← Retour vers "Arrêté ministériel n° 73 portant agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 73 portant agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation | Ministerieel besluit nr. 73 houdende erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
4 JUIN 1999. - Arrêté ministériel n° 73 portant agrément et retrait | 4 JUNI 1999. - Ministerieel besluit nr. 73 houdende erkenning en |
d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit | intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op |
à la consommation | het consumentenkrediet |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, | Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd |
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre | bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 |
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998 et 30 octobre | februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998 en 30 oktober 1998, |
1998, notamment les articles 74, 75 et 75bis; | inzonderheid op de artikelen 74, 75 en 75 bis; |
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif | Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van |
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1° de la | het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief |
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; | bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het |
consumentenkrediet; | |
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de |
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin | aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en |
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés | 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd |
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, | bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous |
Artikel 1.Volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend |
le numéro en regard de son nom, en vue d'offrir ou de consentir des | onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het |
prêts à tempérament conformément à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 | toezeggen van leningen op afbetaling overeenkomstig artikel 1, 11°, |
juin 1991 relative au crédit à la consommation et des ouvertures de | van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet en van |
crédit conformément à l'article 1er, 12°, de la même loi : | kredietopeningen overeenkomstig artikel 1, 12°, van dezelfde wet : |
994 BACOB C.V. | 994 BACOB C.V. |
Trierstraat 25 | Trierstraat 25 |
1040 Brussel | 1040 Brussel |
Art. 2.L'agrément de la personne nommément désignée ci-après est |
Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
retiré, l'intéressée ne pratiquant plus d'opérations visées à | persoon wordt ingetrokken daar hij geen activiteiten meer uitoefent |
l'article 74 de la même loi : | bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet : |
994 BACOB C.V. | 994 BACOB C.V. |
Trierstraat 25 | Trierstraat 25 |
1040 Brussel | 1040 Brussel |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 31 mai 1999. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 mei 1999. |
Bruxelles, le 4 juin 1999. | Brussel, 4 juni 1999. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |