← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le prix d'émission des pièces commémoratives en argent et en or, émises en 2014 "
Arrêté ministériel fixant le prix d'émission des pièces commémoratives en argent et en or, émises en 2014 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de uitgifteprijs van de zilveren en gouden herdenkingsmuntstukken die in 2014 worden uitgegeven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
3 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel fixant le prix d'émission des | 3 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
pièces commémoratives en argent et en or, émises en 2014 | uitgifteprijs van de zilveren en gouden herdenkingsmuntstukken die in 2014 worden uitgegeven |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, |
notamment l'article 2, modifié par la loi du 10 décembre 2001; | inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; |
Vu l'arrêté royal de ce jour relatif à l'émission en 2014 de pièces | Gelet op het koninklijk besluit van vandaag betreffende de uitgifte in |
commémoratives en argent de 5, 10 et 20 euro et de pièces | 2014 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 5, 10 en 20 euro en van |
commémoratives en or de 12 |n=, 50 et 100 euro; | gouden herdenkingsmuntstukken van 12 |n=, 50 en 100 euro; |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 26 novembre 2013; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 26 november |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | 2013; Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant que les pièces doivent être émises selon un schéma | Overwegende dat deze munten dienen te worden uitgegeven volgens een |
d'émission strict, | strikt uitgifteschema, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le prix d'émission des pièces commémoratives en argent de |
|
10 euros, ayant comme thème la Première Guerre mondiale et des pièces | Artikel 1.De uitgifteprijs van de zilveren herdenkingsmunten van 10 |
euro, met als thema het begin van de Eerste Wereldoorlog en van de | |
commémoratives en argent de 10 euro, à l'effigie d'Adolphe Sax est | zilveren herdenkingsmunten van 10 euro, met de beeldenaar van Adolphe |
fixé à 42 par pièce. | Sax, is vastgesteld op 42 per stuk. |
Le prix d'émission des pièces commémoratives en argent de 5 euro, | De uitgifteprijs van de zilveren herdenkingsmunten van 5 euro, |
émises à l'occasion de la découverte du boson de Higgs, est fixé à 40 par pièce. | uitgegeven ter gelegenheid van de ontdekking van het higgsdeeltje, is vastgesteld op 40 per stuk. |
Le prix d'émission des pièces commémoratives en argent de 20 euro, | De uitgifteprijs van de zilveren herdenkingsmunten van 20 euro, |
émises à l'occasion du 25e anniversaire de la chute du Mur de Berlin, | uitgegeven ter gelegenheid van de 25ste verjaardag van de val van de |
est fixé à 47 par pièce. | Berlijnse Muur is vastgesteld op 47 per stuk. |
Ces prix d'émission pourront être majorés ou diminués en cas de | Deze uitgifteprijzen kunnen worden verlaagd of verhoogd in geval van |
fluctuation du prix de l'argent, par rapport au cours actuel. | schommelingen van de zilverprijs, in vergelijking met de huidige |
Ces adaptations seront effectuées par palier de 10 % de fluctuation et | koers. Deze aanpassingen zullen worden uitgevoerd per schijf van 10 % |
à due concurrence de la valeur intrinsèque de l'argent métal contenu | schommeling en in verhouding tot de zilverprijs van de in de stukken |
dans les pièces. | vervatte metalen. |
Art. 2.Le prix d'émission des pièces d'or est égal au poids d'or |
Art. 2.De uitgifteprijs van de goudstukken is gelijk aan het gewicht |
contenu, multiplié par la valeur or du poids unitaire au jour | van het goud vervat in de stukken, vermenigvuldigd met de goudwaarde |
considéré, plus une prime à décider par le Comité de gestion de la | van het eenheidsgewicht op de betrokken datum, plus een door het |
Monnaie royale de Belgique; la valeur or du poids unitaire est celle | Beheerscomité van de Koninklijke Munt van België te bepalen premie; de |
donnée en euro par gramme par le "London Metal Bullion Association". | goudwaarde van het eenheidsgewicht is deze die wordt gegeven in euro door de "London Metal Bullion Association". |
Sans préjudice de l'interdiction de vente à perte, le prix d'émission | Onverminderd het verbod op de verkoop met verlies zal de uitgifteprijs |
sera recalculé régulièrement à partir d'une date proche de la date | regelmatig worden herberekend vanaf een datum die dicht bij de |
d'émission, et antérieure à cette dernière. | uitgiftedatum ligt, voorafgaandelijk aan deze datum. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 3 février 2014. | Brussel, 3 februari 2014. |
K. GEENS | K. GEENS |