Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/04/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel de la Communauté française du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel de la Communauté française du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -Centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
4 AVRIL 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel de 4 APRIL 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
la Communauté française du 29 juin 2022 portant nomination des membres ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 tot
de la commission consultative des maisons et centres de jeunes benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -Centra
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs en accommodatiecentra van jongeren informatiecentra en van hun
fédérations, les articles 22, 24 et 31 ; federaties, artikelen 22, 24 en 31;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing
2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations accommodatiecentra van jongeren informatiecentra en van hun federaties;
Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 2022 tot benoeming van
de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes ; de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra;
Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération Overwegende de aanvraag om vervanging ingediend door de « Fédération
des Centres de Jeunes en Milieu Populaire en date du 14 décembre 2023 des Centres de Jeunes en Milieu Populaire" op 14 december 2023;
; Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération Overwegende de aanvraag om vervanging ingediend door de "Fédération
des Maisons de jeunes en Belgique francophone en date du 1 mars 2023 ; des Maisons de jeunes en Belgique francophone » op 1 maart 2023;
Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden
nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet voldoen, zoals ingeschreven in de artikelen 22 en 30 van het decreet
2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en
maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'information des jeunes et de leurs fédérations ; accommodatiecentra van jongeren informatiecentra en van hun
Considérant qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation ; federaties; Overwegende dat ze dan ook aangesteld moeten worden;
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1, 2°, de l'arrêté ministériel du 29 juin

Artikel 1.In artikel 1, 2°, van het ministerieel besluit van 29 juni

2022 portant nomination des membres de la Commission Consultative des 2022 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
Centres de Jeunes, les modifications suivantes sont apportées : Jeugdhuizen en -centra worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au a), ii), les mots « Monsieur François NEMETH, en qualité de 1° in a), ii), worden de woorden "de heer François NEMETH, als werkend
membre effectif, et lid, en
Monsieur Benoît NICAISE, en qualité de membre suppléant » sont de heer Benoît NICAISE, als plaatsvervangend lid" vervangen door
remplacés par les mots « Madame Coline REMY, en qualité de membre "mevrouw Coline REMY, als werkend lid, en mevrouw Lise CIRILLO, als
effectif, et Madame Lise CIRILLO, en qualité de membre suppléant » ; plaatsvervangend lid";
2° au a), iii), les mots « Madame Adèle DUPONT » sont remplacés par « 2° in a), iii), worden de woorden "mevrouw Adèle DUPONT" vervangen
Monsieur JACQUES Christophe » ; door "de heer JACQUES Christophe " ;
3° au a), v), les mots « Madame Nathalie HEUSQUIN » sont remplacés par 3° in a), v), worden de woorden "mevrouw Nathalie HEUSQUIN" vervangen
les mots « Monsieur Corentin DANDOY » ; door de woorden "de heer Corentin DANDOY";
4° au c), iv), les mots « Monsieur Xavier HUTSEMEI0ERS » sont 4° in c), iv), worden de woorden "de heer Xavier HUTSEMEI0ERS"
remplacés par les mots « Monsieur Louis WATHIEU ». vervangen door de woorden "de heer Louis WATHIEU".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 4 avril 2023. Brussel, 4 april 2023.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^