Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 septembre 2021 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement du 30 septembre 2021 portant instauration d'un régime de primes visant à accroitre la performance énergétique des bâtiments résidentiels | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 september 2021 tot uitvoering van het besluit van de Regering van 30 september 2021 tot invoering van een premieregeling om de energie-efficiëntie van woongebouwen te verhogen |
---|---|
4 JANVIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 4 JANUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
30 septembre 2021 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement du 30 | ministerieel besluit van 30 september 2021 tot uitvoering van het |
septembre 2021 portant instauration d'un régime de primes visant à | besluit van de Regering van 30 september 2021 tot invoering van een |
accroitre la performance énergétique des bâtiments résidentiels | premieregeling om de energie-efficiëntie van woongebouwen te verhogen |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires | De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale |
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement, | Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, |
Vu le décret de la Région wallonne du 9 décembre 1993 relatif à la | Gelet op het decreet van het Waals Gewest van 9 december 1993 |
promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies | betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, |
d'énergie et des énergies renouvelables, l'article 5, remplacé par le | energiebesparingen en hernieuwbare energieën, artikel 5, vervangen bij |
décret du 13 décembre 2021, et l'article 6 ; | het decreet van 13 december 2021, en artikel 6; |
Vu le Code de l'habitation durable, l'article 14, §§ 1er, 5 et 7, | Gelet op het Wetboek van duurzaam wonen, artikel 14, §§ 1, 5 en 7, |
remplacés par le décret de la Région wallonne du 1er juin 2017 ; | vervangen bij het decreet van het Waals Gewest van 1 juni 2017; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 juin 2019 fixant la répartition des | Gelet op het besluit van de Regering van 20 juni 2019 houdende |
compétences entre les ministres ; | verdeling van de bevoegdheden onder de ministers; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 juin 2019 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 20 juni 2019 houdende |
pouvoirs de décision aux ministres ; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de ministers; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 septembre 2021 portant instauration | Gelet op het besluit van de Regering van 30 september 2021 tot |
d'un régime de primes visant à accroitre la performance énergétique | invoering van een premieregeling om de energie-efficiëntie van |
des bâtiments résidentiels, l'article 1er, 11°, l'article 5, § 1er, | woongebouwen te verhogen, artikel 1, 11°, artikel 5, § 1, tweede lid, |
alinéa 2, et l'article 23, alinéa 2 ; | en artikel 23, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 30 septembre 2021 portant exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 30 september 2021 tot uitvoering |
l'arrêté du Gouvernement du 30 septembre 2021 portant instauration | van het besluit van de Regering van 30 september 2021 tot invoering |
d'un régime de primes visant à accroitre la performance énergétique | van een premieregeling om de energie-efficiëntie van woongebouwen te |
des bâtiments résidentiels ; | verhogen; |
Vu l'avis du conseil consultatif du Logement et de l'Energie, donné le | Gelet op het advies van de Adviesraad voor Huisvesting en Energie, |
7 juillet 2023 ; | gegeven op 7 juli 2023; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 août 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 |
augustus 2023; | |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor |
donné le 21 septembre 2023 ; | Begroting, d.d. 21 september 2023; |
Vu l'avis n° 74.520/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 octobre 2023, en | Gelet op advies 74.520/4 van de Raad van State, gegeven op 19 oktober |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 september |
septembre 2021 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement du 30 | 2021 tot uitvoering van het besluit van de Regering van 30 september |
septembre 2021 portant instauration d'un régime de primes visant à | 2021 tot invoering van een premieregeling om de energie-efficiëntie |
accroitre la performance énergétique des bâtiments résidentiels, le 4° | van woongebouwen te verhogen, wordt de bepaling onder 4° vervangen als |
est remplacé par ce qui suit : | volgt: |
« 4° arrêté du Gouvernement : l'arrêté du Gouvernement du 30 septembre | "4° besluit van de Regering: het besluit van de Regering van 30 |
2021 portant instauration d'un régime de primes visant à accroitre la performance énergétique des bâtiments résidentiels ; ». Art. 2.Dans l'article 2, du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « Conformément au 7° de l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement, une prime peut être octroyée pour le remplacement ou l'installation du système de chauffage ou du chauffage par une pompe à chaleur de chauffage ou une pompe à chaleur combinée destinée à la production d'eau chaude. » |
september 2021 tot invoering van een premieregeling om de energie-efficiëntie van woongebouwen te verhogen;" Art. 2.In artikel 2, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "van de tabel van de in aanmerking komende werkzaamheden" vervangen door de woorden "van bijlage 1 van het besluit van de Regering". |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « du tableau des travaux éligibles » | 1° in het eerste lid worden de woorden "van de tabel van de in |
sont remplacés par les mots « de l'annexe 1re à l'arrêté du | aanmerking komende werkzaamheden" vervangen door de woorden "van |
Gouvernement » ; | bijlage 1 van het besluit van de Regering"; |
2° dans l'alinéa 2, le 3° est abrogé. | 2° in het tweede lid wordt de bepaling onder 3° opgeheven. |
Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « Conformément au 9° de l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement, une prime peut être octroyée pour le remplacement ou l'installation d'un poêle à biomasse locale. » Art. 5.Dans l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « du tableau des travaux éligibles » sont remplacés par les mots « de l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement ». |
Art. 4.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "van de tabel van de in aanmerking komende werkzaamheden" vervangen door de woorden "van bijlage 1 van het besluit van de Regering". Art. 5.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "van de tabel van de in aanmerking komende werkzaamheden" vervangen door de woorden "van bijlage 1 van het besluit van de Regering". |
Art. 6.Dans l'article 6, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « du |
Art. 6.In artikel 6, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
tableau des travaux éligibles » sont remplacés par les mots « de | woorden "van de tabel van de in aanmerking komende werkzaamheden" |
l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement ». | vervangen door de woorden "van bijlage 1 van het besluit van de Regering". |
Art. 7.Dans l'article 7, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « du |
Art. 7.In artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
tableau des travaux éligibles » sont remplacés par les mots « de | woorden "van de tabel van de in aanmerking komende werkzaamheden" |
l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement ». | vervangen door de woorden "van bijlage 1 van het besluit van de Regering". |
Art. 8.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « Conformément au 13° de l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement, une prime peut être octroyée pour l'optimisation du système de chauffage. » ; 2° dans l'alinéa 2, 1°, les mots « la pose de nouvelles conduites, le déplacement et le remplacement de conduites existantes ou » et les mots « , accessoires ou ballon d'eau chaude existant, » sont abrogés, et le mot « existantes » est inséré entre les mots « sur des conduites » et les mots « respectent les » ; |
Art. 8.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "van de tabel van de in aanmerking komende werkzaamheden" vervangen door de woorden "van bijlage 1 van het besluit van de Regering"; 2° in het tweede lid, 1°, worden de woorden "de installatie van nieuwe leidingen, de verplaatsing en vervanging van bestaande leidingen of" en de woorden ", toebehoren of bestaande warmwatertanks" opgeheven; |
3° dans l'alinéa 2, le 2° est abrogé. | 3° in het tweede lid wordt de bepaling onder 2° opgeheven. |
Art. 9.L'article 9 du même arrêté est abrogé. |
Art. 9.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 10.Le chapitre 2 du même arrêté est complété par un article 9.1 |
Art. 10.Hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | artikel 9.1, luidende: |
« Art. 9.1. - Pour Pour la végétalisation de surfaces de toit, une | "Art. 9.1. - Er kan een premie worden toegekend voor het begroenen van |
prime peut être octroyée conformément au 18° de l'annexe 1re et au 3° | dakvlakken overeenkomstig bijlage 1, punt 18, en bijlage 2, punt 3, |
de l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement. | van het besluit van de Regering. |
Pour être éligible à la prime, il convient que : | Om in aanmerking te komen voor een premie, moet: |
