Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/05/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance des certificats verts wallons aux fins de permettre leur comptabilisation pour le respect de l'obligation mise à charge des fournisseurs en Région de Bruxelles-Capitale par l'article 28, § 2, de l'ordonnance électricité "
Arrêté ministériel portant reconnaissance des certificats verts wallons aux fins de permettre leur comptabilisation pour le respect de l'obligation mise à charge des fournisseurs en Région de Bruxelles-Capitale par l'article 28, § 2, de l'ordonnance électricité Ministerieel besluit houdende erkenning van Waalse groenestroomcertificaten ten einde in rekening te worden gebracht voor de naleving van de verplichting opgelegd aan de leveranciers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij artikel 28, § 2, van de elektriciteitsordonnantie
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
3 MAI 2005. - Arrêté ministériel portant reconnaissance des 3 MEI 2005. - Ministerieel besluit houdende erkenning van Waalse
certificats verts wallons aux fins de permettre leur comptabilisation groenestroomcertificaten ten einde in rekening te worden gebracht voor
pour le respect de l'obligation mise à charge des fournisseurs en de naleving van de verplichting opgelegd aan de leveranciers in het
Région de Bruxelles-Capitale par l'article 28, § 2, de l'ordonnance Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij artikel 28, § 2, van de
électricité elektriciteitsordonnantie
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en
à la Rénovation et des Espaces verts, Groenvoorzieningen,
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale tel que modifié par van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals
ordonnance du 1 avril 2004, notamment l'article 28; gewijzigd bij ordonnantie van 1 april 2004, inzonderheid op artikel
Vu la transposition des Directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 28; Gelet op de omzettingvan de Richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van
2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne
l'électricité et du gaz par ordonnance du 1er avril 2004 relative à markten voor elektriciteit en gas door de ordonnantie van 1 april 2004
l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, betrefffende de wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en
concernant des redevances de voiries en matière de gaz et houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de
organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk
d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet Gewest; dat deze ordonnantie van 1 april 2004 de ordonnantie van 19
2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de juli 2001 grondig wijzigt voor wat betreft het systeem van
Bruxelles-Capitale que cette ordonnance du 1er avril 2004 modifie en
profondeur l'ordonnance du 19 juillet 2001 en ce qui concerne le
système de certificats verts établi, dans ses principes, par celle-ci; groenestroomcertificaten waarvan ze de beginselen vaststelt; dat zij
qu'elle met notamment à charge des fournisseurs, et ce dès son entrée
en vigueur, l'obligation d'acquérir chaque année un certain nombre de onder meer aan leveranciers oplegt om vanaf haar inwerkingtreding elk
certificats verts, que pour l'année 2004 ce quota de certificats verts jaar een aantal groenestroomcertificaten te verwerven, dat, voor het
est de 2 %; jaar 2004, deze quotaverplichting 2 % bedraagt;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
mai 2004 relatif à la promotion de l'électricité verte et de la mei 2004 betreffende de promotie van groene elektriciteit en van
cogénération de qualité, notamment l'article 27 qui prévoit la kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, inzonderheid op artikel 27 die
possibilité au Ministre de reconnaître les certificats verts émis par voorziet in de mogelijkheid voor de Minister om groenestroomcertificaten te erkennen die werden afgeleverd door andere
d'autres autorités nationales ou étrangères; nationale of buitenlandse overheden;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2005, Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22
februari 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 mars 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 maart 2005;
Vu l'avis conforme de l'Institut bruxellois pour la Gestion de Gelet op het eensluidend advies van het Brussels Instituut voor
l'Environnement du 23 décembre 2004; Milieubeheer, gegeven op 23 december 2004;
Vu la correspondance entre Ministres bruxellois et wallon de l'Energie Gelet op de briefwisseling tussen Brusselse en Waalse Ministers voor
du 20 janvier 2005; Energie van 20 januari 2005;
Vu l'avis 38.203/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2005 en Gelet op het advies 38.203/1 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois maart 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que le présent arrêté ne porte pas préjudice à la Overwegende dat dit besluit geen afbreuk doet aan de mogelijkheid voor
possibilité pour le Ministre pour reconnaître des certificats verts de Minister om groenestroomcertificaten afgeleverd door andere
émis par d'autres autorités nationales ou étrangères, nationale of buitenlandse overheden te erkennen,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE ler. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

1° certificat vert wallon : titre transmissible octroyé à la 1° Waalse groenestroomcertificaat : overdraagbare titel toegekend voor
production d'électricité verte, en vertu de l'article 38 du décret de de productie van groene stroom, krachtens artikel 38 van het decreet
la Région wallonne du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché van de Waalse Gewest van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité; de gewestelijke elektriciteitsmarkt;
2° CWAPE : la Commission wallonne de Régulation pour l'Energie 2° CWAPE : de Waalse Commissie voor Energieregulering ingesteld door
instituée par l'article 43 du décret wallon du 12 avril 2001 relatif à artikel 43 van het Waals decreet van 12 april 2001 betreffende de
l'organisation du marché régional de l'électricité; organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt;
3° ordonnance électricité : l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à 3° elektriciteitsordonnantie : de ordonnatie van 19 juli 2001
l'organisation du marché de l'électricité en Région de betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels
Bruxelles-Capital; Hoofdstedelijk Gewest;
4° Ministre : le Ministre ayant l'Energie dans ses compétences; 4° Minister : de Minister die de Energie onder zijn bevoegdheid heeft;
5° Service : le service chargé de l'administration de l'énergie en 5° Dienst : de dienst belast met het beheer van de energie in het
Région de Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
CHAPITRE Il. - Reconnaissance et modalités HOOFDSTUK II. - Erkenning en modaliteiten

Art. 2.Des certificats verts wallons, enregistrés sur le compte d'un

Art. 2.Waalse groenestroomcertificaten, ingeschreven op de rekening

fournisseur dans la banque de données gérée par la CWAPE, peuvent être van een leverancier in de gegevensbank beheerd door de CWAPE, kunnen
remis au Service pour satisfaire, en tout ou en partie, à l'obligation aan de Dienst worden overhandigd om, geheel of gedeeltelijk, te
qui lui est imposée par l'article 28, § 2, de l'ordonnance voldoen aan de verplichting opgelegd bij artikel 28, § 2, van de
électricité. elektriciteitsordonnantie.
Seuls des certificats verts wallons qui sont octroyés à une Kunnen alleen worden overhandigd overeenkomstig § 1, de Waalse
installation de production d'électricité verte dans les dix ans de la groenestroomcertificaten die werden toegekend aan een installatie van
mise en service industrielle de cette installation peuvent être remis groenestroomproductie binnen tien jaar volgend op de industriële
conformément au § 1er. inwerkingstelling van deze installatie.

Art. 3.§ 1er. Aux fins de leur comptabilisation, le Service applique

Art. 3.§ 1. Bij het in rekening brengen van Waalse

un coefficient multiplicateur aux certificats verts wallons qu'un groenestroomcertificaten past de Dienst een coëfficiënt toe, gelijk
fournisseur lui remet pour remplir son quota en Région de aan de verhouding tussen het bedrag van de administratieve geldboete,
Bruxelles-Capitale. Ce coefficient est égal au rapport du montant de verschuldigd in het Waalse Gewest per ontbrekende certificaat in het
l'amende administrative due en Région wallonne par certificat manquant betrokken jaar, en het hiermee overeenstemmende bedrag van de
sur le montant de l'amende administrative inscrite à l'article 32, § administratieve geldboete, bepaald in artikel 32, § 2bis, van de
2bis, de l'ordonnance électricité pour l'année considérée. elektriciteitsordonnatie.

Art. 4.Le Service détermine, en concertation avec la CWAPE, la

Art. 4.De Dienst bepaalt, in overleg met de CWAPE, de wijze waarop de

manière dont les certificats verts wallons concernés lui sont remis. betrokken Waalse groenestroomcertificaten hem worden overhandigd.
CHAPITRE III. - Evaluation périodique HOOFDSTUK III. - Periodieke evaluatie

Art. 5.Dans l'année suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, le

Art. 5.Binnen het jaar volgend op de inwerkingtreding van dit

besluit, evalueert de Dienst in het licht van de evolutie van de markt
voor groenestroomcertificaten, in overleg met de CWAPE, het
système de la reconnaissance visée au Chapitre 2 fait l'objet d'une erkenningssysteem voorzien in Hoofdstuk 2 en brengt verslag uit aan de
évaluation par le Service en concertation avec la CWAPE au regard de
l'évolution du marché des certificats verts et fait rapport au
Ministre. Minister.
Après le rapport visé au § 1er, le Service, en concertation avec la Na het verslag bedoeld in § 1, evalueert de Dienst ieder jaar, in
CWAPE, évalue chaque année le fonctionnement du présent arrêté et fait overleg met de CWAPE, de toepassing van dit besluit en brengt verslag
rapport au Ministre. uit aan de Minister.
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 3 mai 2005. Brussel, 3 mei 2005.
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^