← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement des mandats des assesseurs externes du Conseil de discipline des membres du personnel des services de police "
Arrêté ministériel portant renouvellement des mandats des assesseurs externes du Conseil de discipline des membres du personnel des services de police | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de mandaten van de externe bijzitters van de tuchtraad van de personeelsleden van de politiediensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
3 MAI 2012. - Arrêté ministériel portant renouvellement des mandats | 3 MEI 2012. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
des assesseurs externes du Conseil de discipline des membres du | mandaten van de externe bijzitters van de tuchtraad van de |
personnel des services de police | personeelsleden van de politiediensten |
La Ministre de L'interieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 13 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres | Gelet op de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de |
du personnel des services de police, les articles 40 et 41; | personeelsleden van de politiediensten, de artikelen 40 en 41; |
Vu l'arrêté ministériel du 2 avril 2010 portant renouvellement de | Gelet op het ministerieel besluit van 2 april 2010 houdende |
l'assesseur effectif externe pour la Chambre néerlandophone du conseil | hernieuwing van de externe effectieve bijzitter voor de |
de discipline de la police intégrée; | Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de geïntegreerde politie; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 mai 2010 portant renouvellement des | Gelet op het ministerieel besluit van 5 mei 2010 houdende hernieuwing |
mandats des assesseurs externes pour le Conseil de discipline de la | van de mandaten van de externe bijzitters voor de Tuchtraad van de |
police intégrée; | geïntegreerde politie; |
Considérant que MM. Alexander LUCAS, Claude GILLARD et Erwin MREYEN | Overwegende dat de heren Alexander LUCAS, Claude GILLARD en Erwin |
ont été désignés comme assesseur effectif externe, pour une période de | MREYEN werden aangewezen als extern effectief bijzitter voor een |
deux ans; | periode van twee jaar; |
Considérant que M. Axel KITTEL a été désigné comme assesseur suppléant | Overwegende dat de heer Axel KITTEL werd aangewezen als extern |
externe, pour une période de deux ans; | plaatsvervangend bijzitter voor een periode van twee jaar; |
Considérant que ces mandats arrivent à échéance le 7 mai 2012; | Overwegende dat deze mandaten vervallen op 7 mei 2012; |
Considérant qu'ils ont tous sollicité le renouvellement de leur | Overwegende dat zij allen de hernieuwing van hun mandaat hebben |
mandat; | gevraagd; |
Considérant que les Présidents des Chambres du Conseil de discipline | Overwegende dat de Voorzitters van de Kamers van de Tuchtraad akkoord |
ont acquiescé à ces renouvellements, | zijn met deze hernieuwingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont renouvelés pour une période de deux ans comme |
Artikel 1.Worden hernieuwd voor een periode van twee jaar als extern |
assesseur effectif externe au sein du Conseil de discipline des | effectief bijzitter in de Tuchtraad van de personeelsleden van de |
membres du personnel des services de police : | politiediensten : |
a) pour la Chambre néerlandophone : | a) voor de Nederlandstalige kamer : |
- M. Alexander LUCAS; | - De heer Alexander LUCAS; |
b) pour la Chambre francophone : | b) voor de Franstalige kamer : |
- M. Claude GILLARD; | - De heer Claude GILLARD; |
c) pour la Chambre germanophone : | c) voor de Duitstalige kamer : |
- M. Erwin MREYEN. | - De heer Erwin MREYEN. |
Art. 2.M. Axel KITTEL est renouvelé pour une période de deux ans |
Art. 2.De heer Axel KITTEL wordt hernieuwd voor een periode van twee |
comme assesseur suppléant externe au sein la Chambre germanophone du | jaar als extern plaatsvervangend bijzitter voor de Duitstalige Kamer |
Conseil de discipline des membres du personnel des services de police. | in de Tuchtraad van de personeelsleden van de politiediensten. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 mai 2012. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 7 mei 2012. |
Bruxelles, le 3 mai 2012. | Brussel, 3 mei 2012. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |