Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/09/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 établissant un règlement de contrôle et de certification des semences de plantes fourragères "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 établissant un règlement de contrôle et de certification des semences de plantes fourragères Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement van zaaizaden van groenvoedergewassen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
3 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 3 SEPTEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 21 décembre 2001 établissant un règlement de contrôle et de ministerieel besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van een
certification des semences de plantes fourragères keurings- en certificeringsreglement van zaaizaden van
groenvoedergewassen
Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de De Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw,
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, Zeevisserij en Plattelandsbeleid,
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt,
l'élevage, modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2003, het laatst gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, inzonderheid op
notamment l'article 2, § 1er, 1°; artikel 2, § 1, 1°;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2005 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 2005
réglementation du commerce et du contrôle des semences des plantes houdende reglementering van de handel in en de keuring van zaaizaad
fourragères, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 van groenvoedergewassen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
décembre 2005 et 28 avril 2006; Regering van 16 december 2005 en 28 april 2006;
Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 établissant un règlement Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 2001 tot
vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement van
de contrôle et de certification des semences des plantes fourragères, zaaizaden van groenvoedergewassen, inzonderheid op bijlage II,
notamment l'article II, modifié par l'arrêté ministériel du 19 mai gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 mei 2006;
2006; Considérant que la Directive 66/401/CEE du Conseil, du 14 juin 1966, Overwegende dat Richtlijn 66/401/EEG van de Raad van 14 juni 1966
concernant la commercialisation des semences de plantes fourragères, a betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van
été modifiée par la Directive 2007/72/CE de la Commission du 13 groenvoedergewassen, gewijzigd werd door Richtlijn 2007/72/EG van de
décembre 2007 modifiant la Directive 66/401/CEE du Conseil afin Commissie van 13 december 2007 tot wijziging van Richtlijn 66/401/EEG
d'inscrire Galega orientalis Lam., et que cette directive contient van de Raad wat betreft de opneming van de soort Galega orientalis
Lam., en dat die richtlijn een verplichting inhoudt om er zich binnen
l'obligation de s'y conformer dans le délai prescrit; de voorgeschreven termijn naar te schikken;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 avril 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 9 april 2008; Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 9
avril 2008, sanctionnée par la Conférence interministérielle sur april 2008, bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie
l'Agriculture du 7 mai 2008; Landbouwbeleid op 7 mei 2008;
Vu l'avis n° 44 706/3. du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2008, par Gelet op het advies nr. 44 706/3, van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois juni 2008, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van de State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe II de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001

Artikel 1.In bijlage II bij het ministerieel besluit van 21 december

établissant un règlement de contrôle et de certification des semences 2001 tot vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement van
des plantes fourragères, modifié par l'arrêté ministériel du 19 mai zaaizaden van groenvoedergewassen, gewijzigd bij het ministerieel
2006, le point 1 est remplacé par ce qui suit : besluit van 19 mei 2006, wordt punt 1 vervangen door wat volgt :
« 1. Espèces concernées. « 1. Bedoelde soorten.
Le présent chapitre concerne les espèces agricoles suivantes : Dit hoofdstuk behandelt volgende landbouwsoorten :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
* espèce pour laquelle des contrôles sont exécutés sur le champs. » * soort waarvoor veldkeuringen uitgevoerd worden. »

Art. 2.A l'annexe II, point 6, du même arrêté ministériel, sont

Art. 2.In bijlage II, punt 6, van hetzelfde ministerieel besluit

apportées les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le tableau 7 est remplacé par le tableau joint en annexe Ire au 1° tabel 7 wordt vervangen door de tabel, die als bijlage I bij dit
présent arrête; besluit is gevoegd;
2° le tableau 8 est remplacé par le tableau joint en annexe II au 2° tabel 8 wordt vervangen door de tabel, die als bijlage II bij dit
présent arrête; besluit is gevoegd;
3° le tableau 9 est remplacé par le tableau joint en annexe III au 3° tabel 9 wordt vervangen door de tabel, die als bijlage III bij dit
présent arrête. besluit is gevoegd.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la Politique agricole et la Pêche en

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de

mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 septembre 2008. Brussel, 3 september 2008.
K. PEETERS K. PEETERS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^