← Retour vers "Arrêté ministériel prolongeant l'agréation du CPAS d'Eupen comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Gülcherstrasse 55 , 4700 Eupen "
| Arrêté ministériel prolongeant l'agréation du CPAS d'Eupen comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Gülcherstrasse 55 , 4700 Eupen | Ministerieel besluit houdende verlenging van de erkenning van het OCMW Eupen als inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen te 4700 Eupen, Gülcherstrasse 55 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 4 MAI 2011. - Arrêté ministériel prolongeant l'agréation du CPAS | 4 MEI 2011. - Ministerieel besluit houdende verlenging van de |
| d'Eupen comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à | erkenning van het OCMW Eupen als inrichtende macht van een |
| l'accueil d'urgence, sise Gülcherstrasse 55 (rez-de-chaussée), 4700 | noodopvangwoning gelegen te 4700 Eupen, Gülcherstrasse 55 |
| Eupen | (benedenverdieping) |
| Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
| Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations | Gelet op de artikelen 4 tot 6 van het decreet van 9 mei 1994 |
| destinées à l'accueil d'urgence, modifié par les décrets des 4 mars | betreffende de noodopvangwoningen, gewijzigd bij de decreten van 4 |
| 1996, 21 octobre 1996, 18 mars 2002, 25 juin 2007, 16 juin 2008 et 15 | maart 1996, 21 oktober 1996, 18 maart 2002, 25 juni 2007, 16 juni 2008 |
| mars 2010; | en 15 maart 2010; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
| pouvoirs de décision aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; |
| Vu l'inspection menée le 2 juillet 2010; | Gelet op de inspectie van 2 juli 2010; |
| Gelet op de aanvraag om verlenging van de erkenning van het OCMW Eupen | |
| Vu la demande de prolongation de l'agréation introduite le 15 avril | d.d. 15 april 2011, waarbij het OCMW Eupen ook vraagt om de einddatum |
| 2011 par le CPAS d'Eupen, lequel demande également de fixer au 31 mai | |
| 2013 la date finale de son agréation comme pouvoir organisateur de | van de erkenning van het OCMW Eupen als inrichtende macht van een |
| l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Gülcherstrasse 55 | noodopvangwoning in de Gülcherstrasse 55 (benedenverdieping) vast te |
| (rez-de-chaussée), | stellen op 31 mei 2013, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La prolongation de l'agréation du CPAS d'Eupen comme |
Artikel 1.De verlenging van de erkenning van het OCMW Eupen als |
| pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil d'urgence, | inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen te 4700 Eupen, |
| sise Gülcherstrasse 55 (rez-de-chaussée), 4700 Eupen, est accordée. | Gülcherstrasse 55 (benedenverdieping), wordt toegekend. |
Art. 2.Le présent arrêté vaut du 1er juillet 2011 au 31 mai 2013. |
Art. 2.Dit besluit geldt van 1 juli 2011 tot en met 31 mei 2013. |
Art. 3.Le CPAS d'Eupen est compétent pour l'accompagnement social des |
Art. 3.Het OCMW Eupen is bevoegd voor de sociale begeleiding van de |
| personnes hébergées dans l'institution agréée. | personen die in de erkende noodopvangwoning ondergebracht zijn. |
Art. 4.Le pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil |
Art. 4.De inrichtende macht van de bovengenoemde noodopvangwoning |
| d'urgence susvisée reçoit copie du présent arrêté. | krijgt een afschrift van dit besluit. |
| Eupen, le 4 mai 2011. | Eupen, 4 mei 2011. |
| Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |