Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/12/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de diverses dispositions réglementaires suite à l'introduction de l'euro dans la réglementation concernant des grades particuliers du Ministère de la Justice "
Arrêté ministériel portant modification de diverses dispositions réglementaires suite à l'introduction de l'euro dans la réglementation concernant des grades particuliers du Ministère de la Justice Ministerieel besluit tot wijziging van diverse verordeningsbepalingen betreffende de invoering van de euro in de regelgeving inzake bijzondere graden van het personeel van het Ministerie van Justitie
MINISTERE DE LA JUSTICE 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant modification de diverses dispositions réglementaires suite à l'introduction de l'euro dans la réglementation concernant des grades particuliers du Ministère de la Justice Le Ministre de la Justice, Vu le Code judiciaire, notamment les articles 379ter, § 2, et MINISTERIE VAN JUSTITIE 4 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse verordeningsbepalingen betreffende de invoering van de euro in de regelgeving inzake bijzondere graden van het personeel van het Ministerie van Justitie De Minister van Justitie Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen
379quater, insérés par loi du 9 juillet 1997; 379ter, § 2, en 379quater, ingevoegd bij de wet van 9 juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 22 août 1998 portant le statut du personnel des Gelet op het koninklijk besluit van 22 augustus 1998 houdende het
services extérieurs de l'Administration de la Sûreté de l'Etat; statuut van het personeel van de buitendiensten van het Bestuur van de
Veiligheid van de Staat;
Vu l'arrêté royal du 22 août 1998 fixant les modalités de promotion Gelet op het koninklijk besluit van 22 augustus 1998 tot vaststelling
par avancement barémique et les échelles de traitement liées aux van de nadere regels inzake bevordering door verhoging in weddeschaal
grades des services extérieurs de l'Administration de la Sûreté de en van de weddeschalen verbonden aan de graden van de buitendiensten
l'Etat; van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat;
Vu l'arrêté ministériel du 31 janvier 1957 n° 2131; Gelet op het ministerieel besluit van 31 januari 1957 nr. 2131;
Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 1965 allouant des allocations et Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 1965 tot toekenning van
indemnités aux membres des commissions et de la commission supérieure toelagen en vergoedingen aan de leden van de commissies en van de hoge
de défense sociale; modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel commissie tot bescherming van de maatschappij; laatst gewijzigd bij
du 23 avril 1999; het ministerieel besluit van 23 april 1999;
Vu l'arrêté ministériel du 19 janvier 1970 n° 2301; Gelet op het ministerieel besluit van 19 januari 1970 nr. 2301;
Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 1973 déterminant et liant à Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 1973 tot vaststelling en
l'indice des prix à la consommation le taux de la rétribution à la tot koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het
vacation des médecins spécialistes en service dans les établissements bedrag van het vacatiegeld toegekend aan de geneesheren specialisten
pénitentiaires; in dienst bij de Strafinrichtingen;
Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1974 réglant le mode de Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1974 tot regeling
rémunération des secrétaires à temps partiel et des secrétaires van de bezoldiging van de secretarissen met onvolledige dagtaak en van
suppléants des commissions de probation; de plaatsvervangende secretarissen van de probatiecommissies;
Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 1975 remplaçant l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 1975 vervangend het
ministériel du 9 avril 1957 qui fixe le montant des indemnités à ministerieel besluit van 9 april 1957 tot bepaling van het bedrag van
accorder aux fonctionnaires et agents chargés de donner des cours et de vergoedingen, welke dienen toegekend aan de ambtenaren en beambten,
conférences au personnel des établissements pénitentiaires; belast met het geven van cursussen en voordrachten voor het personeel
der strafinrichtingen;
Vu l'arrêté ministériel du 6 décembre 1978 accordant une allocation Gelet op het ministerieel besluit van 6 december 1978 tot verlening
pour absence d'accidents aux agents du Moniteur belge qui sont van een toelage wegens het uitblijven van ongevallen aan de
occasionnellement chargés de la conduite d'un véhicule automobile; personeelsleden van het Belgisch Staatsblad die toevallig belast zijn
met het besturen van een voertuig;
Vu l'arrêté ministériel du 6 février 1991 accordant une rétribution au Gelet op het ministerieel besluit van 6 februari 1991 waarbij een
bezoldiging wordt toegekend aan de geneesheer die in het genees- en
médecin résident au centre médico-chirurgical de la prison de Saint-Gilles; heelkundig centrum van de gevangenis te Sint-Gillis verblijft;
Vu l'arrêté ministériel du 15 janvier 1992 octroyant une allocation Gelet op het ministerieel besluit van 15 januari 1992 tot toekenning
annuelle à certains agents en service dans les établissements van een jaarlijkse toelage aan sommige ambtenaren in dienst bij de
pénitentiaires et chargés d'un service de comptabilité; strafinrichtingen en belast met een comptabiliteitsdienst;
Vu l'arrêté ministériel du 4 août 1992 octroyant une allocation Gelet op het ministerieel besluit van 4 augustus 1992 tot toekenning
annuelle aux secrétaires et aux secrétaires adjoints des commissions van een jaarlijkse toelage aan de secretarissen en de
administratives, auprès des établissements pénitentiaires; adjunct-secretarissen van de bestuurscommissies bij de
Vu l'arrêté ministériel du 29 mai 1998 relatif aux indemnités prévues strafinrichtingen; Gelet op het ministerieel besluit van 29 mei 1998 betreffende de
aux articles 379ter, § 2, et 379quater du Code judiciaire; vergoeding bedoeld in artikel 379ter, § 2, en 379quater van het
Gerechtelijk Wetboek;
Vu l'arrêté ministériel du 24 septembre 1998 réglant l'octroi d'une Gelet op het ministerieel besluit van 24 september 1998 houdende
allocation pour prestations irrégulières aux membres du personnel du toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties aan de
Ministère de la Justice; personeelsleden van het Ministerie van Justitie;
Vu l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 relatif aux exigences de Gelet op het ministerieel besluit van 11 december 1998 betreffende de
formation continuée pour les promotions par avancement de grade dans vereisten inzake voortgezette opleiding voor de bevorderingen door
les services extérieurs de l'Administration de la Sûreté de l'Etat; verhoging in graad in de buitendiensten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat;
Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 2001 pris en exécution de l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 16 maart 2001 genomen tot
royal du 9 mars 2001 fixant le cadre organique de l'Administration uitvoering van het koninklijk besluit van 9 maart 2001 tot
centrale du Ministère de la Justice; vaststelling van de personeelsformatie van het Centraal Bestuur van
het Ministerie van Justitie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 20 octobre 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20
oktober 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 decembre 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 7
december 2001;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique, donné le 22 novembre 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 november 2001;
Vu le protocole n° 221 du 10 décembre 2001 du Comité de secteur III, Gelet op het protocol nr. 221 van 10 december 2001 van het Sectorcomité III,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modification de dispositions réglementaires HOOFDSTUK I. - Wijziging van reglementaire bepalingen
Section 1re. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 31 janvier 1957
n° 2131

Article 1er.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 31

Afdeling 1. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 31 januari
janvier 1957 n° 2131 indiquées ci-dessous, les montants exprimés en 1957 nr. 2131
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont

Artikel 1.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 31

januari 1957 nr. 2131 die hieronder worden aangeduid, worden de in
frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen
du même tableau. van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 2. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 3 mars 1965 Afdeling 2. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 3 maart 1965
allouant des allocations et indemnités aux membres des commissions et tot toekenning van toelagen en vergoedingen aan de leden van de
de la commission supérieure de défense sociale, modifié en dernier commissies en van de hoge commissie tot bescherming van de
lieu par l'arrêté ministériel du 23 avril 1999 maatschappij, laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23

Art. 2.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 3 maart 1965

april 1999

Art. 2.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 3 maart 1965

allouant des allocations et indemnités aux membres des commissions et tot toekenning van toelagen en vergoedingen aan de leden van de
de la commission supérieure de défense sociale indiquées ci-dessous, commissies en van de hoge commissie tot bescherming van de
maatschappij die hieronder worden aangeduid, laatst gewijzigd bij het
modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 23 avril 1999, les ministerieel besluit van 23 april 1999, worden de in frank uitgedrukte
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld,
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van
la troisième colonne du même tableau. dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image
Section 3. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 19 janvier 1970 n° Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2301

Art. 3.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 19 janvier

Afdeling 3. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 19 januari
1970 n° 2301 indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et 1970 nr. 2301
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par

Art. 3.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 19 januari

1970 nr. 2301 die hieronder worden aangeduid, worden de in frank
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de
tableau. derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 4. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 29 juin 1973 Afdeling 4. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 29 juni 1973
déterminant et liant à l'indice des prix à la consommation le taux de tot vaststelling en tot koppeling aan het indexcijfer van de
la rétribution à la vacation des médecins spécialistes en service dans consumptieprijzen van het bedrag van het vacatiegeld toegekend aan de
les établissements pénitentiaires geneesheren specialisten in dienst bij de Strafinrichtingen

Art. 4.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 29 juin 1973

Art. 4.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 29 juni 1973

déterminant et liant à l'indice des prix à la consommation le taux de tot vaststelling en tot koppeling aan het indexcijfer van de
la rétribution à la vacation des médecins spécialistes en service dans les établissements pénitentiaires indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir imageSection 5. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1974 réglant le mode de rémunération des secrétaires à temps partiel et des secrétaires suppléants des commissions de probation consumptieprijzen van het bedrag van het vacatiegeld toegekend aan de geneesheren specialisten in dienst bij de Strafinrichtingen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeldAfdeling 5. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 23 december 1974 tot regeling van de bezoldiging van de secretarissen met onvolledige dagtaak en van de plaatsvervangende secretarissen van de probatiecommissies

Art. 5.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 23 décembre

Art. 5.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 23 december

1974 réglant le mode de rémunération des secrétaires à temps partiel 1974 tot regeling van de bezoldiging van de secretarissen met
et des secrétaires suppléants des commissions de probation indiquées onvolledige dagtaak en van de plaatsvervangende secretarissen van de
ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième probatiecommissies die hieronder worden aangeduid, worden de in frank
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel
euro dans la troisième colonne du même tableau. worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de
derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 6. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 9 janvier 1975 Afdeling 6. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 9 januari
remplaçant l'arrêté ministériel du 9 avril 1957 qui fixe le montant 1975 vervangend het ministerieel besluit van 9 april 1957 tot bepaling
des indemnités à accorder aux fonctionnaires et agents chargés de van het bedrag van de vergoedingen, welke dienen toegekend aan de
donner des cours et conférences au personnel des établissements ambtenaren en beambten, belast met het geven van cursussen en
pénitentiaires voordrachten voor het personeel der strafinrichtingen

Art. 6.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 9 janvier

Art. 6.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 9 januari

1975 remplaçant l'arrêté ministériel du 9 avril 1957 qui fixe le montant des indemnités à accorder aux fonctionnaires et agents chargés de donner des cours et conférences au personnel des établissements pénitentiaires indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir imageSection 7.- Adaptation de l'arrêté ministériel du 6 décembre 1978 accordant une allocation pour absence d'accidents aux agents du Moniteur belge qui sont occasionnellement chargés de la conduite d'un véhicule automobile. 1975 vervangend het ministerieel besluit van 9 april 1957 tot bepaling van het bedrag van de vergoedingen, welke dienen toegekend aan de ambtenaren en beambten, belast met het geven van cursussen en voordrachten voor het personeel der strafinrichtingen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeldAfdeling 7. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 6 december 1978 tot verlening van een toelage wegens het uitblijven van ongevallen aan de personeelsleden van het Belgisch Staatsblad die toevallig belast zijn met het besturen van een voertuig.

Art. 7.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté

Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het ministerieel besluit

ministériel du 6 décembre 1978 accordant une allocation pour absence d'accidents aux agents du Moniteur belge qui sont occasionnellement chargés de la conduite d'un véhicule automobile, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir imageSection 8. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 6 février 1991 accordant une rétribution au médecin résident au centre médico-chirurgical de la prison de Saint-Gilles van 6 december 1978 tot verlening van een toelage wegens het uitblijven van ongevallen aan de personeelsleden van het Belgisch Staatsblad die toevallig belast zijn met het besturen van een voertuig, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeldAfdeling 8. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 6 februari 1991 waarbij een bezoldiging wordt toegekend aan de geneesheer die in het genees- en heelkundig centrum van de gevangenis te Sint-Gillis verblijft

Art. 8.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 6 février

Art. 8.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 6 februari

1991 accordant une rétribution au médecin résident au centre 1991 waarbij een bezoldiging wordt toegekend aan de geneesheer die in
médico-chirurgical de la prison de Saint-Gilles indiquées ci-dessous, het genees- en heelkundig centrum van de gevangenis te Sint-Gillis
verblijft die hieronder worden aangeduid, worden de in frank
les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de
la troisième colonne du même tableau. derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 9. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 15 janvier 1992 Afdeling 9. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 15 januari
octroyant une allocation annuelle à certains agents en service dans 1992 tot toekenning van een jaarlijkse toelage aan sommige ambtenaren
les établissements pénitentiaires et chargés d'un service de in dienst bij de strafinrichtingen en belast met een
comptabilité comptabiliteitsdienst

Art. 9.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 15 janvier

Art. 9.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 15 januari

1992 octroyant une allocation annuelle à certains agents en service 1992 tot toekenning van een jaarlijkse toelage aan sommige ambtenaren
dans les établissements pénitentiaires et chargés d'un service de in dienst bij de strafinrichtingen en belast met een
comptabilité indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et comptabiliteitsdienst die hieronder worden aangeduid, worden de in
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen
tableau. van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 10. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 4 août 1992 Afdeling 10. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 4 augustus
octroyant une allocation annuelle aux secrétaires et aux secrétaires 1992 tot toekenning van een jaarlijkse toelage aan de secretarissen en
adjoints des commissions administratives, auprès des établissements de adjunct-secretarissen van de bestuurscommissies bij de
pénitentiaires strafinrichtingen

Art. 10.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 4 août 1992

Art. 10.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 4 augustus

octroyant une allocation annuelle aux secrétaires et aux secrétaires 1992 tot toekenning van een jaarlijkse toelage aan de secretarissen en
adjoints des commissions administratives, auprès des établissements de adjunct-secretarissen van de bestuurscommissies bij de
pénitentiaires indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et strafinrichtingen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de
tableau. derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 11. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 29 mai 1998 Afdeling 11. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 29 mei 1998
relatif aux indemnités prévues aux articles 379ter, § 2, et 379quater betreffende de vergoeding bedoeld in artikel 379ter, § 2, en 379quater
du Code judiciaire van het Gerechtelijk Wetboek

Art. 11.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 29 mai 1998

Art. 11.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 29 mei 1998

relatif aux indemnités prévues aux articles 379ter, § 2, et 379quater betreffende de vergoeding bedoeld in artikel 379ter, § 2, en 379quater
du Code judiciaire indiquées ci-dessous, les montants exprimés en van het Gerechtelijk Wetboek die hieronder worden aangeduid, worden de
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen
du même tableau. van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 12. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 24 septembre 1998 Afdeling 12. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 24
réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières aux september 1998 houdende toekenning van een toelage voor onregelmatige
membres du personnel du Ministère de la Justice prestaties aan de personeelsleden van het Ministerie van Justitie

Art. 12.Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 24 septembre

Art. 12.In de bepalingen van het ministerieel besluit van 24

1998 réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières september 1998 houdende toekenning van een toelage voor onregelmatige
aux membres du personnel du Ministère de la Justice indiquées prestaties aan de personeelsleden van het Ministerie van Justitie die
ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen
euro dans la troisième colonne du même tableau. door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 13. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 Afdeling 13. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 11 december
relatif aux exigences de formation continuée pour les promotions par 1998 betreffende de vereisten inzake voortgezette opleiding voor de
avancement de grade dans les services extérieurs de l'Administration bevorderingen door verhoging in graad in de buitendiensten van het
de la Sûreté de l'Etat Bestuur van de Veiligheid van de Staat

Art. 13.A l'article 12, alinéa 1er de l'arrêté ministériel du 11

Art. 13.In artikel 12, eerste lid van het ministerieel besluit van 11

décembre 1998 relatif aux exigences de formation continuée pour les december 1998 betreffende de vereisten inzake voortgezette opleiding
promotions par avancement de grade dans les services extérieurs de voor de bevorderingen door verhoging in graad in de buitendiensten van
l'Administration de la Sûreté de l'Etat, les mots « 4 000 BEF » sont het Bestuur van de Veiligheid van de Staat, worden de woorden « 4 000
remplacés par les mots « 99,16 EUR ». BEF » vervangen door « 99,16 EUR ».
Section 14. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 16 mars 2001 pris Afdeling 14. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 16 maart
en exécution de l'arrêté royal du 9 mars 2001 fixant le cadre 2001 genomen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 9 maart
organique de l'Administration centrale du Ministère de la Justice 2001 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Centraal
Bestuur van het Ministerie van Justitie

Art. 14.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté

Art. 14.In de hierna vermelde bepalingen van het ministerieel besluit

ministériel du 16 mars 2001 pris en exécution de l'arrêté royal du 9 van 16 maart 2001 genomen tot uitvoering van het koninklijk besluit
mars 2001 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du van 9 maart 2001 tot vaststelling van de personeelsformatie van het
Ministère de la Justice, les échelles de traitement exprimées en franc Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie, worden de in frank
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par uitgedrukte weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel
les échelles de traitement exprimées en euro dans la troisième colonne worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte weddenschalen
du même tableau. van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE II. - Dispositions finales HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Bruxelles, le 4 décembre 2001. Brussel, 4 december 2001.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^