← Retour vers "Arrêté ministériel portant des mesures dérogatoires temporaires à l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins "
Arrêté ministériel portant des mesures dérogatoires temporaires à l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins | Ministerieel besluit houdende tijdelijk afwijkende maatregelen van artikel 29 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 4 FEVRIER 1998. - Arrêté ministériel portant des mesures dérogatoires temporaires à l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 4 FEBRUARI 1998. - Ministerieel besluit houdende tijdelijk afwijkende maatregelen van artikel 29 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen |
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
Vu la loi du 24 mars 1987, relative à la santé des animaux modifiée | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de |
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 | wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 |
décembre 1994 et 20 décembre 1995; | december 1994 en 20 december 1995; |
Vu le Règlement 820/97 CEE du Conseil du 21 avril 1997 établissant un | Gelet op de Verordening 820/97 EEG van de Raad van 21 april 1997 tot |
système d'identification et d'enregistrement des bovins et relatif à | vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor |
l'étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande | runderen en inzake de etikettering van rundvlees en |
bovine; | rundvleesproducten; |
Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, | Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de |
l'enregistrement et aux modalités d'application de | identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten van het |
l'épidémiosurveillance des bovins; | epidemiologische toezicht bij runderen; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus |
Vu l'urgence; | 1996; |
Considérant qu'à titre de mesure transitoire, sur base volontaire une | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegend dat als overgangsmaatregel, op vrijwillige basis, een |
dérogation à l'interdiction de tatouer doit pouvoir être accordée aux | afwijking op het verbod op het tatoueren moet kunnen worden toegestaan |
responsables de bovins de race pure, | aan de verantwoordelijken van raszuivere runderen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En dérogation à l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août |
Artikel 1.In afwijking van artikel 29 van het koninklijk besluit van |
1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités | 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de |
d'application de l'épidémiosurveillance des bovins, et jusqu'au 31 | toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de |
décembre 1998 au plus tard, à la demande expresse du responsable, le | runderen en ten laatste tot 31 december 1998 wordt op uitdrukkelijke |
tatouage est encore autorisé à titre complémentaire pour les animaux | vraag van de verantwoordelijke, de tatouage nog toegestaan ter |
aanvulling voor de dieren die onderworpen worden aan een inschrijving | |
soumis à l'enregistrement dans les livres des naissances, dans le | in de geboorteregisters, in het kader van een officieel programma in |
cadre d'un programme officiel en application de l'arrêté royal du 23 | toepassing van het koninklijk besluit van 23 september 1971 |
septembre 1971 relatif à l'amélioration de l'espèce bovine. | betreffende de verbetering van runderrassen. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 1997. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1997. |
Bruxelles, 4 février 1998. | Brussel, 4 februari 1998. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |