← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la demande d'enregistrement de la dénomination « Escavèche de Chimay » en qualité d'indication géographique protégée "
Arrêté ministériel relatif à la demande d'enregistrement de la dénomination « Escavèche de Chimay » en qualité d'indication géographique protégée | Ministerieel besluit betreffende de aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de Chimay"als beschermde geografische aanduiding. |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 4 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel relatif à la demande d'enregistrement de la dénomination « Escavèche de Chimay » en qualité d'indication géographique protégée Le Ministre de l'Agriculture, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 4 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit betreffende de aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de Chimay"als beschermde geografische aanduiding. De Minister van Landbouw, |
Vu le Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement et du Conseil du 21 | Gelet op Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en |
novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits | van de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor |
agricoles et aux denrées alimentaires; | landbouwproducten en levensmiddelen; |
Vu le Règlement délégué (UE) n° 664/2014 de la Commission du 18 | Gelet op Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 van de Commissie |
décembre 2013 complétant le Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement | van 18 december 2013 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1151/2012 |
européen et du Conseil en ce qui concerne l'établissement des symboles | van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vaststelling van |
de l'Union pour les appellations d'origine protégées, les indications | de symbolen van de Unie voor beschermde oorsprongsbenamingen, |
géographiques protégées et les spécialités traditionnelles garanties | beschermde geografische aanduidingen en gegarandeerde traditionele |
et en ce qui concerne certaines règles relatives à la provenance, | specialiteiten en betreffende bepaalde voorschriften inzake het |
certaines règles procédurales et certaines règles transitoires | betrekken, bepaalde procedurebepalingen en bepaalde aanvullende |
supplémentaires; | overgangsregels; |
Vu le Règlement d'exécution (UE) n° 668/2014 de la Commission du 13 | Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie van |
juin 2014 portant modalités d'application du Règlement (UE) n° | 13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. |
1151/2012 du Parlement européen et du Conseil relatif aux systèmes de | 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake |
qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires; | kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.17, D.172, | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.4, D.17, D.172; |
D.173, D.174, D.175, D.176 et D.426, § 2, 2°; | D.173, D.174, D.175, D.176 en D.426, § 2, 2°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 |
systèmes de qualité européens et aux mentions de qualité facultatives | betreffende de Europese kwaliteitsregelingen en de gewestelijke |
régionales; | facultatieve kwaliteitsmerken; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 juillet 2016 portant application de | Gelet op het ministerieel besluit van 14 juli 2006 houdende toepassing |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux | van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 betreffende de |
systèmes de qualité européens et aux mentions de qualité facultatives | Europese kwaliteitsregelingen en de gewestelijke facultative |
régionales; | kwaliteitsaanduiding; |
Considérant la demande d'enregistrement de la dénomination « Escavèche | Gelet op de aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de |
de Chimay » en qualité d'indication géographique protégée au sens du | Chimay" als beschermde geografische aanduiding in de zin van de |
Règlement (UE) n° 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité | Verordening (EU) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor |
applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, | |
introduite le 24 octobre 2014 par l'Association des Producteurs | landbouwproducten en levensmiddelen ingediend op 24 oktober 2014 door |
d'Escavèche de Chimay, association de fait, auprès du Ministre de | de "Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay", feitelijke |
l'Agriculture; | vereniging, bij de Minister van Landbouw; |
Considérant l'avis de mise en consultation au niveau national du | Gelet op het bericht van terinzagelegging op nationaal niveau van het |
dossier relatif à la demande susmentionnée, publié le 7 février 2015 | dossier betreffende bovenbedoelde aanvraag, bekendgemaakt op 7 |
au Moniteur belge; | februari 2015 in het Belgisch Staatsblad; |
Considérant la phase de consultation nationale du dossier, initiée le | Gelet op de bevolkingsraadpleging van het dossier op nationaal niveau, |
7 février 2015 et terminée le 9 mars 2015; | opgestart op 7 februari 2015 en beëindigd op 9 maart 2015; |
Considérant qu'aucune déclaration d'opposition recevable n'a été | |
introduite auprès de la Direction de la Qualité de la Direction | Overwegende dat geen enkele ontvankelijke aangifte van verzet bij de |
générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et | Directie Kwaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, |
Environnement du Service public de Wallonie; | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst |
Considérant l'avis rendu par la Commission consultative scientifique | werd ingediend; Gelet op het advies uitgebracht op 24 april 2015 door de |
pour les produits agroalimentaires de la Région wallonne le 24 avril | Wetenschappelijke Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten van het |
2015; | Waalse Gewest; |
Considérant la prise en considération le 2 octobre 2015 par | Overwegende dat op 2 oktober 2015 de "Association des Producteurs |
l'Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay, des suggestions | d'Escavèche de Chimay" de voorstellen tot wijziging van het dossier |
de modifications du dossier émises par la Commission consultative | van de Wetenschappelijke Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten in |
scientifique pour les produits agroalimentaires; | aanmerking heeft genomen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La demande d'enregistrement de la dénomination « |
Artikel 1.De aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de |
Escavèche de Chimay » en qualité d'indication géographique protégée | Chimay"als beschermde geografische aanduiding is conform de vereisten |
est conforme aux exigences du Règlement (UE) n° 1151/2012 relatif aux | van de Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor |
systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées | landbouwproducten en levensmiddelen. |
alimentaires. Art. 2.Le dossier de demande complet est consultable sur le site |
Art. 2.Het volledig aanvraagdossier ligt ter inzage op de website |
internet « Portail de l'Agriculture wallonne » à l'adresse suivante : | "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw) op het |
http://agriculture.wallonie.be/apps/spip_wolwin/article.php3?id_article=73. | volgende adres: http://agriculture.wallonie.be/apps/spip_wolwin/article.php3?id_article=73. |
En cas d'inaccessibilité du dossier en ligne, contact peut être pris à | Bij onbereikbaarheid van het dossier on-line, kan contact worden |
l'adresse suivante : | genomen op het volgende adres : |
Service public de Wallonie | Service public de Wallonie (Waalse Overheidsdienst) |
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles | "Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles |
et Environnement | et Environnement" (Operationeel directoraat-generaal Landbouw, |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu) | |
Département du Développement | "Département du Développement" (Departement Ontwikkeling) |
Direction de la Qualité (tél. : 081-64 96 08 / 17 - e-mail : | Direction de la Qualité (Directie Kwaliteit) (tél. : 081-64 96 08 / 17 |
damien.winandy@spw.wallonie.be) | - e-mail : damien.winandy@spw.wallonie.be) |
Chaussée de Louvain 14 | Chaussée de Louvain 14 |
B - 5000 - Namur. | B - 5000 - Namur (Namen). |
Art. 3.En application de l'article 19, § 1er, de l'arrêté du |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 19, § 1 van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux systèmes de qualité | Regering van 14 juli 2016 betreffende de Europese kwaliteitsregelingen |
européens et aux mentions de qualité facultatives régionales, la | en de gewestelijke facultative kwaliteitsaanduiding, dient de Directie |
Direction de la Qualité de la Direction générale opérationnelle | Kwaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement introduit la | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu de aanvraag tot Europese |
demande d'enregistrement européen auprès de la Commission européenne. | registratie bij de Europese Commissie in. |
Namur, le 4 janvier 2017 | Namen, 4 januari 2017. |
R. COLLIN | R. COLLIN |