Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/05/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Ministerieel besluit houdende aanstelling van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 4 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Vice-Premier Ministre et le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 4 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis; bevoegdheid;
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
article 37; Nucleaire Controle, artikel 37;
Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende
juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de
femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 1er, evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
1°; adviserende bevoegdheid, artikel 1, 1°;
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 réglant la composition et les Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van
compétences du Conseil scientifique des rayonnements ionisants établi de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor
auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, article 5, modifié Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor
par l'arrêté royal du 28 août 2011; Nucleaire Controle, artikel 5, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28
Vu l'arrêté ministériel du 14 avril 2009 portant désignation des augustus 2011; Gelet op het ministerieel besluit van 14 april 2009 houdende
membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi aanstelling van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor
auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor
Nucleaire Controle;
Vu l'arrêté ministériel du 30 août 2012 portant désignation des Gelet op het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 houdende
membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi aanduiding van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende
auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
Considérant que les mandats de Pascale ABSIL, Hilde BOSMANS, Christian Controle; Overwegende dat het mandaat van Pascale ABSIL, Hilde BOSMANS,
DELVOSALLE, Serge GOLDMAN, Gerda NEYENS et André VANDEWALLE ont Christian DELVOSALLE, Serge GOLDMAN, Gerda NEYENS en André VANDEWALLE
expirés le 14 mai 2015 et qu'il convient donc de pourvoir au verviel op 14 mei 2015 en dat aldus dient voorzien te worden in de
remplacement de ces mandats; vervanging van deze mandaten;
Considérant que le mandat de M. Michel GIOT a expiré le 26 mars 2016; Overwegende dat het mandaat van de heer Michel GIOT verviel op 26 maart 2016;
Considérant que le mandat de M. Ernest MUND expire le 25 mai 2016; Overwegende dat het mandaat van de heer Ernest MUND vervalt op 25 mei
Vu le premier appel à candidatures publié au Moniteur belge du 3 2016; Gelet op de eerste oproep tot kandidaten, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 3 juli 2014;
juillet 2014; Gelet op de tweede oproep tot kandidaten, verschenen in het Belgisch
Vu le deuxième appel à candidatures publié au Moniteur belge du 21 Staatsblad van 21 oktober 2014;
octobre 2014; Vu les candidatures reçues; Gelet op de kandidaturen die werden ontvangen;
Vu les titres et mérites des candidats; Gelet op de titels en verdiensten van de kandidaten;
Considérant qu'un candidat a retiré sa candidature; Overwegende dat 1 kandidaat zijn kandidatuur heeft ingetrokken;
Considérant que le Conseil doit être composé d'un nombre égal de Overwegende dat de Raad moet bestaan uit een gelijk aantal
membres francophones et de membres néerlandophones avec voix Nederlandstalige en Franstalige leden met beslissende stem;
délibérative; Considérant que l'arrêté royal du 18 décembre 2002 réglant la Overwegende dat het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot
composition et les compétences du Conseil scientifique des regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke
rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap
nucléaire définit les domaines dans lesquels les membres du Conseil voor Nucleaire Controle de domeinen vastlegt waarin de leden van de
doivent être experts; Wetenschappelijke Raad expert moeten zijn;
Considérant la large représentation des disciplines citées dans Overwegende de ruime vertegenwoordiging van de in het koninklijk
l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et les besluit van 18 december 2002 tot regeling van de samenstelling en
compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen
auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle,
Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle vernoemde disciplines; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Federaal
nucléaire du 5 décembre 2014 et du 30 janvier 2015; Agentschap voor Nucleaire Controle van 5 december 2014 en van 30
Considérant les qualités et les mérites des candidats proposés par le januari 2015; Overwegende de kwaliteiten en verdiensten van de kandidaten die door
Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt voorgedragen;
Considérant que, dans l'optique d'optimiser la composition du Conseil, Overwegende dat de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor
le Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Nucleaire Controle met het oog op een optimale samenstelling van de
préconise de prendre également en compte les critères de sélection Raad adviseert ook rekening te houden met volgende bijkomende
suivants qui ne sont pas définis dans l'arrêté royal du 18 décembre selectiecriteria die niet voorzien zijn in het koninklijk besluit van
2002 : 18 december 2002 :
- expertise; -expertise;
- vaste représentation des domaines d'expertise et de connaissances; - spreiding van expertise/ kennisdomein;
- expérience pertinente; - relevante ervaring;
- conflits d'intérêts potentiels; - mogelijke belangenconflicten;
- plus-value avérée pour le Conseil scientifique; - aangetoonde meerwaarde binnen de wetenschappelijke raad;
Considérant qu'il convient de faire en sorte que les décisions du Overwegende dat er naar moet gestreefd worden om de beslissingen van
Conseil scientifique soient prises par un nombre de membres aussi de Wetenschappelijke Raad te laten nemen met een groot mogelijk aantal
élevé que possible et que les conflits d'intérêts potentiels par leden en dat potentiële belangenconflicten ten aanzien van de te
rapport aux dossiers à traiter doivent être exclus autant que possible behandelen dossiers zo mogelijk al van bij de samenstelling van de
dans la composition du Conseil; Raad moeten uitgesloten worden;
Overwegende dat het bovendien niet enkel aangewezen is rekening te
Considérant qu'il n'est pas uniquement recommandé de tenir compte des houden met de individuele titels en verdiensten van de kandidaten,
titres et mérites individuels des candidats, mais que la composition maar dat ook de samenstelling van de Raad in zijn totaliteit moet
du Conseil doit être considérée dans sa totalité en vue de satisfaire beschouwd worden teneinde te beantwoorden aan de vereisten van het
aux dispositions de l'arrêté royal du 18 décembre 2002, qu'il est dès koninklijk besluit van 18 december 2002, dat het daarom mogelijk is
lors possible que de bons candidats ne soient pas nommés ou renommés dat goede kandidaten niet of niet opnieuw worden benoemd vermits hun
au motif que leur domaine d'expertise est déjà présent dans le chef expertisegebied al aanwezig is bij andere leden van de Raad; dat om
d'autres membres du Conseil et que, pour cette raison, il est décidé dezelfde reden besloten wordt het mandaat van bepaalde leden van de
de ne pas prolonger le mandat de certains membres scientifiques du Raad als wetenschappelijke lid van de Raad niet te verlengen;
Conseil; Considérant que le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants Overwegende dat de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen
établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est soumis à opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle,
la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée onderworpen is aan de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de
d'hommes et de femmes dans des organes possédant une compétence evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
d'avis, que la loi du 20 juillet 1990 prévoit que, chaque fois qu'au adviserende bevoegdheid, dat de wet van 20 juli 1990 voorziet dat
sein d'un organe consultatif un ou plusieurs mandats sont à attribuer telkens in een adviesorgaan één of meerdere mandaten ten gevolge van
suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de een voordrachtprocedure te begeven zijn, de voordragende instantie, de
présenter les candidatures est tenue de présenter la candidature d'au kandidatuur van minstens één man en één vrouw dient voor te dragen;
moins un homme et une femme; Considérant que le Conseil scientifique est exclu du champ Overwegende dat de Wetenschappelijke Raad uitgesloten wordt van het
d'application de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de
présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
une compétence d'avis en application de l'article 1er, 1° de l'arrêté adviserende bevoegdheid in toepassing van artikel 1, 1° van het
royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet
1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van
dans les organes possédant une compétence d'avis; mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid;
Considérant qu'il ressort de la comparaison des titres et mérites par Overwegende dat uit de vergelijking van de titels en verdiensten door
le Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire
qu'Ellen DE GEEST, Leo SANNEN, Serge GOLDMAN, André VANDEWALLE, Controle is gebleken dat Ellen DE GEEST, Leo SANNEN, Serge GOLDMAN,
Pascale ABSIL, Henri LIBON, Bernard DECKERS, Didier HAAS doivent être André VANDEWALLE, Pascale ABSIL, Henri LIBON, Bernard DECKERS, Didier
considérés comme les candidats les plus aptes; HAAS als de meest geschikte kandidaten moeten worden beschouwd;
Considérant qu'il est recommandé de remplacer M. Michel GIOT par M. Overwegende dat het aangewezen is de heer Michel GIOT te vervangen
Henri LIBON; door de heer Henri LIBON;
Considérant qu'il est recommandé de remplacer M. Ernest MUND par M. Overwegende dat het aangewezen is de heer Ernest MUND te vervangen
Didier HAAS; door de heer Didier HAAS;
Considérant que nous, Ministre de l'Intérieur, adhérons au contenu de Overwegende dat wij ons, als Minister van Binnenlandse Zaken
l'avis du Conseil d'Administration et qu'en conséquence, nous nous aansluiten bij de inhoud van het advies van de Raad van Bestuur en ons
approprions le contenu de cet avis, derhalve de inhoud van het advies eigen maken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. Les membres suivants sont désignés membres

Artikel 1.§ 1. Volgende leden worden aangesteld tot wetenschappelijk

scientifiques du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen
établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour une opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor een
durée de six ans, à compter du 14 mai 2015 en remplacement de Hilde termijn van zes jaar, met ingang van 14 mei 2015 ter vervanging van
BOSMANS, Christian DELVOSALLE, Serge GOLDMAN, Gerda NEYENS et André Hilde BOSMANS, Christian DELVOSALLE, Serge GOLDMAN, Gerda NEYENS en
VANDEWALLE: Ellen DE GEEST, Leo SANNEN, Serge GOLDMAN, André André VANDEWALLE : Ellen DE GEEST, Leo SANNEN, Serge GOLDMAN, André
VANDEWALLE et Bernard DECKERS. VANDEWALLE en Bernard DECKERS.
§ 2. Le membre suivant est redésigné membre scientifique du Conseil § 2. Volgend lid wordt heraangesteld tot wetenschappelijk lid van de
scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het
fédérale de Contrôle nucléaire pour une durée de six ans, à compter du Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor een termijn van zes
14 mai 2015 : madame Pascale Absil. jaar, met ingang van 14 mei 2015 : Pascale ABSIL.
§ 3.Le membre suivant est désigné membre scientifique du Conseil § 3. Volgend lid wordt aangesteld tot wetenschappelijk lid van de
scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het
fédérale de Contrôle nucléaire, en remplacement de M. GIOT : M. Henri Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, ter vervanging van de
LIBON. heer GIOT : de heer Henri LIBON.
§ 4. Le membre suivant est désigné membre scientifique du Conseil § 4. Volgend lid wordt aangesteld tot wetenschappelijk lid van de
scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het
fédérale de Contrôle nucléaire, à compter du 25 mai 2016, en Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle met ingang van 25 mei
remplacement de M. MUND : M. Didier HAAS. 2016, ter vervanging van de heer MUND : de heer Didier HAAS.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 4 mai 2016. Brussel, 4 mei 2016.
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^