1° la surface de toit soit plate ou inclinée ; | 1° het dakvlak vlak of hellend zijn; |
2° la surface de toit qui est végétalisée présente une surface minimale de 18 m2 ; | 2° het te begroenen dakvlak minstens 18 m2 groot zijn; |
3° la couche de substrat présente une épaisseur structurelle d'au moins 6 cm ; 4° la structure de la couche végétalisée soit constituée de non-tissé de protection, de nattes filtrantes, d'une couche de drainage, d'un substrat, d'un ensemencement ou de plantes. Une prime est accordée exclusivement pour les ensembles complets comprenant des superstructures prédéfinies par le fabricant concerné. Les zones pour lesquelles une prime a été accordée doivent rester inchangées, dans l'état ayant bénéficié de la prime, pendant au moins cinq ans. » | 3° de substraatlaag een opbouwdikte van minstens 6 cm hebben; 4° de opbouw van de vegetatielaag bestaan uit beschermvlies, filtermatten, drainagelaag, substraat, zaden of planten. Er wordt alleen een premie toegekend voor complete systeemsets die opbouwelementen omvatten die vooraf door de betreffende fabrikant zijn vastgelegd. De door de premie ondersteunde delen moeten minstens vijf jaar lang in de door de premie ondersteunde staat worden gehouden." |
Art. 11.Le chapitre 2 du même arrêté est complété par un article 9.2 |
Art. 11.Hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | artikel 9.2, luidende: |
« Art. 9.2. - Pour la végétalisation de façades de bâtiment, une prime | "Art. 9.2. - Er kan een premie worden toegekend voor het begroenen van |
peut être octroyée conformément au 19° de l'annexe 1re et au 4° de | gevels van gebouwen overeenkomstig bijlage 1, punt 19, en bijlage 2, |
l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement. | punt 4, van het besluit van de Regering. |
Pour être éligible à la prime, il convient que : | Om in aanmerking te komen voor een premie, moet: |
1° la façade de bâtiment qui est végétalisée présente une surface minimale de 18 m2 ; | 1° de te begroenen gevel minstens 18 m2 groot zijn; |
2° la végétalisation se fasse à l'aide de supports pour plantes | 2° de begroening worden uitgevoerd met klimhulpen of horizontale en |
grimpantes ou de systèmes horizontaux et verticaux. | verticale systemen. |
Les zones pour lesquelles une prime a été accordée doivent rester | De door de premie ondersteunde delen moeten minstens vijf jaar lang in |
inchangées, dans l'état ayant bénéficié de la prime, pendant au moins cinq ans. » | de door de premie ondersteunde staat worden gehouden." |
Art. 12.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « mesurée selon la |
Art. 12.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "norm |
norme NBN EN 16785-2: 2018 » sont remplacés par les mots « mesurée | NBN EN 16785-2: 2018" vervangen door de woorden "norm NBN EN 16785-2: |
selon la norme NBN EN 16785-2: 2018 ou la norme EN 15804, ». | 2018 of EN 15804". |
Art. 13.Le chapitre 4 du même arrêté est complété par un article 10.1 |
Art. 13.Hoofdstuk 4 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | artikel 10.1, luidende: |
« Art. 10.1 - L'article 4, § 3, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement | "Art. 10.1 - Artikel 4, § 3, tweede lid, van het besluit van de |
du 30 septembre 2021 portant instauration d'un régime de primes visant | Regering van 30 september 2021 tot invoering van een premieregeling om |
à accroitre la performance énergétique des bâtiments résidentiels | de energie-efficiëntie van woongebouwen te verhogen, treedt in werking |
entre en vigueur le 1er mars 2024 pour le 10° de l'annexe 1re ainsi | op 1 maart 2024 voor bijlage 1, punt 10, en bijlage 1, punt 11, van |
que pour le 11° de l'annexe 1re, limité au remplacement ou à | |
l'installation de panneaux solaires destinés à la production d'eau | hetzelfde besluit, voor zover het gaat om de vervanging of plaatsing |
chaude, du même arrêté. » | van zonneboilers." |
Art. 14.Dans l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 14.In de bijlage van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le 2° est abrogé ; | 1° de bepaling onder 2° wordt opgeheven; |
2° au 3.1.4°, alinéa 1er, les mots « de C au minimum, » sont abrogés ; | 2° in de bepaling onder 3.1.4, eerste lid, worden de woorden "van ten |
minste C" opgeheven; | |
3° concerne le texte allemand. | 3° in de bepaling onder 3.1.4, eerste lid, wordt het woord |
"conventionele" vervangen door het woord "klassieke". | |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024. |
Eupen, le 4 janvier 2024. | Eupen, 4 januari 2024. |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires | De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale |
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement, | Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |