Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/07/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la composition de la commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté ministériel fixant la composition de la commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 JUILLET 2007. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Agriculture, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 JULI 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Landbouw,
Vu la loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à Gelet op de wet van 4 november 1969 tot wijziging van de
ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop
ruraux notamment en son article 3; ten gunste van huurders van landeigendommen, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 11 septembre 1989 relatif aux commissions des Gelet op het koninklijk besluit van 11 september 1989 betreffende de
fermages; pachtprijzencommissies;
Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de federale
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels
concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de
l'agriculture et de la pêche pour ce qui concerne l'exercice des geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van landbouw en visserij,
compétences dans le domaine de la législation sur le bail à ferme; wat betreft de uitoefening van de bevoegdheden op het gebied van de
pachtwetgeving;
Vu l'accord de coopération du 27 octobre 2006 modifiant l'accord de Gelet op het samenwerkingsakkoord van 27. oktober 2006 tot wijziging
coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, van het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de federale
la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels
l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de
l'agriculture et de la pêche pour ce qui concerne l'exercice des geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van landbouw en visserij,
compétences dans le domaine de la législation sur le bail à ferme; wat betreft de uitoefening van de bevoegdheden op het gebied van de
Considérant l'attribution aux Régions des compétences dans le domaine pachtwetgeving; Gelet op de toewijzing aan de Gewesten van de bevoegdheden op het vlak
de l'agriculture à partir du 1er janvier 2002, van landbouw vanaf 1. januari 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres preneurs de la commission des

Artikel 1.§ 1. Worden benoemd als leden-pachters van de

fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
MM. : De heren :
1. GESIMAF S.A., DE STREEL, Philippe, rue Notre-Dame, n° 72 1200 1. GESIMAF N.V., DE STREEL, Philippe, OnzeLieve-Vrouwstraat nr. 72,
Woluwe-Saint-Lambert; 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe;
2. HOOGSTYNS, Theo, rue de Termonde n° 122, 1083 Bruxelles; 2. HOOGSTYNS, Theo, Dendermondestraat nr. 122, 1083 Brussel;
3. ZELDERLOO, Georges, Wolsemstraat n° 108, 1700 Sint-Martens-Bodegem. 3. ZELDERLOO, Georges, Wolsemstraat nr. 108, 1700 Sint-Martens-Bodegem.
§ 2. Sont nommés membres propriétaires fonciers de la commission des § 2. Worden benoemd als leden-grondeigenaars van de
fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
MM. : De heren :
1. SPEECKAERT, Eric, boulevard Saint-Michel n° 53, 1040 Bruxelles; 1. SPEECKAERT, Eric, Sint-Michielslaan nr. 53, 1040 Brussel;
2. C.P.A.S. de Bruxelles, DE LATTHOUWER, Martin, rue Haute n° 298/A, 2. O.C.M.W. van Brussel, DE LATTHOUWER, Martin, Hoogstraat nr. 298/A,
1040 Bruxelles; 1040 Brussel;
3. DEMBOUR, Philippe, avenue de Tervueren n° 26, bte 6, 1040 Bruxelles. 3. DEMBOUR, Philippe, Tervurenlaan nr. 26, bus 6, 1040 Brussel.

Art. 2.§ 1er. Est nommé membre preneur suppléant de la commission des

Art. 2.§ 1. Wordt benoemd als plaatsvervangend lid-pachter van de

fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
M. DE PRINS, Jimmy, Winkelveldstraat n° 43A, 1850 Grimbergen. De heer DE PRINS, Jimmy, Winkelveldstraat nr. 43A, 1850 Grimbergen.
2. Sont nommés membres propriétaires fonciers suppléants de la § 2. Worden benoemd als plaatsvervangende leden-grondeigenaars van de
commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
MM. et Mme : De heren en Mevr. :
1. NERINCX, Bertrand, rue de l'Industrie n° 24, 1040 Bruxelles; 1. NERINCX, Bertrand, Industriastraat nr. 24, 1040 Brussel;
2. LIPPENS, Florence, avenue des Klauwaerts n° 30, 1050 Bruxelles; 2. LIPPENS, Florence, Klauwaartslaan nr. 30, 1050 Brussel;
3. SIMONIS, André, avenue Général de Longueville n° 29, 1150 Bruxelles. 3. SIMONIS, André, Generaal de Longuevillelaan nr. 29, 1150 Brussel.

Art. 3.Sont nommés président et président suppléant de la commission

Art. 3.Worden benoemd als voorzitter en plaatsvervangend voorzitter

des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : van de pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
- président : M. M. ARTIGES, Inspecteur-général au Ministère de la - voorzitter : de heer M. ARTIGES, Inspecteur-generaal bij het
Région de Bruxelles-Capitale; Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
- président suppléant : M. P. DEMAN, directeur au Ministère de la - plaatsvervangend voorzitter : de heer P. DEMAN, directeur bij het
Région de Bruxelles-Capitale. Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Le président se réserve le droit de faire appel à tout expert dont il De voorzitter behoudt zich het recht voor een beroep te doen op elke
jugerait la présence utile. deskundige waarvan hij de aanwezigheid nuttig acht.

Art. 4.Sont désignés secrétaire et secrétaire suppléant de la

Art. 4.Worden benoemd als secretaris en plaatsvervangend secretaris

commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale, les van de pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
fonctionnaires du Ministère de la Région Bruxelles-Capitale suivants : de volgende ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
- secrétaire : Mme V. BROUCKAERT, ingénieur agronome; - secretaris : Mevr. V. BROUCKAERT, landbouwingenieur;
- secrétaire suppléant : Mme B. COVENS, ingénieur agronome. - plaatsvervangend secretaris : Mevr. B. COVENS, landbouwingenieur.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Onderhavig besluit treedt in werking op de dag van de

au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 3 septembre 2007. Brussel, 3 september 2007.
B. CEREXHE B. CEREXHE
^