← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires du Ministère de la Région wallonne chargés des missions de coordination et d'évaluation en exécution de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses "
Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires du Ministère de la Région wallonne chargés des missions de coordination et d'évaluation en exécution de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest die coördinatie- en beoordelingsopdrachten zullen vervullen ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's inherent aan zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 4 JUIN 2002. - Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires du Ministère de la Région wallonne chargés des missions de coordination et d'évaluation en exécution de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement, Vu la directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses; Vu la Convention sur les effets transfrontières des accidents | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 4 JUNI 2002. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest die coördinatie- en beoordelingsopdrachten zullen vervullen ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's inherent aan zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Gelet op Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken; Gelet op het Verdrag betreffende de grensoverschrijdende gevolgen van |
industriels, signée à Helsinki le 17 mars 1992; | industriële ongevallen, ondertekend te Helsinki op 17 maart 1992; |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
que modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988 et du 16 juillet | instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli |
1993, notamment l'article 6, § 1er, I et II et l'article 92bis , § 3, | 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, I en II, en op artikel 92bis , § |
D ; | 3, D) ; |
Vu l'accord de coopération du 21 juin 1999 approuvé par décret du | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, goedgekeurd bij |
Conseil régional wallon le 8 décembre 1999, entre l'Etat fédéral, les | het decreet van de Waalse Gewestraad, tussen de Federale Staat, het |
Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs | betreffende het opvangen van de risico's inherent aan zware ongevallen |
impliquant des substances dangereuses, notamment l'article 5; | waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mai 2001 portant exécution de | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2001 tot |
l'accord de coopération du 21 juin 1999, entre l'Etat fédéral, les | uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de |
Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels | |
Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's |
concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs | inherent aan zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken |
impliquant des substances dangereuses et modifiant l'arrêté du Régent | zijn en tot wijziging van het besluit van de Regent van 11 februari |
du 11 février 1946 portant approbation des titres I et II du Règlement | 1946 houdende goedkeuring van de Titels I en II van het Algemeen |
général pour la protection du travail, notamment son article 1er, | Reglement voor de arbeidsbescherming, inzonderheid op artikel 1, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 1er de l'arrêté du |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 1 van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 3 mai 2001, sont nommés en qualité de | Regering van 3 mei 2001 worden de hiernavermelde personeelsleden van |
fonctionnaires compétents pour remplir la mission de coordination | de Afdeling Preventie en Vergunningen van het Directoraat-generaal |
visée aux articles 4, 12°, et 5 § 1er, 2°, de l'accord de coopération | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu bevoegd verklaard om de in de |
les agents de la Division de la Prévention et des Autorisations de la | artikelen 4, 12°, en 5, § 1, 2°, van het samenwerkingsakkoord bedoelde |
Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement : | coördinatieopdracht te vervullen : de heren Bernard Bequet, Georges |
MM. Bernard Bequet, Georges Van Malder, Bernard Pendeville, Fessel | Van Malder, Bernard Pendeville, Fessel Benjelloun, Emmanuel Lheureux |
Benjelloun, Emmanuel Lheureux et Jean-Paul Browet. | en Jean-Paul Browet. |
Art. 2.En application de l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 1 van het besluit van de Waalse |
wallon du 3 mai 2001, sont nommés en qualité de fonctionnaires | Regering van 3 mei 2001 worden de hiernavermelde personeelsleden van |
compétents pour remplir la mission d'évaluation visée aux articles 4, | de Afdeling Preventie en Vergunningen van het Directoraat-generaal |
13°, et 5 § 2, 2°, de l'accord de coopération les agents de la | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu bevoegd verklaard om de in de |
Division de la Prévention et des Autorisations de la Direction | artikelen 4, 13°, en 5, § 2, 2°, van het samenwerkingsakkoord bedoelde |
générale des Ressources naturelles et de l'Environnement : MM. | beoordelingsopdracht te vervullen : de heren Emmanuel Lheureux, |
Emmanuel Lheureux, Georges Van Malder, Fessel Benjelloun, Mme Evelyne | Georges Van Malder, Fessel Benjelloun, Mevr. Evelyne Duez, de heren |
Duez, MM. Daniel Vanderweghen, Arthur Dégee, Christian Pasquet et | Daniel Vanderweghen, Arthur Dégee, Christian Pasquet en Jean-Paul |
Jean-Paul Browet. | Browet. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en application le jour de sa |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
publication au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 4 juin 2002. | Namen, 4 juni 2002. |
M. FORET | M. FORET |