← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission chargée d'administrer le patrimoine de la personnalité juridique du Jardin botanique national de Belgique "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission chargée d'administrer le patrimoine de la personnalité juridique du Jardin botanique national de Belgique | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de commissie belast met het beheer van het vermogen van de rechtspersoonlijkheid van de Nationale Plantentuin van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 4 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission chargée d'administrer le patrimoine de la personnalité juridique du Jardin botanique national de Belgique Le Ministre de la Politique scientifique, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 4 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de commissie belast met het beheer van het vermogen van de rechtspersoonlijkheid van de Nationale Plantentuin van België De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 12 novembre 1997 déterminant les conditions dans | Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 1997 waarbij de |
lesquelles le Jardin botanique national de Belgique reçoit la | voorwaarden worden bepaald waaronder de Nationale Plantentuin van |
personnalité juridique et fixant les modalités de son financement, | België rechtspersoonlijkheid verkrijgt en tot vastlegging van de |
l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2012; | financieringsvoorwaarden ervan, artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2012; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 août 1998 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 1998 tot benoeming |
de la Commission chargée d'administrer le patrimoine de la | van de leden van de commissie belast met het beheer van het vermogen |
personnalité juridique du Jardin botanique national de Belgique; | van de rechtspersoonlijkheid van de Nationale Plantentuin van België; |
Considérant que la commission chargée d'administrer le patrimoine de la personnalité juridique du Jardin botanique national de Belgique est toujours composée sur base de l'arrêté précité; Considérant que les membres désignés à l'époque, l'étaient pour une durée de quatre ans et que la majorité d'entre eux sont désormais retraités; Considérant qu'il est urgent de pourvoir à la composition d'une nouvelle commission; Vu les propositions du directeur du Jardin botanique national de Belgique; Vu les propositions du Président du SPP Politique scientifique, | Overwegende dat de commissie belast met het beheer van het vermogen van de rechtspersoonlijkheid van de Nationale Plantentuin van België nog altijd op grond van het voornoemde besluit is samengesteld; Overwegende dat de leden toendertijd voor vier jaar waren benoemd en dat de meesten onder hen nu gepensioneerd zijn; Overwegende dat dringend een nieuwe commissie moet worden samengesteld; Gelet op de voorstellen van de directeur van de Nationale Plantentuin van België; Gelet op de voorstellen van de Voorzitter van de POD Wetenschapsbeleid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la commission chargée |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de commissie belast met het |
d'administrer le patrimoine de la personnalité juridique du Jardin | beheer van het vermogen van de rechtspersoonlijkheid van de Nationale |
botanique national de Belgique : | Plantentuin van België : |
1°. M. Robert Renier, conseiller représentant le président du SPP | 1°. de heer Robert Renier, adviseur, als vertegenwoordiger van de |
Politique scientifique; | voorzitter van de POD Wetenschapsbeleid; |
2°. comme personnalités extérieures : | 2°. als externe prominenten : |
- Mme Camille Pisani; | - Mevr. Camille Pisani; |
- M. Gerrit Rauws; | - de heer Gerrit Rauws; |
- Mme Renate Wesselingh; | - Mevr.Renate Wesselingh; |
- M. Olivier de Clerck. | - de heer Olivier de Clerck. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 5 août 1998 portant nomination des |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 5 augustus 1998 tot benoeming van |
membres de la commission chargée d'administrer le patrimoine de la | de leden van de commissie belast met het beheer van het vermogen van |
personnalité juridique du Jardin botanique national de Belgique est | de rechtspersoonlijkheid van de Nationale Plantentuin van België wordt |
abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2012. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2012. |
Art. 4.Le président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 4.De Voorzitter van de programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 4 juillet 2012. | besluit. Brussel, 4 juli 2012. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |