Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/04/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de mandat et démission de membres de commissions de surveillance "
Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de mandat et démission de membres de commissions de surveillance Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement 4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing
de mandat et démission de membres de commissions de surveillance van mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108;
Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen
établissements pénitentiaires, l'article 138quinquies, inséré par reglement van de strafinrichtingen, artikel 138quinquies, ingevoegd
l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 29 bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij koninklijk
septembre 2005, et l'article 138decies, inséré par l'arrêté royal du 4 besluit van 29 september 2005, en artikel 138decies, ingevoegd bij
avril 2003 et remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005 ; koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij koninklijk
besluit van 29 september 2005;
Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis
d'Arlon du 1 septembre 2015 ; van Arlon van 1 september 2015;
Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis
de Lantin du 27 janvier 2016 ; van Lantin van 27 januari 2016;
Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis
de Mechelen du 10 novembre 2015 et15 février 2016; van Mechelen van 10 november 2015 en 15 februari 2016;
Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis
de Merksplas du 15 octobre 2015; van Merksplas van 15 oktober 2015;
Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de Inrichting
l'établissement de défense sociale de Paifve du 26 octobre 2015 ; tot bescherming van de maatschappij van Paifve van 26 oktober 2015;
Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis
de Turnhout du 22 septembre 2015; van Turnhout van 22 september 2015;
Vu la proposition du Conseil central de Surveillance pénitentiaire du Gelet op de voordracht van de Centrale Toezichtsraad voor het
23 février 2016 ; Gevangeniswezen van 23 februari 2016;
Considérant que Mme. Claire Leemans dispose des qualités requises pour Overwegende dat mevrouw Claire Leemans de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft,
fait de sa qualité d'avocat disponible et à l'écoute. vanwege haar hoedanigheid van beschikbare advocaat die tot luisteren
Considérant que Mme. Camille Zigrand dispose des qualités requises bereid is. Overwegende dat mevrouw Camille Zigrand de gevraagde bekwaamheden voor
pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege
fait de sa formation de criminologue et de sa capacité d'écoute. haar opleiding als criminoloog en haar luisterbereidheid.
Considérant que Mme. Griet Van Eetveld dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Griet Van Eetveld de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft,
fait de sa formation de criminologue et son expérience dans un CPAS. vanwege haar opleiding als criminologe en haar ervaring in een OCMW.
Considérant que M. Hans De Vliegher dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Hans De Vliegher de gevraagde bekwaamheden
la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft,
de son expérience de directeur d'une institution d'aide à la jeunesse. vanwege zijn ervaring als directeur van een voorziening van de bijzondere jeugdbijstand.
Considérant que Mme. Kaat Lewyllie dispose des qualités requises pour Overwegende dat mevrouw Kaat Lewyllie de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege
de sa connaissance théorique des sciences criminologiques et son stage haar theoretische kennis van de criminologische wetenschappen en haar
dans l'organisation pénal. stage in het strafrechtssysteem.
Considérant que M. Louis Favril dispose des qualités requises pour la Overwegende dat de heer Louis Favril de gevraagde bekwaamheden voor de
désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn
son expérience de doctorant sur le thème « Comportement suicidaire ervaring als doctoraatsonderzoeker op het thema "suïcidaal gedrag in
dans le contexte pénitentiaire ». de gevangeniscontext".
Considérant que Mme. Farah Focquaert dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Farah Focquaert de gevraagde bekwaamheden voor
pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege
fait de son expérience de chercheur en philosophie, avec une attention haar ervaring als wetenschappelijke onderzoeker in de wijsbegeerte,
spécifique pour les personnes vulnérables. met aandacht voor kwetsbare individuen.
Considérant que M. Christian Beerten dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Christian Beerten de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission de voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de son expérience de magistrat honoraire et sa heeft, vanwege zijn ervaring als gewezen magistraat en zijn
capacité d'écoute. luisterbereidheid.
Considérant que M. Steven Vancraeyveldt dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Steven Vancraeyveldt de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission de voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de son expérience d'avocat et de magistrat. heeft, vanwege zijn ervaring als advocaat en magistraat.
Considérant que Mme. Michèle Loquifer dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Michèle Loquifer de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission de voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de son expérience de magistrat et sa formation en heeft, vanwege haar ervaring als magistraat en haar opleiding
criminologie. criminologie.
Considérant que Mme. Cécile Saint-Ghislain dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Cécile Saint-Ghislain de gevraagde
requises pour la désignation comme membre d'une Commission de bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de son expérience de directeur de maison de repos heeft, vanwege haar ervaring als directeur van een rust- en
et de soins. verzorgingstehuis.
Considérant que Mme. Marianne Renson-Salme dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Marianne Renson-Salme de gevraagde
requises pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission bekwaamheden voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie
de surveillance du fait de son expérience de magistrat au tribunal de van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als magistraat in de
1ière instance. rechtbank van eerste aanleg.
Considérant que Mme. Reinhilde Deboutte dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Reinhilde Deboutte de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience de secrétaire de la commission justice de la vanwege haar ervaring als secretaris van de commissie justitie van de
Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers.
Considérant que M. Michel Lansbergen dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Michel Lansbergen de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de son expérience d'avocat et de juge de paix heeft, vanwege zijn ervaring als advocaat en als plaatsvervangend
remplaçant. vrederechter.
Considérant que M. Guido Schuermans dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Guido Schuermans de gevraagde bekwaamheden
la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft,
de son expérience comme médiateur fédéral. vanwege zijn ervaring als federale ombudsman.
Considérant que M. Mathieu Parret dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Mathieu Parret de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience d'avocat en matière pénale et disciplinaire. vanwege zijn ervaring als advocaat in strafzaken en tuchtzaken.
Considérant que M. Luc Riguelle dispose des qualités requises pour la Overwegende dat de heer Luc Riguelle de gevraagde bekwaamheden voor de
désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance du aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience de magistrat au tribunal de première instance. vanwege zijn ervaring als magistraat in de rechtbank van eerste aanleg.
Considérant que Mme. Ann Swinnen dispose des qualités requises pour la Overwegende dat mevrouw Ann Swinnen de gevraagde bekwaamheden voor de
désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar
son expérience d'avocat et de chef de service d'un service juridique ervaring als advocaat en als dienstchef van een juridische dienst van
d'une commune. een gemeente.
Considérant que M. Senne Draulans dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Senne Draulans de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience comme avocat. vanwege zijn ervaring als advocaat.
Considérant que Mme. Sophie Somers dispose des qualités requises pour Overwegende dat mevrouw Sophie Somers de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience d'avocate pénaliste. vanwege haar ervaring als strafpleiter.
Considérant que M. Karl Steinier dispose des qualités requises pour la Overwegende dat de heer Karl Steinier de gevraagde bekwaamheden voor
désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft,
fait de sa longue expérience d'avocat et son expérience du milieu vanwege zijn lange ervaring als advocaat en zijn ervaring inzake het
carcéral. gevangenismilieu.
Considérant que Mme. Michèle de Wind-Wayenberg dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Michèle de Wind-Wayenberg de gevraagde
requises pour la désignation comme membre d'une Commission de bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de sa profession de psychanalyste et d'enseignante. heeft, vanwege haar beroep van psychoanalist en van leerkracht.
Considérant que Mme. Jessica Iriza Michelante dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Jessica Iriza Michelante de gevraagde
requises pour la désignation comme membre d'une Commission de bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de sa formation en droit (master) et son heeft, vanwege haar opleiding rechten (master) en haar ervaring inzake
expérience du monde associatif. het verenigingsleven.
Considérant que M. Reza Nosratian dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Reza Nosratian de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege
de son expérience dans les milieux sportif et sa connaissance de zijn ervaring in de sportwereld en zijn kennis van het Arabisch.
l'Arabe. Considérant que Mme. Kathleen Dirick dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Kathleen Dirick de gevraagde bekwaamheden voor
pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft,
surveillance du fait de son expérience d'avocate spécialisée en droit vanwege haar ervaring als advocaat gespecialiseerd in strafrecht,
pénal, droit de la jeunesse et de la famille. jeugdrecht en familierecht.
Considérant que M. Jean-Noël Carlier dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Jean-Noël Carlier de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience d'enseignant et sa pratique de l'écoute. vanwege zijn ervaring als leerkracht en zijn luistervaardigheid.
Considérant que M. Jean-Pierre Grégoire dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Jean-Pierre Grégoire de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience de psychologue dans le monde associatif et de vanwege zijn ervaring als psycholoog in het verenigingsleven en zijn
sa formation à l'écoute. opleiding luistervaardigheid.
Considérant que Mme. Christine Bierme dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Christine Bierme de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme membre médecin d'une Commission de voor de aanwijzing als lid geneesheer van een Commissie van toezicht
surveillance du fait de son expérience de médecin chef de service et heeft, vanwege haar ervaring als geneesheer-hoofd van dienst en haar
de sa connaissance de la défense sociale. kennis van de bescherming van de maatschappij.
Considérant que M. Marc Peeraer dispose des qualités requises pour le Overwegende dat de heer Marc Peeraer de gevraagde bekwaamheden voor de
renouvellement de son mandat comme membre magistrat de la Commission hernieuwing van zijn mandaat als lid magistraat van de Commissie van
de surveillance d'Antwerpen du fait de sa motivation de poursuivre son toezicht van Antwerpen heeft, vanwege zijn motivatie om zijn
engagement. engagement verder te zetten.
Considérant que Mme. Marijke Collier dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Marijke Collier de gevraagde bekwaamheden voor
pour le renouvellement de son mandat comme membre avocat de la de hernieuwing van haar mandaat als lid advocaat van de Commissie van
Commission de surveillance de Dendermonde du fait qu'elle est une toezicht van Dendermonde heeft, omdat zij een ervaren, toegewijd en
membre expérimentée, engagée et précieuse de la Commission. waardevol lid van de Commissie is.
Considérant que M. André De Landtsheer dispose des qualités requises Overwegende dat de heer André De Landtsheer de gevraagde bekwaamheden
pour le renouvellement de son mandat comme membre médecin de la voor de hernieuwing van zijn mandaat als lid geneesheer van de
Commission de surveillance de Dendermonde du fait qu'il est un membre Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat hij een ervaren,
expérimenté, engagé et précieux de la Commission. toegewijd en waardevol lid van de Commissie is.
Considérant que M. Christian Dufour dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Christian Dufour de gevraagde bekwaamheden
le renouvellement de son mandat comme membre de la Commission de voor de hernieuwing van zijn mandaat als lid van de Commissie van
surveillance de Dendermonde du fait qu'il est un membre expérimenté, toezicht van Dendermonde heeft, omdat hij een ervaren, toegewijd en
engagé et précieux de la Commission. waardevol lid van de Commissie is.
Considérant que Mme. Elisabeth Rousseaux dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Elisabeth Rousseaux de gevraagde bekwaamheden
pour le renouvellement de son mandat comme membre de la Commission de voor de hernieuwing van haar mandaat als lid van de Commissie van
surveillance de Lantin du fait de sa motivation pour poursuivre son toezicht van Lantin heeft, vanwege haar motivatie om haar engagement
engagement. voort te zetten.
Considérant que M. Yves de Locht dispose des qualités requises pour le Overwegende dat de heer Yves de Locht de gevraagde bekwaamheden voor
renouvellement de son mandat comme membre médecin de la Commission de de hernieuwing van zijn mandaat als lid geneesheer van de Commissie
surveillance de Nivelles du fait de son expérience de médecin van toezicht van Nivelles heeft, vanwege zijn ervaring als huisarts en
généraliste et l'expérience acquise en prison. de in de gevangenis verworven ervaring.
Considérant que M. Antoon Ducatteeuw dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Antoon Ducatteeuw de gevraagde bekwaamheden
pour le renouvellement de son mandat comme membre de la Commission de voor de hernieuwing van zijn mandaat als lid van de Commissie van
surveillance de Oudenaarde du fait de ses expériences dans les toezicht van Oudenaarde heeft, vanwege zijn ervaringen binnen de
secteurs social et de l'enseignement. sociale en onderwijssector.
Considérant que Mme. Ann Moens dispose des qualités requises pour la Overwegende dat mevrouw Ann Moens de gevraagde bekwaamheden voor de
désignation comme présidente de la Commission de surveillance de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van
Dendermonde du fait que la Commission l'a proposée unanimement comme Dendermonde heeft, omdat de Commissie ze unaniem als voorzitter
présidente. voorgesteld heeft.
Considérant que M. Jan Becu dispose des qualités requises pour la Overwegende dat de heer Jan Becu de gevraagde bekwaamheden voor de
désignation comme vice-président de la Commission de surveillance de aanwijzing als ondervoorzitter van de Commissie van toezicht van Gent
Gent du fait qu'il est choisi unanimement par les membres de la Commission. heeft, omdat hij unaniem door de leden van de Commissie gekozen is.
Considérant que M. Antoon Ducatteeuw dispose des qualités requises Overwegende dat de heer Antoon Ducatteeuw de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme président de la Commission de surveillance voor de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van
de Oudenaarde du fait qu'il est choisi par la Commission. Oudenaarde heeft, omdat hij door de Commissie gekozen is.
Considérant que Mme. Ineke Casier dispose des qualités requises pour Overwegende dat mevrouw Ineke Casier de gevraagde bekwaamheden voor de
la désignation comme président de la Commission de surveillance de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van
Sint-Gillis du fait qu'elle est proposée par la Commission de Sint-Gillis heeft, omdat ze door de Commissie van toezicht voorgesteld
surveillance. is.
Considérant que Mme. Pascale Schmickrath dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Pascale Schmickrath de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance voor de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht
du fait de son expérience de greffier de division au tribunal de heeft, vanwege haar ervaring als afdelingsgriffier in de rechtbank van
première instance. eerste aanleg.
Considérant que M. Thomas Perick dispose des qualités requises pour la Overwegende dat de heer Thomas Perick de gevraagde bekwaamheden voor
désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance du fait de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht heeft,
de sa formation en criminologie et de son expérience d'assistant à vanwege zijn opleiding criminologie en zijn ervaring als assistent aan
l'université. de universiteit.
Considérant que M. Dirk Poortmans dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Dirk Poortmans de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht heeft,
fait qu'il a exercé la fonction de secrétaire d'une Commission du omdat hij de functie van secretaris van een Commissie van 1/01/2013
1/01/2013 au 30/11/2015. tot 30/11/2015 uitgeoefend heeft.
Considérant que M. Joppe Vereycken dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Joppe Vereycken de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience de greffier dans un cabinet d'instruction. vanwege zijn ervaring als griffier in een onderzoekskabinet.
Considérant que M. Lucas Verheyen dispose des qualités requises pour Overwegende dat de heer Lucas Verheyen de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience de greffier en chef dans une justice de paix. vanwege zijn ervaring als hoofdgriffier op een vredegerecht.
Considérant que Mme. Brigitte Springuel dispose des qualités requises Overwegende dat mevrouw Brigitte Springuel de gevraagde bekwaamheden
pour la désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance voor de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht
du fait de sa formation de juriste et de son expérience dans une heeft, vanwege haar opleiding als jurist en haar ervaring in een
administration fiscale. fiscale administratie.
Considérant que Mme. Carine Jansen dispose des qualités requises pour Overwegende dat mevrouw Carine Jansen de gevraagde bekwaamheden voor
la désignation comme secrétaire d'une Commission de surveillance du de aanwijzing als secretaris van een Commissie van toezicht heeft,
fait de son expérience au SPF Justice, Ordre judiciaire, vanwege haar ervaring bij de FOD Justitie Rechterlijke Orde,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de surveillance :

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Commissie van toezicht:

Auprès de la prison d'Arlon : Bij de gevangenis van Arlon.
- Mme. Claire Leemans (membre avocat) - Mevrouw Claire Leemans (lid advocaat)
- Mme. Camille Zigrand (membre) - Mevrouw Camille Zigrand (lid)
Auprès de la prison de Beveren : Bij de gevangenis van Beveren:
- Mme. Griet Van Eetveld (membre) - Mevrouw Griet Van Eetveld (lid)
Auprès des prisons de Brugge et Ruiselede : Bij de gevangenissen van Brugge en Ruiselede:
- M. Hans De Vliegher (membre) - De heer Hans De Vliegher (lid)
- Mme. Kaat Lewyllie (membre) - Mevrouw Kaat Lewyllie (lid)
Auprès de la prison de Gent : Bij de gevangenis van Gent:
- M. Louis Favril (membre) - De heer Louis Favril (lid)
- Mme. Farah Focquaert (membre) - Mevrouw Farah Focquaert (lid)
Auprès de la prison de Hasselt : Bij de gevangenis van Hasselt:
- M. Christian Beerten (membre magistrat) - De heer Christian Beerten (lid magistraat)
Auprès de la prison de Ieper : Bij de gevangenis van Ieper:
- M. Steven Vancraeyveldt (membre magistrat) - De heer Steven Vancraeyveldt (lid magistraat)
Auprès de la prison d'Ittre : Bij de gevangenis van Ittre:
- Mme. Michèle Loquifer (membre magistrat) - Mevrouw Michèle Loquifer (lid magistraat)
- Mme. Cécile Saint-Ghislain (membre) - Mevrouw Cécile Saint-Ghislain (lid)
Auprès de la prison de Lantin : Bij de gevangenis van Lantin:
- Mme. Marianne Renson-Salme (membre magistrat) - Mevrouw Marianne Renson-Salme (lid magistraat)
Auprès des prisons de Leuven (prison centrale et prison secondaire) : Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en hulpgevangenis):
- Mme. Reinhilde Deboutte (membre) - Mevrouw Reinhilde Deboutte (lid)
- M. Michel Lansbergen (membre avocat) - De heer Michel Lansbergen (lid advocaat)
- M. Guido Schuermans (membre) - De heer Guido Schuermans (lid)
Auprès de la prison de Leuze-en-Hainaut : Bij de gevangenis van Leuze-en-Hainaut:
- M. Mathieu Parret (membre avocat) - De heer Mathieu Parret (lid advocaat)
Auprès de la prison de Marche-en-Famenne : Bij de gevangenis van Marche-en-Famenne:
- M. Luc Riguelle (membre magistrat) - De heer Luc Riguelle (lid magistraat)
Auprès de la prison de Mechelen : Bij de gevangenis van Mechelen:
- Mme. Ann Swinnen (membre) - Mevrouw Ann Swinnen (lid)
Auprès de la prison de Merksplas : Bij de gevangenis van Merksplas:
- M. Senne Draulans (membre avocat) - De heer Senne Draulans (lid advocaat)
Auprès de la prison de Namur : Bij de gevangenis van Namur:
- Mme. Sophie Somers (membre avocat) - Mevrouw Sophie Somers (lid advocaat)
- M. Karl Steinier (membre avocat) - De heer Karl Steinier (lid advocaat)
Auprès de la prison de Nivelles : Bij de gevangenis van Nivelles:
- Mme. Michèle de Wind-Wayenberg (membre) - Mevrouw Michèle de Wind-Wayenberg (lid)
- Mme. Michèle Loquifer (membre magistrat) - Mevrouw Michèle Loquifer (lid magistraat)
- Mme. Jessica Iriza Michelante (membre) - Mevrouw Jessica Iriza Michelante (lid)
- M. Mohammad Reza Nosratian (membre) - De heer Mohammad Reza Nosratian (lid)
Auprès de l'établissement de défense sociale de Paifve : Bij de Inrichting tot bescherming van de maatschappij van Paifve:
- Mme. Kathleen Dirick (membre avocat) - Mevrouw Kathleen Dirick (lid advocaat)
Auprès de la prison de Tournai : Bij de gevangenis van Tournai:
- M. Jean-Noël Carlier (membre) - De heer Jean-Noël Carlier (lid)
- M. Jean-Pierre Grégoire (membre) - De heer Jean-Pierre Grégoire (lid)
Auprès de la prison de Saint-Hubert : Bij de gevangenis van Saint-Hubert:
- Mme. Christine Bierme (membre médecin) - Mevrouw Christine Bierme (lid geneesheer)

Art. 2.Le mandat de membre à la Commission de surveillance est

Art. 2.Het mandaat als lid van de Commissie van toezicht wordt

renouvelé : hernieuwd:
Auprès des prisons de Antwerpen : Bij de gevangenissen van Antwerpen:
- M. Marc Peeraer (membre magistrat) - De heer Marc Peeraer (lid magistraat)
Auprès de la prison de Dendermonde : Bij de gevangenis van Dendermonde:
- Mme. Marijke Collier (membre avocat) - Mevrouw Marijke Collier (lid advocaat)
- M. André De Landtsheer (membre médecin) - De heer André De Landtsheer (lid geneesheer)
- M. Christian Dufour (membre) - De heer Christian Dufour (lid)
Auprès de la prison de Lantin : Bij de gevangenis van Lantin:
- Mme. Elisabeth Rousseaux (membre) - Mevrouw Elisabeth Rousseaux (lid)
Auprès de la prison de Nivelles : Bij de gevangenis van Nivelles:
- M. Yves de Locht (membre médecin) - De heer Yves de Locht (lid geneesheer)
Auprès de la prison de Oudenaarde : Bij de gevangenis van Oudenaarde:
- M. Antoon Ducatteeuw (membre) - De heer Antoon Ducatteeuw (lid)

Art. 3.Est désigné en qualité de président ou vice-président de la

Art. 3.Wordt aangewezen als voorzitter of ondervoorzitter van de

Commission de surveillance: Commissie van toezicht:
Auprès de la prison de Dendermonde : Bij de gevangenis van Dendermonde:
- Mme. Annie Moens (présidente) - Mevrouw Annie Moens (voorzitter)
Auprès de la prison de Gent : Bij de gevangenis van Gent:
- M. Jan Becu (vice-président) - De heer Jan Becu (ondervoorzitter)
Auprès de la prison de Oudenaarde : Bij de gevangenis van Oudenaarde:
- M. Antoon Ducatteeuw (président) - De heer Antoon Ducatteeuw (voorzitter)
Auprès de la prison de Sint-Gillis : Bij de gevangenis van Sint-Gillis:
- Mme. Ineke Casier (présidente) - Mevrouw Ineke Casier (voorzitter)

Art. 4.Est désigné en qualité de secrétaire de la Commission de surveillance:

Art. 4.Wordt aangewezen als secretaris van de Commissie van toezicht:

Auprès de la prison d'Arlon : Bij de gevangenis van Arlon:
- Mme. Pascale Schmickrath (secrétaire à partir du 2/09/2015) - Mevrouw Pascale Schmickrath (secretaris vanaf 2/09/2015)
Auprès de la prison de Lantin : Bij de gevangenis van Lantin:
- M. Thomas Perick (secrétaire à partir du 27/01/2016) - De heer Thomas Perick (secretaris vanaf 27/01/2016)
Auprès de la prison de Mechelen : Bij de gevangenis van Mechelen:
- M. Dirk Poortmans (secrétaire du 1/01/2013 au 30/11/2015) - De heer Dirk Poortmans (secretaris van 01/01/2013 tot 30/11/2015)
- M. Joppe Vereycken (secrétaire à partir du 1/12/2015) - De heer Joppe Vereycken (secretaris vanaf 1/12/2015)
Auprès de la prison de Merksplas : Bij de gevangenis van Merksplas:
- M. Lucas Verheyen (secrétaire à partir du 1/11/2015) - De heer Lucas Verheyen (secretaris vanaf 1/11/2015)
Auprès de l'établissement de défense sociale de Paifve : Bij de Inrichting tot bescherming van de maatschappij van Paifve:
- Mme. Brigitte Springuel (secrétaire à partir du 30/10/2015) - Mevrouw Brigitte Springuel (secretaris vanaf 30/10/2015)
Auprès de la prison de Turnhout : Bij de gevangenis van Turnhout:
- Mme. Carine Jansen (secrétaire à partir du 1/10/2015) - Mevrouw Carine Jansen (secretaris vanaf 1/10/2015)

Art. 5.Démission est accordée au sein de la Commission de surveillance :

Art. 5.Ontslag wordt verleend bij de Commissie van toezicht:

Auprès de la prison de Antwerpen à : Bij de gevangenis van Antwerpen aan:
- M. Paul Jansen (membre) - De heer Paul Jansen (lid)
Auprès de la prison de Brugge-Ruiselede à : Bij de gevangenis van Brugge-Ruiselede aan:
- Mme. Delphine Vanhaelemeesch (membre) - Mevrouw Delphine Vanhaelemeesch (lid)
Auprès de la prison de Gent à : Bij de gevangenis van Gent aan:
- M. Marion Van Hecke (membre) - De heer Marion Van Hecke (lid)
Auprès de la prison de Hasselt à : Bij de gevangenis van Hasselt aan:
- M. Robert Nailis (membre médecin) - De heer Robert Nailis (lid geneesheer)
Auprès des prisons de Hoogstraten, Wortel et Tilburg à : Bij de gevangenissen van Hoogstraten, Wortel en Tilburg aan:
- M. Albert Backx (membre) - De heer Albert Backx (lid)
Auprès de la prison de Ieper à : Bij de gevangenis van Ieper aan:
- M. Guido Sedeyn (membre) - De heer Guido Sedeyn (lid)
Auprès de la prison de Ittre à : Bij de gevangenis van Ittre aan:
- Mme. Anne Lucas (membre) - Mevrouw Anne Lucas (lid)
Auprès de la prison de Lantin à : Bij de gevangenis van Lantin aan:
- Mme. Joëlle-Ange Remy (secrétaire) - Mevrouw Joëlle-Ange Remy (secretaris)
- Mme. Laura Respentino (membre) - Mevrouw Laura Respentino (lid)
Auprès des prisons de Louvain (prison centrale et prison secondaire) : Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en hulpgevangenis):
- Mme. Katrien Hanoulle (membre) - Mevrouw Katrien Hanoulle (lid)
- Mme. Lotte Stabel (secrétaire) - Mevrouw Lotte Stabel (secretaris)
- Mme. Ellen Vandenplas (membre) - Mevrouw Ellen Vandenplas (lid)
Auprès de la prison de Merksplas à : Bij de gevangenis van Merksplas aan:
- Mme. Tinne Cremers (secrétaire) - Mevrouw Tinne Cremers (secretaris)
Auprès de la prison de Nivelles à : Bij de gevangenis van Nivelles aan:
- Mme. Astrid de Borman (membre) - Mevrouw Astrid de Borman (lid)
Auprès de l'établissement de défense sociale de Paifve à : Bij de Inrichting tot bescherming van de maatschappij van Paifve aan:
- Mme. Isabelle Fery (membre) - Mevrouw Isabelle Fery (lid)
- Mme. Marie Jennekens (membre) - Mevrouw Marie Jennekens (lid)
Auprès de la prison de Sint-Gillis à : Bij de gevangenis van Sint-Gillis aan:
- M. Philippe Kennes (membre) - De heer Philippe Kennes (lid)
Auprès de la prison de Tournai à : Bij de gevangenis van Tournai aan:
- M. Didier Lippinois (membre) - De heer Didier Lippinois (lid)

Art. 6.Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un

Art. 6.Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State

kan beroep tot nietigverklaring worden ingediend binnen de zestig
recours en annulation peut être introduit endéans les soixante jours dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter
après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli post aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33,
recommandé au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. te 1040 Brussel, te worden toegezonden.
Bruxelles, le 4 avril 2016. Brussel, 4 april 2016.
Koen GEENS Koen GEENS
^