← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel E6/2002/110/CP18/627 du 4 juin 2002 octroyant à la SA HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, à 8380 Zeebrugge, une concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel E6/2002/110/CP18/627 du 4 juin 2002 octroyant à la SA HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, à 8380 Zeebrugge, une concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit E6/2002/110/CP18/627 van 4 juni 2002 houdende verlening aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, te 8380 Zeebrugge, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 4 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 4 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| E6/2002/110/CP18/627 du 4 juin 2002 octroyant à la SA HANSON | ministerieel besluit E6/2002/110/CP18/627 van 4 juni 2002 houdende |
| verlening aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, | |
| AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, à 8380 Zeebrugge, une | te 8380 Zeebrugge, van een concessie voor de exploratie en de |
| concession pour la recherche et l'exploitation des ressources | exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de |
| minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale | territoriale zee en op het continentaal plat van België |
| et sur le plateau continental de la Belgique | |
| Par l'arrêté ministériel n° E6/2011/CP18/1234 du 4 novembre 2011, le | Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2011/CP18/1234 van 4 |
| Ministre pour l'Entreprise et la Simplification a donné son accord à | november 2011 heeft de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen zijn |
| akkoord gegeven aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot | |
| la SA HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 17, à 8380 | Blondeellaan 17, te 8380 Zeebrugge, voor een concessie om, voor een |
| Zeebrugge, pour une concession pour exploiter, pour une période venant | |
| à expiration le 31 décembre 2021, du sable et du gravier du fond du | periode die eindigt op 31 december 2021, zand en grind te ontginnen |
| plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 | van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones |
| et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 | 1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit |
| relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la | van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische |
| procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des | begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de |
| ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer | exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende |
| territoriale et du plateau continental et à l'arrêté ministériel du 24 | rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat en in |
| décembre 2010 concernant la détermination de secteurs dans la zone | het ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de |
| d'exploration 4 pour l'exploration ou l'exploitation des ressources | afbakening van sectoren in exploratiezone 4 voor de exploratie en de |
| non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental. | exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en |
| het continentaal plat. | |
| L'arrêté de concession est notifié au demandeur. Une copie de l'arrêté | Het concessiebesluit wordt betekend aan de aanvrager. Een afschrift |
| ministériel est remise aux membres de la commission consultative visés | van het ministerieel besluit wordt overgemaakt aan de leden van de |
| raadgevende commissie vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit | |
| à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la | van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende commissie |
| commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les | belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn |
| administrations concernées par la gestion de l'exploration et de | bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het |
| l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en | continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van |
| fixant les modalités et les frais de fonctionnement. | de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan. |