← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 85 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Ypres à la hauteur de la borne kilométrique 33.814 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 85 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Ypres à la hauteur de la borne kilométrique 33.814 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 85 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Ieper ter hoogte van de kilometerpaal 33.814 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
4 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de | 4 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
sécurité du passage à niveau n° 85 sur la ligne ferroviaire n° 69, | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 85 op de spoorlijn nr. 69, |
tronçon Ypres - Poperinge, situé à Ypres à la hauteur de la borne | baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Ieper ter hoogte van de |
kilométrique 33.814 | kilometerpaal 33.814 |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel |
Chemins de fer Belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août | van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/02688/69/85 du 5 août 2013; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02688/69/85 van 5 augustus |
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les | 2013; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de |
dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 85 sur la ligne | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 85 op de |
ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Ypres à la | spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Ieper ter |
hauteur de la borne kilométrique 33.814; | hoogte van de kilometerpaal 33.814; |
Considérant que les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 85 | Overwegende dat de veiligheidsinrichtingen aan de overweg nr. 85 |
ont été réévalués; | werden herbekeken; |
Considérant qu'il est nécessaire d'équiper ce passage à niveau avec un | Overwegende dat het noodzakelijk is, rekening houdend met de |
signal routier supplémentaire, en tenant compte des caractéristiques | kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer en met de |
de la circulation routière et ferroviaire ainsi que de la visibilité | zichtbaarheid van bedoelde overweg, deze overweg uit te rusten met een |
du passage à niveau visé, | bijkomend weglichtsein, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 85 sur la ligne ferroviaire n° 69, |
Artikel 1.De overweg nr. 85 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - |
tronçon Ypres - Poperinge, situé à Ypres à la hauteur de la borne | Poperinge, gelegen te Ieper ter hoogte van de kilometerpaal 33.814, |
kilométrique 33.814, est équipé des dispositifs de sécurité visés à | wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, |
l'article 3, 1°, le signal routier A45 et 2° a) de l'arrêté royal du | 1°, het verkeersbord A45 en 2° a) van het koninklijk besluit van 11 |
11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à | juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de |
niveau sur les voies ferrées. | spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en |
arrêté royal : | 6° van hetzelfde koninklijk besluit : |
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à | 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de |
niveau; | overweg; |
2) un système à fermeture pour piétons et cyclistes à gauche de la | 2) een afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van de weg, |
route, de part et d'autre du passage à niveau; | aan weerszijden van de overweg; |
3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; |
4) un signal routier A45 à gauche de la route, de part et d'autre du | 4) een verkeersbord A45 links van de weg, aan weerszijden van de |
passage à niveau et un signal routier A45 à droite de la route, côté | overweg en een verkeersbord A45 rechts van de weg, kant Ieper en |
Ypres et orienté vers le sentier pédestre; | georiënteerd naar de voetweg; |
5) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de | 5) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de |
circulation d'interdiction de passage; | overgang verbiedt; |
6) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation | 6) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang |
d'autorisation de passage. | toestaat. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/02688/69/85 du 5 août 2013 est |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/02688/69/85 van 5 augustus 2013 |
abrogé. | wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 4 février 2014. | Brussel, 4 februari 2014. |
M. WATHELET | M. WATHELET |