par les arrêtés royaux du 21 janvier 2002 et du 21 janvier 2004; | koninklijke besluiten van 21 januari 2002 en van 21 januari 2004; |
Vu la convention collective de travail du 25 juin 2003 relatif aux | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2003 |
conditions de travail et de rénumération, à remploi et aux efforts en | betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, de werkgelegenheid en de |
faveur de la formation et de l'apprentissage pour les groupes à risque | inspanningen inzake opleiding en vorming inzake risicogroepen voor de |
pour la période 2003-2004, conclue au sein de la Commission paritaire | periode 2003-2004 gesloten in het Paritair Comité voor de |
pour la production des pâtes, papiers et cartons; | voortbrenging van papierpap, papier en karton; |
Vu la demande et l'avis du conseil d'entreprise de l'Ahlstrom S.A. du | Gelet op de aanvraag en het advies van de ondernemingsraad van de N.V. |
21 janvier 2004, du conseil d'entreprise du Gruppo Cordenons S.A. du | Ahlstrom van 21 januari 2004, de ondernemingsraad van de N.V. Gruppo |
19 septembre 2003, du conseil d'entreprise du Kimberley Clark S.A. du | Cordenons van 19 september 2003, de ondernemingsraad van de N.V. |
11 mars 2004 et du conseil d'entreprise du S.C.A. Hygiene Products | Kimberley Clark van 11 maart 2004 en van de ondernemingsraad van de |
S.A. du 3 novembre 2003; | N.V. S.C.A. Hygiene Products van 3 november 2003; |
Vu la proposition du Comité de gestion de l'Office national de | Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
l'Emploi faite le 15 juillet 2004, | Arbeidsvoorziening, gedaan op 15 juli 2004, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les entreprises Ahlstrom S.A., Gruppo Cordenons S.A., |
Artikel 1.De ondernemingen Ahlstrom N.V., Gruppo Cordenons N.V.. |
Kimberley-Clark S.A. et S.C.A. Hygiene Products S.A. qui, pour leurs | Kimberley-Clark N.V. en S.C.A. Hygiene Products N.V. die voor hun |
ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire pour la | werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
production des pâtes, papiers et cartons sont exemptées entièrement de | voortbrenging van papierpap, papier en karton vallen worden volledig |
l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention | vrijgesteld van de verplichting nieuwe werknemers in dienst te nemen |
de premier emploi pour la période du 1er juillet 2003 au 31 décembre | met een startbaanovereenkomst voor de periode van 1 juli 2003 tot en |
2005. | met 31 december 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2003. |
Bruxelles, le 4 octobre 2004. | Brussel, 4 oktober 2004. |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000; | Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000; |
Loi du 1 avril 2003, Moniteur belge du 16 mai 2003; | Wet van 1 april 2003, Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003; |
Loi-programme du 22 décembre 2003, Moniteur belge du 31 mars 2003; | Programmawet van 22 december 2003, Belgisch Staatsblad van 31 december 2003; |
Arrêté royal du 30 mars 2000, Moniteur belge du 31 mars 2000; | Koninklijk besluit van 30 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 31 maart 2000; |
Arrêté royal du 21 janvier 2002, Moniteur belge du 7 février 2002; | Koninklijk besluit van 21 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 7 |
februari 2002, | |
Arrêté royal du 21 janvier 2004, Moniteur belge du 3 février 2004. | Koninklijk besluit van 21 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 3 |
februari 2004. |