← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi "
Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi | Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 JANVIER 2005. - Arrêté ministériel déterminant la composition du | 4 JANUARI 2005. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de |
Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi | Directieraad van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2003 relatif au statut des fonctions | Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2003 betreffende het |
de management d'administrateur général et d'administrateur général | statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en |
adjoint des institutions publiques de sécurité sociale; | adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van |
sociale zekerheid; | |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; |
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des | Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende |
institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu | vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare |
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij het | |
par l'arrêté royal du 30 novembre 2003; | koninklijk besluit van 30 november 2003, |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, modifié | openbaar nut, inzonderheid artikel 16, laatst gewijzigd bij het |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004, | koninklijk besluit van 4 augustus 2004; |
Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des | Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de |
agents de l'Etat; | loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 avril 2004 déterminant la composition du | Gelet op het ministerieel besluit van 5 april 2004 houdende de |
Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi; | samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor |
Arbeidsvoorziening; | |
Vu l'arrêté du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi du | Gelet op het besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
15 juillet 2004 portant fixation du plan du personnel de l'Office | Arbeidsvoorziening van 15 juli 2004 tot vaststelling van het |
national de l'Emploi; | personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; |
Vu l'accord du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi | Gelet op het akkoord van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
donné le 18 novembre 2004, | Arbeidsvoorziening gegeven op 18 november 2004, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi |
Artikel 1.De directieraad van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening |
est composé des titulaires d'une fonction de management et des agents | bestaat uit de houders van een managementfunctie en de personeelsleden |
dotés de la classe A5. | die zijn ingedeeld in de klasse A5. |
Art. 2.Le fonctionnaire qui, pendant l'absence d'un des titulaires |
Art. 2.De ambtenaar die, tijdens de afwezigheid van één van de |
des emplois repris à l'article premier, est, en application des | titularissen van de in artikel 1 vermelde betrekkingen, bij toepassing |
dispositions de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice | van de bepalingen van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 |
d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat, désigné | betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen, |
pour remplacer ce fonctionnaire fait partie du Conseil de direction | wordt aangewezen om deze titularis te vervangen, maakt deel uit van de |
pendant la période au cours de laquelle il exerce des fonctions | directieraad gedurende de periode tijdens welke hij die hogere |
supérieures. | functies uitoefent. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 5 avril 2004 déterminant la |
Art. 3.Dit besluit heft het ministerieel besluit van 5 april 2004 |
composition du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi | houdende de samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor |
est abrogé. | Arbeidsvoorziening op. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004. |
Bruxelles, le 4 janvier 2005. | Brussel, 4 januari 2005. |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |