← Retour vers "Arrêté ministériel portant sur l'octroi du renouvellement d'agréments de centres de validation des compétences "
Arrêté ministériel portant sur l'octroi du renouvellement d'agréments de centres de validation des compétences | Ministerieel besluit tot toekenning van de hernieuwing van erkenningen voor de centra voor de validering van de vaardigheden |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
4 JUILLET 2022. - Arrêté ministériel portant sur l'octroi du | 4 JULI 2022. - Ministerieel besluit tot toekenning van de hernieuwing |
renouvellement d'agréments de centres de validation des compétences | van erkenningen voor de centra voor de validering van de vaardigheden |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la | De Vice-Minister-President en Minister van Tewerkstelling, Vorming, |
Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, | Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Vu l'accord de coopération du 21 mars 2019 relatif à la validation des | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 21 maart 2019 betreffende de |
compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre | validering van de bevoegdheden op het gebied van de beroepsopleiding, |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française qui prévoit, en ses articles 14, 15, 16 et 17, | Gemeenschapscommissie, inzonderheid in de artikelen 14, 15, 16 en 17, |
les conditions d'octroi d'agrément des centres de validation des | waarbij wordt voorzien in de voorwaarden omtrent de toekenning van |
erkenning voor de centra voor de validering van de vaardigheden op het | |
compétences dans le champ de la formation professionnelle, les | gebied van beroepsopleiding, de voorwaarden omtrent de aanvraag van |
conditions de demande d'octroi d'agrément, de renouvellement | erkenningstoekenning, de voorwaarden omtrent de hernieuwing van |
d'agrément, ainsi que la durée de vie de l'agrément; | erkenning, alsook de geldigheidsduur van de erkenning; |
Vu le décret du 2 mai 2019 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 2 mei 2019 houdende instemming met het |
coopération du 21 mars 2019 entre la Communauté française, la Région | samenwerkingsakkoord van 21 maart 2019 betreffende de validering van |
wallonne et la Commission communautaire française relatif à la | de vaardigheden, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
validation des compétences; | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des | Gelet op het advies van het Leidend Comité van het Consortium voor de |
compétences du 23 mai 2022; | validering van de vaardigheden van 23 mei 2022; |
Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de | Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie van het |
validation des compétences du 7 juin 2022, | Consortium voor de validering van de vaardigheden van 7 juni 2022, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément du Centre de validation des compétences |
Artikel 1.Onder voorbehoud van de toekenning van de hernieuwing van |
suivant est renouvelé, sous réserve de l'octroi du renouvellement | erkenning door de drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van |
d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 21 mars | 21 maart 2019 hebben ondertekend, wordt de erkenning van het volgende |
centrum voor de validering van de vaardigheden hernieuwd voor een | |
2019, pour une durée de cinq ans : | periode van vijf jaar : |
- Le Forem - Centre de formation de Liège - Val Benoît, audité pour le | - De Forem - opleidingscentrum van Luik - Val Benoît, geauditeerd voor |
métier de Opérateur(rice) call center par l'organisme de contrôle | het beroep call center-operator (m/v) door de controle-instelling |
Certup N° dossier 50/050307. | "Certup", dossiernr. 50/050307. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
La durée d'agrément de cinq ans ne commence à courir qu'à partir du | wordt. De erkenningsperiode van vijf jaar gaat pas in op de datum waarop elk |
jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du | van de drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van 21 maart |
21 mars 2019 ont chacune pris une décision d'octroi du renouvellement | 2019 hebben ondertekend, een beslissing tot toekenning van de |
d'agrément. | hernieuwing van de erkenning heeft genomen. |
Namur, le 4 juillet 2022. | Namen, 4 juli 2022. |
C. MORREALE | C. MORREALE |