← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van artikel 37, § 16bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 JUIN 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 JUNI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van artikel 37, § 16bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 33, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op de artikelen 33, gewijzigd bij de koninklijke | |
modifié par les arrêtés royaux des 18 novembre 1996, 25 avril 1997 et | besluiten van 18 november 1996, 25 april 1997 en 25 januari 1999 en |
25 janvier 1999 et 37, § 16bis , inséré par la loi du 20 décembre 1995 | 37, § 16bis , ingevoegd bij de wet van 20 december 1995 en vervangen |
et remplacé par la loi du 22 février 1998; | door de wet van 22 februari 1998; |
Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § | Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van |
16bis , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | artikel 37, § 16bis van de wet betreffende de verplichte verzekering |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 4; | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 4; | |
Vu l'arrêté ministériel du 2 juin 1998 portant exécution de l'article | Gelet op het ministerieel besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering van |
4 de l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, | artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 tot uitvoering |
§ 16bis , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé | van artikel 37, § 16bis , van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 2, | gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd |
modifié par l'arrêté ministériel du 26 mars 1999; | bij het ministerieel besluit van 26 maart 1999; |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
l'article 15; | voorzorg, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'urgence; | Gelet op de hoogdringendheid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2001; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 décembre 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 |
december 2001; | |
Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à | Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek om advies |
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | door de Raad van State binnen een termijn van één maand; |
Vu l'avis n° 32.986/1 du Conseil d'Etat émis le 2 mai 2002, en | Gelet op het advies nr. 32.986/1 van de Raad van State, gegeven op 2 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur | mei 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de |
le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2, de l'arrêté ministériel du 2 juin 1998 |
Artikel 1.In artikel 2, van het ministerieel besluit van 2 juni 1998 |
portant exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 2 juin 1998 | tot uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 juni |
portant exécution de l'article 37, § 16bis , de la loi relative à | 1998 tot uitvoering van artikel 37, § 16bis , van de wet betreffende |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij het |
juillet 1994, modifié par l'arrêté ministériel du 26 mars 1999, les | ministerieel besluit van 26 maart 1999, worden de woorden "in de |
mots "catégorie II, III ou IV" sont chaque fois remplacés par les mots | categorie II, III of IV" telkens vervangen door de woorden "in de |
"catégorie III, IV ou V". | categorie III, IV of V". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Donné à Bruxelles, le 3 juin 2002. | Gegeven te Brussel, 3 juni 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |