← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil national des secours médicaux d'urgence "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil national des secours médicaux d'urgence | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening, |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 MAI 2007. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil national des secours médicaux d'urgence Le Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 MEI 2007. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening, De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
notamment l'article 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 22 février 1998; | hulpverlening, inzonderheid op artikel 1, derde lid, vervangen bij de wet van 22 februari 1998; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1994 créant un Conseil national des | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot oprichting van een |
secours médicaux d'urgence, notamment l'article 4, § 1er, alinéa 1; | Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening, inzonderheid op artikel 4, § 1, eerste lid; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de |
les articles 2 et 2bis; | artikelen 2 en 2bis; |
Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, | Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, |
est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas | § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over |
de suffisamment de membres féminins; | onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; |
Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la | Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de |
composition des membres des instances proposantes, à savoir une | ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een |
augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel | verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een |
modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, | ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit |
zal opgesteld worden, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour une période de six ans, respectivement |
Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van zes jaar, |
membres effectifs et membres suppléants du Conseil national des | respectievelijk tot werkende en plaatsvervangende leden van de |
secours médicaux d'urgence : | Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening : |
a) sur présentation par les associations scientifiques de médecine | a) op voordracht door de representatieve wetenschappelijke |
générale représentatives : | verenigingen van huisartsen : |
Bruwier, Geneviève, Visé; | Bruwier, Geneviève, Visé; |
Orban, Thomas, Bruxelles; | Orban, Thomas, Brussel; |
Pizzuto, Giuseppe, Bruxelles; | Pizzuto, Giuseppe, Brussel; |
Vanhalewyn, Michel, Bruxelles; | Vanhalewyn, Michel, Brussel; |
b) sur présentation par les associations belges de médecine; d'urgence | b) op voordracht door de representatieve Belgische verenigingen van |
et de catastrophe représentatives : | urgentiegeneeskunde en van rampengeneeskunde : |
De Soir, Maria, Meise; | De Soir, Maria, Meise; |
Gijsenbergh, François, Courtrai; | Gijsenbergh, François, Kortrijk; |
Buylaert, Walter, Mariakerke; | Buylaert, Walter, Mariakerke; |
Meulemans, Agnès, Haasrode; | Meulemans, Agnès, Haasrode; |
Gobbe, Pascale, Jemeppe-sur-Sambre; | Gobbe, Pascale, Jemeppe-sur-Sambre; |
Ghuysen, Alexandre, Embourg; | Ghuysen, Alexandre, Embourg; |
Lheureux, Philippe, Bruxelles; | Lheureux, Philippe, Brussel; |
Lebaupin, Catherine, Bruxelles; | Lebaupin, Catherine, Brussel; |
c) sur présentation par les associations scientifiques représentatives | c) op voordracht door de representatieve wetenschappelijke |
des infirmiers : | verenigingen van de verpleegkundigen : |
Rommes, Michel, Tubize; | Rommes, Michel, Tubize; |
Herpelinck, Pascaline, Beersel; | Herpelinck, Pascaline, Beersel; |
Collignon, Christian, Villers-le-Temple; | Collignon, Christian, Villers-le-Temple; |
Michel, Pierre-Alain, Trooz; | Michel, Pierre-Alain, Trooz; |
Berden, Geert, Sint-Truiden; | Berden, Geert, Sint-Truiden; |
Gilot, Christian, Reet; | Gilot, Christian, Reet; |
Weeghmans, Marc, Bonheiden; | Weeghmans, Marc, Bonheiden; |
Lauwaert, Door, Jette; | Lauwaert, Door, Jette; |
d) sur présentation par les associations professionnelles | d) op voordracht door de representatieve beroepsverenigingen van de |
représentatives des ambulanciers : | ambulanciers : |
Vande Vyver, Philip, Gentbrugge; | Vande Vyver, Philip, Gentbrugge; |
Huylebroeck, Annick, Gentbrugge; | Huylebroeck, Annick, Gentbrugge; |
Gilbert, Marc, Gembloux; | Gilbert, Marc, Gembloux; |
Even, Joël, Arlon; | Even, Joël, Arlon; |
Requette, Daniel, Eghezée; | Requette, Daniel, Eghezée; |
Serson, Christian, Bouillon; | Serson, Christian, Bouillon; |
e) sur présentation par l'ensemble des Centres de Secours « 100 » | e) op voordracht door alle oproepcentra "100" samen : |
Labruyère, Jean-Paul, Bruxelles; | Labruyère, Jean-Paul, Brussel; |
Peysson, Marnix, Mons; | Peysson, Marnix, Mons; |
Van Linden, Joris, Borsbeek; | Van Linden, Joris, Borsbeek; |
Simons, Hugo, Hasselt; | Simons, Hugo, Hasselt; |
f) sur présentation par la Croix-Rouge de Belgique : | f) op voordracht door het Rode Kruis van België : |
Javaux, Robert, Gembloux; | Javaux, Robert, Gembloux; |
Van Hassel, Yves, Ittre; | Van Hassel, Yves, Ittre; |
De Win, Rudy, Oplinter, | De Win, Rudy, Oplinter; |
De Maesschalck, Lode, Nieuwpoort; | De Maesschalck, Lode, Nieuwpoort; |
g) sur présentation par le service médical de l'armée : | g) op voordracht door de geneeskundige dienst van het leger : |
Marion, Eric, Kraainem; | Marion, Eric, Kraainem; |
Van Denen, Denise; | Van Denen, Denise; |
Vanbrabant, Peter, Kessel-Lo; | Vanbrabant, Peter, Kessel-Lo; |
Beckers, Rudy. | Beckers, Rudy. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 3 mai 2007. | Brussel, 3 mei 2007. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |