← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de la procédure de l'UCI en matière de prélèvement d'échantillons pour les contrôles antidopage en l'an 2001 "
Arrêté ministériel portant agrément de la procédure de l'UCI en matière de prélèvement d'échantillons pour les contrôles antidopage en l'an 2001 | Ministerieel besluit houdende erkenning van de UCI-procedure van monsterneming voor dopingcontrole in 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
Departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur | |
4 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel portant agrément de la procédure | 4 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de |
de l'UCI en matière de prélèvement d'échantillons pour les contrôles antidopage en l'an 2001 | UCI-procedure van monsterneming voor dopingcontrole in 2001 |
Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture | |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken |
et des Sports, | en Sport, |
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le | Gelet op het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde |
respect des impératifs de santé, modifié par le décret du 20 décembre 1996; | sportbeoefening, gewijzigd bij decreet van 20 december 1996; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 |
exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport | houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch |
dans le respect des impératifs de santé, notamment l'article 68, | verantwoorde sportbeoefening, inzonderheid op artikel 68, gewijzigd |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996; | bij het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 1999, 14 avril 2000 et | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 15 oktober 1999, |
8 juin 2000, | 14 april 2000 en 8 juni 2000, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Conformément à l'article 68 de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Conform artikel 68 van het besluit van de Vlaamse regering |
flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart |
relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening wordt de |
santé, la procédure de l'UCI en matière de prélèvement d'échantillons | UCI-procedure van monsterneming voor dopingcontrole als gelijkwaardig |
pour le contrôle antidopage est reconnue équivalente pour les courses | erkend voor de wielerwedstrijden van de Koninklijke Belgische |
cyclistes organisées par la Ligue royale vélocipédique belge et | Wielrijdersbond, waarbij dopingcontroles worden bevolen door de UCI. |
soumises aux contrôles antidopage ordonnés par l'UCI. | |
La liste reprenant les courses cyclistes en l'an 2001 est jointe en | De lijst van de wedstrijden in 2001 is opgenomen, als bijlage bij dit |
annexe au présent arrêté. | besluit. |
Art. 2.Toutes les règles relatives au contrôle antidopage sont |
Art. 2.Alle regelen inzake dopingcontrole zijn onverminderd van |
intégralement applicables à tout contrôle antidopage, tel que prévu à | toepassing voor elke dopingcontrole zoals vermeld in artikel 1. |
l'article 1er. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2001. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2001. |
Bruxelles, le 4 février 2001. | Brussel, 4 februari 2001. |
J. SAUWENS | J. SAUWENS |
Annexe | Bijlage |
Liste des courses UCI en 2001 pendant lesquelles un contrôle | Lijst UCI-wedstrijden in 2001 |
antidopage est prévu et auxquelles la procédure de l'UCI est appliquée | waarin dopingcontrole wordt voorzien en waarbij de UCI-procedure wordt toegepast |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 février 2001 portant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit houdende |
agrément de la procédure de l'UCI en matière de prélèvement | erkenning van de UCI-procedure van monsterneming voor dopingcontrole |
d'echantillons pour le contrôle antidopage en l'an 2001. | in 2001. |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken |
et des Sports, | en Sport, |
J. SAUWENS | J. SAUWENS |