Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/04/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du prix d'hébergement 2021, les taux d'intérêt de référence visés à l'article 10 § 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 portant exécution du décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital "
Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du prix d'hébergement 2021, les taux d'intérêt de référence visés à l'article 10 § 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 portant exécution du décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital Ministerieel besluit tot bepaling, voor de berekening van de verblijfkosten 2021, van de referentierentevoeten bedoeld in artikel 10, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017 tot uitvoering van het besluit van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
4 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du prix 4 APRIL 2022. - Ministerieel besluit tot bepaling, voor de berekening
d'hébergement 2021, les taux d'intérêt de référence visés à l'article van de verblijfkosten 2021, van de referentierentevoeten bedoeld in
10 § 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 portant exécution du décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes; Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des Infrastructures sportives; artikel 10, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017 tot uitvoering van het besluit van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en Sportinfrastructuren,
Vu le décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au Gelet op het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en
financement de certains appareillages des services médico-techniques de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische
lourds en hôpital, les articles 4, 7, 8, 9, 10 et 11; diensten in ziekenhuizen, de artikelen 4, 7, 8, 9, 10 en 11;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017,
gewijzigd bij het besluit van 21 juni 2018, tot uitvoering van het
exécution du décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de
financement de certains appareillages des services médico-techniques financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische
lourds en hôpital, l'article 10, § 2 et § 3 modifié par l'arrêté du 21 diensten in ziekenhuizen, artikel 10, § § 2 en 3, gewijzigd bij het
juin 2018; besluit van 21 juni 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 septembre 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Considérant que le contexte actuel ne permet plus d'obtenir auprès des september 2021; Overwegende dat het in de huidige context niet meer mogelijk is om van
quatre principales institutions financières actives dans le secteur de vier belangrijkste financiële instellingen die actief zijn in de
des hôpitaux, les moyennes des taux d'intérêt fixes du marché à 10, 20 ziekenhuissector, de gemiddelde vaste marktrentevoet voor 10, 20 en 25
et 25 ans, conformément à l'article 10, § 3, alinéa 2 de l'arrêté du jaar te verkrijgen, overeenkomstig artikel 10, § 3, lid 2, van het
Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 précité; voornoemde besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017;
Considérant la modification de l'arrêté en cours stipulant « l'article Gelet op de wijziging van dat besluit waarin wordt bepaald dat
10, § 3 alinéa 2 de l'arrêté est remplacé par « le taux d'intérêt "artikel 10, § 3, lid 2, van het besluit wordt vervangen door "De
moyen du marché est calculé à partir de la référence « IRS ASK gemiddelde rentevoet wordt berekend op basis van de IRS ASK DURATION
DURATION à 10, 20 ou 25 ans » tel que publié, auquel est ajouté une referentie op 10, 20 of 25 jaar, zoals gepubliceerd, waaraan een marge
marge à 10, 20 et 25 ans couvrant la marge bancaire ainsi qu'une marge op 10, 20 en 25 jaar wordt toegevoegd die de bankmarge dekt, alsmede
de sécurité étant donné la variabilité des taux et le coût de fixation een veiligheidsmarge gezien de variabiliteit van de rentevoeten en de
à long terme de certains d'entre eux ", le taux d'intérêt de référence kosten voor de vaststelling van sommige daarvan op lange termijn",
est calculé à partir d'une moyenne des taux IRS du premier wordt de referentierentevoet berekend op basis van een gemiddelde van
quadrimestre de l'année 2021 auquel s'ajoute une estimation de la de IRS-rentevoeten voor de eerste vier maanden van 2021, vermeerderd
marge bancaire basée sur 2020 ainsi qu'une marge de sécurité intégrant met een geraamde bankmarge op basis van 2020, plus een
une marge de variabilité de 25 points de base et une marge de 10 (10 veiligheidsmarge, met inbegrip van een variabiliteitsmarge van 25
ans) à 40 points (20 et 25 ans) de base couvrant la fixation anticipée basispunten en een marge van 10 (10 jaar) tot 40 (20 en 25 jaar)
de certains taux; basispunten voor de verwachte vaststelling van bepaalde rentevoeten;
Considérant dès lors la nécessité de publier le taux applicable dans Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is het tarief dat van
le prix d'hébergement au 1er juillet 2021, toepassing is in de verblijfkosten op 1 juli 2021 bekend te maken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
celle-ci.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par «

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, dient te worden gehoord

onder "besluit van de Waalse Regering" het besluit van de Waalse
arrêté du Gouvernement wallon » l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 Regering van 20 juli 2017, zoals gewijzigd, tot uitvoering van het
juillet 2017 tel que modifié, portant exécution du décret du 9 mars decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de
2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische
appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital. diensten in ziekenhuizen.

Art. 3.Le taux d'intérêt de référence à 25 ans pour les hôpitaux,

Art. 3.De referentierentevoet op 25 jaar voor de ziekenhuizen,

visé à l'article 10, § 2, 1° de l'arrêté du Gouvernement wallon est bedoeld in artikel 10, § 2, 1°, van het besluit van de Waalse
fixé à 2,18 % . Regering, wordt vastgesteld op 2,18 % .

Art. 4.Le taux d'intérêt de référence à 20 ans pour les hôpitaux,

Art. 4.De referentierentevoet op 20 jaar voor de ziekenhuizen,

visé à l'article 10, § 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement wallon est bedoeld in artikel 10, § 2, 3°, van het besluit van de Waalse
fixé à 1,98 % Regering, wordt vastgesteld op 1,98 % .

Art. 5.Le taux d'intérêt de référence à 10 ans pour les hôpitaux,

Art. 5.De referentierentevoet op 10 jaar voor de ziekenhuizen,

visé à l'article 10, § 2, 4° de l'arrêté du Gouvernement wallon est bedoeld in artikel 2, § 2, 4°, van het besluit van de Waalse Regering,
fixé à 1,33 % . wordt vastgesteld op 1,33 % .

Art. 6.Le présent arrêté s'applique au calcul du prix d'hébergement

Art. 6.Dit besluit is van toepassing op de berekening van de

2021. verblijfkosten 2021.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2021.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021.

Art. 8.Le présent arrêté cesse de produire ses effets au 1er juillet 2022.

Art. 8.Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 1 juli 2022.

Namur, le 4 avril 2022. Namen, 4 april 2022.
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid,
de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
et des Droits des femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
^