Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/03/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la composition du conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire "
Arrêté ministériel relatif à la composition du conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
3 MARS 2011. - Arrêté ministériel relatif à la composition du conseil 3 MAART 2011. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van
de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire de directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
La Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van
het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen,
établissements scientifiques fédéraux, notamment l'article 7bis, § 1er, inzonderheid op artikel 7bis, § 1, vervangen bij het koninklijk
remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008; besluit van 25 februari 2008;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van
avril 1965 relatif au statut organique des établissements het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 21, § 1er; wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 21, § 1;
Vu l'arrêté ministériel du 4 août 2008 relatif à la composition du Gelet op het ministerieel besluit van 4 augustus 2008 betreffende de
conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifié samenstelling van de directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst
par l'arrêté ministériel du 4 mars 2009; en Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 maart
Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir 2009; Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de
la composition du conseil de direction des Musées royaux d'Art et samenstelling van de directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst
d'Histoire pour assurer une représentation de chaque division de en Geschiedenis uit te breiden om een vertegenwoordiging van iedere
l'institution au sein de cet organe; afdeling van de instelling in dat orgaan te waarborgen;
Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van
chef de département ou de chef de section dans les établissements departements- of afdelingshoofd vacant te verklaren in de federale
scientifiques fédéraux; wetenschappelijke instellingen;
Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke
continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en zo een
commissionner un agent de la classe SW2 ou SW3 à la fonction ambtenaar van klasse SW2 of SW3 te kunnen aanstellen in de tijdelijke
intérimaire de chef de département ou de chef de section pour assurer functie van departementshoofd of afdelingshoofd om voor een
une présence minimale de membres au conseil de direction; minimum-aanwezigheid van leden in de directieraad te zorgen;
Vu la proposition formulée par le directeur général a.i. des Musées en Gelet op de voorstellen gedaan door de a.i. algemeen directeur van de
date du 24 décembre 2010, Musea op 24 december 2010,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Mme Miriam Lambrecht et Mme Pascale Vandervellen, agents

Artikel 1.Mevr. Miriam Lambrecht en Mevr. Pascale Vandervellen,

de la classe SW2 aux Musées royaux d'Art et d'Histoire, sont ambtenaren van de klasse SW2 bij de Koninklijke Musea voor Kunst en
Geschiedenis, worden gemachtigd de titel van wd. afdelingshoofd te
autorisées à porter le titre de chef de section a.i. et à en exercer dragen en de prerogatieven ervan uit te oefenen voor een duur die niet
les prérogatives pour une durée qui ne peut dépasser la durée du meer mag bedragen dan de duur van het mandaat als bedoeld in artikel
mandat visé à l'article 2. 2.

Art. 2.Sont adjointes au conseil de direction des Musées royaux d'Art

Art. 2.Worden aan de directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst

et d'Histoire pour un mandat de deux ans : en Geschiedenis toegevoegd voor een mandaat van twee jaar :
- Mme Miriam Lambrecht, à partir du 1er février 2011, - Mevr. Miriam Lambrecht, vanaf 1 februari 2011,
- Mme Pascale Vandervellen, à partir du 1er octobre 2010 et - Mevr. Pascale Vandervellen, vanaf 1 oktober 2010 en
- Mme Marguerite Coppens, chef de section, à partir du 1er août 2010. - Mevr. Marguerite Coppens, afdelingshoofd, vanaf 1 augustus 2010.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 4 août 2008 relatif à la composition

Art. 3.Het ministerieel besluit van 4 augustus 2008 betreffende de

du conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifié samenstelling van de directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst
par l'arrêté ministériel du 4 mars 2009 est abrogé. en Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 maart 2009 wordt opgeheven.

Art. 4.A moins qu'il n'en dispose autrement, le présent arrêté entre

Art. 4.Tenzij anders bepaald, treedt dit besluit in werking op de dag

en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Le président du Service public fédéral de programmation

Art. 5.De voorzitter van de Programmatorische federale

Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 3 mars 2011. besluit. Brussel, 3 maart 2011.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^