← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance | Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 2, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
4 MAI 2017. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 2, | 4 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 2, lid |
alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 | 2, van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 betreffende |
relatif au contrat d'alternance | de alternerende overeenkomst |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende |
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse |
la Région wallonne et la Commission communautaire française auquel il | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
a été porté assentiment par le décret du 15 janvier 2009; | waaraan instemming is verleend door het decreet van 15 januari 2009; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 |
contrat d'alternance, article 2, alinéa 2, modifié par l'arrêté du | betreffende de alternerende overeenkomst, artikel 2, lid 2, gewijzigd |
Gouvernement wallon du 4 mai 2017; | door het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 2017; |
Vu l'avis de l'Office francophone de la Formation en Alternance; | Gelet op het advies van de Office francophone de la Formation en |
Considérant que le présent arrêté n'a pas d'impact budgétaire, | Alternance ; Overwegende dat dit besluit geen budgettaire impact heeft, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le vademecum annexé au présent arrêté est approuvé et |
Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde vademecum wordt goedgekeurd en |
fait partie intégrante du contrat d'alternance tel qu'annexé à | maakt integraal deel uit van de alternerende overeenkomst, zoals bij |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 relatif au contrat | het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 betreffende de |
d'alternance. | alternerende overeenkomst gevoegd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking in |
au Moniteur belge du dernier arrêté approuvé par l'un des trois | het Belgisch Staatsblad van het laatste besluit dat werd goedgekeurd |
Ministres ou membre du Collège compétents de la Région wallonne, de la | door een van de drie bevoegde ministers of een lid van het college van |
Communauté française ou de la Commission communautaire française. | het Waals Gewest, de Franstalige Gemeenschap of de Franse Gemeenschapscommissie. |
Namur, le 4 mai 2017. | Namen, 4 mei 2017. |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 mai 2017 portant | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 4 mei |
exécution de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon | 2017 tot uitvoering van artikel 2, lid 2 van het besluit van de Waalse |
du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance. | Regering van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst. |
Namur, le 4 mai 2017. | Namen, 4 mei 2017. |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |