Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/02/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 janvier 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2013 mettant un système de certification des installateurs de systèmes de production d'énergie à partir de sources renouvelables et des professionnels des travaux liés à l'efficacité énergétique, pour ce qui concerne les droits de dossier, les demandes d'agrément et l'équipement des centres de formation ou d'examen "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 janvier 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2013 mettant un système de certification des installateurs de systèmes de production d'énergie à partir de sources renouvelables et des professionnels des travaux liés à l'efficacité énergétique, pour ce qui concerne les droits de dossier, les demandes d'agrément et l'équipement des centres de formation ou d'examen Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 januari 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2013 tot invoering van een certificeringsregeling voor installateurs van systemen voor energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen en voor vaklui die werken i.v.m. energie-efficiëntie uitvoeren, wat betreft de dossierrechten, de erkenningsaanvragen en de uitrusting van de opleidingscentra of examencentra
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
3 FEVRIER 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 FEBRUARI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
14 janvier 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon ministerieel besluit van 14 januari 2015 tot uitvoering van het
du 27 juin 2013 mettant un système de certification des installateurs besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2013 tot invoering van een
de systèmes de production d'énergie à partir de sources renouvelables certificeringsregeling voor installateurs van systemen voor
et des professionnels des travaux liés à l'efficacité énergétique, energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen en voor vaklui die
pour ce qui concerne les droits de dossier, les demandes d'agrément et werken i.v.m. energie-efficiëntie uitvoeren, wat betreft de
l'équipement des centres de formation ou d'examen dossierrechten, de erkenningsaanvragen en de uitrusting van de
opleidingscentra of examencentra
Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit,
Vu le Décret du 18 juillet 2012 relatif à la mise en place d'une Gelet op het decreet van 18 juli 2012 betreffende de invoering van een
procédure de certification des installateurs de systèmes de production certificeringsprocedure voor installateurs van systemen voor
d'énergie à partir de sources renouvelables et de systèmes energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen en van systemen voor
d'efficacité énergétique, les articles 3 à 6; energie-efficiëntie, inzonderheid op de artikelen 3 tot 6;
Vu l'Arrêté du Gouvernement Wallon du 27 juin 2013 mettant un système Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2013 tot
de certification des installateurs de systèmes de production d'énergie invoering van een certificeringsregeling voor installateurs van
systemen voor energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen en voor
à partir de sources renouvelables et des professionnels des travaux vaklui die werken i.v.m. energie-efficiëntie uitvoeren, wat betreft de
liés à l'efficacité énergétique, pour ce qui concerne les droits de dossierrechten, de erkenningsaanvragen en de uitrusting van de
dossier, les demandes d'agrément et l'équipement des centres de opleidingscentra of examencentra, inzonderheid op de artikelen 4, § 4,
formation ou d'examen, les articles 4 § 4 alinéa 2 et 6 § 3 alinéa 2; tweede lid, en 6, § 3, tweede lid;
Vu l'Arrêté ministériel du 14 janvier 2015 portant exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 14 januari 2015 tot uitvoering
l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2013 mettant un système de van het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2013 tot invoering
certification des installateurs de systèmes de production d'énergie à van een certificeringsregeling voor installateurs van systemen voor
partir de sources renouvelables et des professionnels des travaux liés energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen en voor vaklui die
à l'efficacité énergétique, pour ce qui concerne les droits de werken i.v.m. energie-efficiëntie uitvoeren, wat betreft de
dossier, les demandes d'agrément et l'équipement des centres de dossierrechten, de erkenningsaanvragen en de uitrusting van de
formation ou d'examen; opleidingscentra of examencentra;
Vu le rapport du 7 décembre 2020 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 7 december 2020 opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis n° 70.255/4 du Conseil d'Etat donné le 28 octobre 2021, en Gelet op advies nr. 70.255/4 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le oktober 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3 de l'Arrêté ministériel du 14 janvier 2015

Artikel 1.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 14 januari 2015

portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2013 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2013
mettant un système de certification des installateurs de systèmes de tot invoering van een certificeringsregeling voor installateurs van
production d'énergie à partir de sources renouvelables et des systemen voor energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen en voor
professionnels des travaux liés à l'efficacité énergétique, pour ce vaklui die werken i.v.m. energie-efficiëntie uitvoeren, wat betreft de
qui concerne les droits de dossier, les demandes d'agrément et dossierrechten, de erkenningsaanvragen en de uitrusting van de
l'équipement des centres de formation ou d'examen est remplacé par ce opleidingscentra of examencentra wordt vervangen als volgt:
qui suit : « § 1. Le montant des droits de dossier visés à l'article 4, § 4 de " § 1. Het bedrag van de dossierrechten bedoeld in artikel 4, § 4, van
l'arrêté est de deux cent septante-cinq euros. » het besluit, bedraagt tweehonderd vijfenzeventig euro."

Art. 2.Dans le même article du même arrêté, un deuxième paragraphe

Art. 2.In hetzelfde artikel wordt een tweede paragraaf ingevoegd,

rédigé comme suit est inséré : luidend als volgt :
« § 2. Le montant des droits de dossier visés à l'article 6, § 3 est " § 2. Het bedrag van de dossierrechten bedoeld in artikel 6, § 3, van
de cent vingt-cinq euros. » het besluit, bedraagt honderd vijfentwintig euro. "

Art. 3.Dans le même article du même arrêté, un troisième paragraphe

Art. 3.In hetzelfde artikel wordt een derde paragraaf ingevoegd,

rédigé comme suit est inséré : luidend als volgt :
« § 3. Les montants visés aux paragraphes précédents sont indexés " § 3. De in de voorgaande paragrafen bedoelde bedragen worden
annuellement sur base de l'indice santé. » jaarlijks geïndexeerd op basis van de gezondheidsindex."
Namur, le 3 février 2022. Namen, 3 februari 2022.
Vice-Président et Ministre de l'Energie, du Climat et de la Mobilité Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit,
Ph. Henry Ph. HENRY
^