Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/05/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires compétents pour certaines tâches en matière de la redevance visant à lutter contre l'inoccupation et le délabrement de bâtiments et/ou d'habitations et en matière de la gestion de la qualité "
Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires compétents pour certaines tâches en matière de la redevance visant à lutter contre l'inoccupation et le délabrement de bâtiments et/ou d'habitations et en matière de la gestion de la qualité Ministerieel besluit tot aanwijzing van de ambtenaren die bevoegd zijn voor bepaalde taken inzake de heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting van gebouwen en/of woningen en inzake de kwaliteitsbewaking
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
4 MAI 1999. - Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires 4 MEI 1999. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de ambtenaren
compétents pour certaines tâches en matière de la redevance visant à die bevoegd zijn voor bepaalde taken inzake de heffing ter bestrijding
lutter contre l'inoccupation et le délabrement de bâtiments et/ou van leegstand en verkrotting van gebouwen en/of woningen en inzake de
d'habitations et en matière de la gestion de la qualité kwaliteitsbewaking
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk beleid
et du Logement, en Huisvesting,
Vu le décret du 22 décembre 1995 portant diverses mesures Gelet op het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot
d'accompagnement du budget 1996, notamment le chapitre VII, section 2, begeleiding van de begroting 1996, inzonderheid op hoofdstuk VIII,
modifié par les décrets des 8 juillet 1996, 8 juillet 1997, 15 juillet afdeling 2, gewijzigd bij de decreten van 8 juli 1996, 8 juli 1997, 15
1997 et 7 juillet 1998; juli 1997 en 7 juli 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 1996 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 1996
redevance visant à lutter contre l'inoccupation et le délabrement des betreffende de heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting
bâtiments et/ou d'habitations, notamment les articles 2, § 3 et 6, § 1er, van gebouwen en/of woningen, inzonderheid op de artikelen 2, § 3 en 6,
modifiés par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 juillet 1995, § 1, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 15 juli
23 juillet 1998 et 6 octobre 1998; 1997, 23 juli 1998 en 6 oktober 1998;
Vu le décret du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de Gelet op het decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en
sécurité pour chambres et chambres d'étudiants, notamment l'article veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers, inzonderheid op
15, modifié par les décrets des 3 février 1998 et 14 juillet 1998; artikel 15, gewijzigd bij de decreten van 3 februari 1998 en 14 juli
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 portant les 1998; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1998
normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en
d'étudiants, notamment l'article 2; studentenkamers, inzonderheid op artikel 2;
Vu le décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
notamment le Titre Ier, article 2, § 1er, 7° et le Titre III, modifié inzonderheid op Titel I, artikel 2, § 1, 7° en Titel III, gewijzigd
par le décret du 17 mars 1998; bij het decreet van 17 maart 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 1998
gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het
sociale d'habitations, notamment l'article 2; sociaal beheersrecht op woningen, inzonderheid op artikel 2;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les fonctionnaires de l'administration de l'Aménagement

Artikel 1.De hierna vermelde ambtenaren van de administratie

du Territoire, du Logement et des Monuments et des Sites du Ministère Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Monumenten en Landschappen van
de la Communauté flamande mentionnés ci-après sont compétents pour het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap zijn bevoegd om de taken,
exercer les tâches inhérentes à la gestion de l'inventaire, visé à verbonden aan het beheer van de inventaris uit te oefenen, bedoeld in
l'article 2, § 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 1996 artikel 2, §3 van het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 1996
relatif à la redevance visant à lutter contre l'inoccupation et le betreffende de heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting
délabrement des bâtiments et/ou d'habitations situées sur le van gebouwen en/of woningen op het grondgebied van het Vlaams Gewest.
territoire de la Région flamande.
Ils exercent également les compétences inhérentes au contrôle de la Zij oefenen tevens de bevoegdheden uit die verbonden zijn aan de
gestion de la qualité d'habitations, visées à l'article 2 de l'arrêté controle van de kwaliteitsbewaking van woningen, bedoeld in artikel 2
du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la van het besluit van de Vlaamse regering van 6 oktober 1998 betreffende
qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal
d'habitations, et sont en outre compétents pour évaluer la qualité et beheersrecht op woningen, en zijn voorts bevoegd om de kwaliteit en de
la sécurité telles que visées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 veiligheid van kamers te beoordelen zoals bedoeld in artikel 2 van het
juillet 1998 portant les normes de qualité et de sécurité pour besluit van 23 juli 1998 betreffende de kwaliteits- en
chambres et chambres d'étudiants. veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers.
Ils sont autorisés lors de l'exercice de ces tâches de faire mention Zij zijn gerechtigd om bij de uitoefening van die taken melding te
de la dénomination de fonction « Contrôleur Inoccupation, Délabrement maken van de functiebenaming « Controleur Leegstand, Verkrotting en
et Gestion de la Qualité ». Kwaliteitsbewaking ».
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Les fonctionnaires mentionnés ci-après de l'administration

Art. 2.De hierna vermelde ambtenaren van de in artikel 1 vermelde

visée à l'article 1er sont compétents pour émettre des avis au administratie zijn bevoegd om het advies aan de burgemeester inzake
bourgmestre en matière d'inaptitude ou d'inhabitabilité, visées à ongeschiktheid of onbewoonbaarheid uit te brengen, bedoeld in artikel
l'article 34 du décret du 22 décembre 1995 portant diverses mesures 34 van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot
d'accompagnement du budget 1996. begeleiding van de begroting 1996.
Ils sont également compétents pour émettre des avis au bourgmestre en Zij zijn tevens bevoegd om het advies aan de burgemeester inzake
matière d'inaptitude, d'inhabitabilité et de surpeuplement, visées aux ongeschiktheid, onbewoonbaarheid en overbewoning uit te brengen,
articles 15, § 1er, premier alinéa du décret du 15 juillet 1997 bedoeld in de artikelen 15, § 1, eerste lid van het decreet van 15
portant le Code flamand du Logement. juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode.
Ils sont en outre compétents pour retirer les attestations de Voorts zijn ze bevoegd tot het intrekken van de conformiteitsattesten
conformité telles que visées au décret du 15 juillet 1997 portant le zoals bedoeld in het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse
Code flamand du Logement et au décret du 4 février 1997 portant les Wooncode en in het decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits-
normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers.
d'étudiants. Ils sont autorisés lorsqu'ils émettent ces avis de faire mention de la Zij zijn gerechtigd om bij het uitbrengen van dat advies melding te
dénomination de fonction « Conseiller d'Inaptitude ». maken van de functiebenaming "Adviseur Ongeschiktheid".
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les fonctionnaires visés à l'article 2 obtiennent la qualité

Art. 3.De in artikel 2 vermelde ambtenaren krijgen de hoedanigheid

d'officier de la police judiciaire lors du dépistage d'infractions et van officier van gerechtelijke politie bij het opsporen van
lors de l'établissement de procès-verbaux dans les cas fixés dans le wanbedrijven en het opmaken van processen - verbaal in de gevallen
décret du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de sécurité bepaald in het decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en
pour chambres et chambres d'étudiants et dans le décret du 15 juillet veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers en in het decreet van
1997 portant le Code flamand du Logement. 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode.

Art. 4.L'arrêté ministériel du 17 septembre 1996 désignant les

Art. 4.Het ministerieel besluit van 17 september 1996 tot aanwijzing

fonctionnaires compétents pour certaines tâches en matière de la van de ambtenaren die bevoegd zijn voor bepaalde taken inzake de
redevance visant à lutter contre l'inoccupation et le délabrement de heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting van gebouwen en /
bâtiments et/ou d'habitations, est abrogé. of woningen wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 4 mai 1999.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 4 mei 1999.

Bruxelles, le 4 mai 1999 Brussel, 4 mei 1999
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid
et du Logement, en Huisvesting,
L. PEETERS L. PEETERS
^